Englisch-Deutsch Übersetzung für "shifting of weight"

"shifting of weight" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sifting, shirting oder shafting?
shifting
[ˈʃiftiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gewandt, gerieben, verschlagen
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight
    Schwerefeminine | Femininum f
    weight
    weight
Beispiele
  • to sell by weight
    nach Gewicht verkaufen
    to sell by weight
  • superior in weight
    schwerer
    superior in weight
  • additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    additional weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight unit of weight
    Gewichtsmaßneuter | Neutrum n, -einheitfeminine | Femininum f
    weight unit of weight
    weight unit of weight
Beispiele
  • weights and measures
    Maßeand | und u. Gewichte
    weights and measures
  • (Körper)Gewichtneuter | Neutrum n
    weight body weight
    weight body weight
Beispiele
  • what is your weight?
    wie viel wiegen Sie?
    what is your weight?
  • to put on (or | oderod gain) weight
    (an Körpergewicht) zunehmen
    to put on (or | oderod gain) weight
  • to lose weight
    to lose weight
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schweres Gewicht, Schwerefeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Lastfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    Wuchtfeminine | Femininum f
    weight heavy weight
    weight heavy weight
Beispiele
  • weight of weight military term | Militär, militärischMIL
    volle Breitseite
    weight of weight military term | Militär, militärischMIL
  • (etwas) Schweres
    weight heavy thing
    weight heavy thing
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtsteinmasculine | Maskulinum m
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gewichtstückneuter | Neutrum n
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight of scales, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weight → siehe „paperweight
    weight → siehe „paperweight
Beispiele
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight of fabric
    weight of fabric
  • Schwerefeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    (Massen)Anziehungfeminine | Femininum f, (-)Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    weight physics | PhysikPHYS
    weight physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • the weights of the planets
    die Anziehungskraft der Planeten
    the weights of the planets
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Druckmasculine | Maskulinum m
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bürdefeminine | Femininum f
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the weight of age
    die Bürde des Alters
    the weight of age
  • the weight of evidence
    die Last des Beweismaterials
    the weight of evidence
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geltungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertmasculine | Maskulinum m
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • of weight
    of weight
  • of great weight
    von großer Bedeutung
    of great weight
  • to lose in weight
    an Wertor | oder od Bedeutung verlieren
    to lose in weight
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Bestimmungswertmasculine | Maskulinum m (einer Größe)
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    weight mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Gewichtsklassefeminine | Femininum f
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
    weight sports | SportSPORT of boxer, wrestler
  • Gewichtneuter | Neutrum n
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weight sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Belastungfeminine | Femininum f
    weight mining | BergbauBERGB
    Senkungfeminine | Femininum f (des Grubendaches)
    weight mining | BergbauBERGB
    weight mining | BergbauBERGB

Beispiele
  • to weight a flask in casting, founding
    die Formflasche beschweren
    to weight a flask in casting, founding
  • to weight a horse sports | SportSPORT
    einem Pferd bestimmtes Gewicht geben
    to weight a horse sports | SportSPORT
  • belasten, beschweren
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weight burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durch Beimischungen schwerer machen (especially | besondersbesonders Stoffe beim Färben, durch Beimischung von Mineralien)
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    weight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • ein bestimmtes Gewicht geben
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
    weight sports | SportSPORT horse, jockey
  • belasten, das Gewicht verlagern auf (einen Ski)
    weight sports | SportSPORT ski
    weight sports | SportSPORT ski
  • (einer Zahl) relative Bedeutung geben
    weight in statistics
    weight in statistics
  • abwiegen, wiegend messen, schätzen
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    weight weigh out, estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource
early shift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frühschichtfeminine | Femininum f, -dienstmasculine | Maskulinum m
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
weighted
[ˈweitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bereinigt
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gewichtet
    weighted in statistics
    weighted in statistics
Beispiele
consonant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • konsonant, konsonierend, harmonisch zusammenklingend
    consonant musical term | MusikMUS
    consonant musical term | MusikMUS
  • gleichlautend
    consonant similar-sounding
    consonant similar-sounding
Beispiele
  • consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
    vereinbare Prädikate
    consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • konsonantisch
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
consonant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konsonantmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    Mitlautmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
late shift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unsprung
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ungefedert
    unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unsprung car, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele

  • herumfahrendes Fahrzeug
    cruiser vehicle travelling around
    especially | besondersbesonders kreuzendes Schiff
    cruiser vehicle travelling around
    cruiser vehicle travelling around
  • Vergnügungsschiffneuter | Neutrum n, -dampfermasculine | Maskulinum m
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pleasure cruiser
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pleasure cruiser
  • (Motor)Jachtfeminine | Femininum f
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cabin cruiser
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cabin cruiser
  • Kreuzermasculine | Maskulinum m
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cruiser nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (Funk)Streifenwagenmasculine | Maskulinum m
    cruiser squad car American English | amerikanisches EnglischUS
    cruiser squad car American English | amerikanisches EnglischUS
  • Forstschätzmannmasculine | Maskulinum m
    cruiser agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR timber cruiser American English | amerikanisches EnglischUS
    Holzmessermasculine | Maskulinum m (der den Holzertrag eines Waldes schätzt)
    cruiser agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR timber cruiser American English | amerikanisches EnglischUS
    cruiser agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR timber cruiser American English | amerikanisches EnglischUS
  • (especially | besondersbesonders Vergnügungs)Reisende(r)
    cruiser person on cruise American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cruiser person on cruise American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Strichmädchenneuter | Neutrum n
    cruiser prostitute slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cruiser prostitute slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hoher Stiefel
    cruiser high heel American English | amerikanisches EnglischUS
    cruiser high heel American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. cruiser weight in boxing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Halbschwergewichtneuter | Neutrum n
    also | aucha. cruiser weight in boxing familiar, informal | umgangssprachlichumg