Englisch-Deutsch Übersetzung für "signify the beginning"

"signify the beginning" Deutsch Übersetzung

signify
[-fai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
signify
[-fai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it does not signify
    es hat nichts zu bedeuten, es ist nicht von Bedeutung
    it does not signify
beginning
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    beginning
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    beginning
    beginning
Beispiele
  • at (or | oderod in) the beginning
    amor | oder od imor | oder od zu Anfang
    at (or | oderod in) the beginning
  • from beginning to end
    von Anfang bis (zu) Ende
    from beginning to end
  • the beginning of the end
    der Anfang vom Ende
    the beginning of the end
  • Ursprungmasculine | Maskulinum m
    beginning origin
    beginning origin
  • (erste) Anfangsgründeplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    Elementeplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    Grundlagenplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
  • Anfängeplural | Plural pl
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
    Anfangsstadiumneuter | Neutrum n
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
begin
[biˈgin; bə-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät began [-ˈgæn]; past participle | Partizip Perfektpperf begun [-ˈgʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (be)gründen
    begin found
    begin found
begin
[biˈgin; bə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät began [-ˈgæn]; past participle | Partizip Perfektpperf begun [-ˈgʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
signifying
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

signifier
[ˈsignifaiə(r); -nə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ankündigermasculine | Maskulinum m
    signifier
    Vorbotemasculine | Maskulinum m
    signifier
    signifier

  • Gebräuneuter | Neutrum n
    concoction drink
    concoction drink
  • (Zusammen)Brauenneuter | Neutrum n
    concoction preparing
    Bereitenneuter | Neutrum n
    concoction preparing
    concoction preparing
  • Mischungfeminine | Femininum f
    concoction medicine | MedizinMED of drink
    Zubereitungfeminine | Femininum f
    concoction medicine | MedizinMED of drink
    concoction medicine | MedizinMED of drink
  • Dekoktneuter | Neutrum n
    concoction medicine | MedizinMED drink
    Absudmasculine | Maskulinum m
    concoction medicine | MedizinMED drink
    zusammengemischter Trank
    concoction medicine | MedizinMED drink
    concoction medicine | MedizinMED drink
  • Ausbrütenneuter | Neutrum n
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ersinnenneuter | Neutrum n
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausheckenneuter | Neutrum n
    concoction of planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    concoction of planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Zusammengebrauteor | oder od Ausgeheckte, Erfindungfeminine | Femininum f
    concoction invented thing
    Kreationfeminine | Femininum f
    concoction invented thing
    concoction invented thing
Beispiele
the-
[θiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Beispiele
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele