Englisch-Deutsch Übersetzung für "serious illness"

"serious illness" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

serious illness

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • beträchtlich
    serious substantial familiar, informal | umgangssprachlichumg
    serious substantial familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • weltabgewandt
    serious rare | seltenselten (withdrawn)
    serious rare | seltenselten (withdrawn)
  • fromm
    serious rare | seltenselten (religious)especially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthum
    serious rare | seltenselten (religious)especially | besonders besonders humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • serious syn → siehe „earnest
    serious syn → siehe „earnest
  • serious → siehe „grave
    serious → siehe „grave
  • serious → siehe „sedate
    serious → siehe „sedate
  • serious → siehe „sober
    serious → siehe „sober
  • serious → siehe „solemn
    serious → siehe „solemn
  • serious → siehe „staid
    serious → siehe „staid
illness
[ˈilnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krankheitfeminine | Femininum f
    illness
    Leidenneuter | Neutrum n
    illness
    illness
  • Bosheitfeminine | Femininum f
    illness malice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    illness malice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schädlichkeitfeminine | Femininum f
    illness harmfulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    illness harmfulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ill
[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
Beispiele
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
Beispiele
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
ill
[il]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
illative
[ˈilətiv; iˈleitiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schließend, folgernd, Schluss…
    illative final, concluding
    illative final, concluding
  • gefolgert
    illative concluded
    illative concluded
illative
[ˈilətiv; iˈleitiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlusspartikelfeminine | Femininum f
    illative linguistics | SprachwissenschaftLING particle
    illative linguistics | SprachwissenschaftLING particle
  • Schlusssatzmasculine | Maskulinum m
    illative linguistics | SprachwissenschaftLING sentence
    illative linguistics | SprachwissenschaftLING sentence
Ill.
abbreviation | Abkürzung abk (= Illinois)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amerikanischer Bundesstaat
    Ill.
    Ill.
ill will
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    ill will
    Grollmasculine | Maskulinum m
    ill will
    Feindschaftfeminine | Femininum f
    ill will
    ill will
  • ill will syn vgl. → siehe „malice
    ill will syn vgl. → siehe „malice
ill.
abbreviation | Abkürzung abk (= illustrated, illustration)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abb., Abbildungfeminine | Femininum f
    ill.
    ill.
proneness
[ˈprounnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) tendency
    Neigungfeminine | Femininum f
    Hangmasculine | Maskulinum m (zu), Empfänglichkeitfeminine | Femininum f (für)
    (to) tendency
  • proneness to an illness medicine | MedizinMED
    Krankheitsanfälligkeit
    proneness to an illness medicine | MedizinMED
  • Neigungfeminine | Femininum f nach vorn
    proneness forward inclination
    proneness forward inclination
  • Bauchlagefeminine | Femininum f
    proneness rare | seltenselten (state of lying face downwards)
    proneness rare | seltenselten (state of lying face downwards)
serious-minded
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ernsthaft, mit ernsten Interessen
    serious-minded person
    serious-minded person
secondary illness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Folgeerkrankungfeminine | Femininum f
    secondary illness medicine | MedizinMED
    secondary illness medicine | MedizinMED