Englisch-Deutsch Übersetzung für "sense of scripture"

"sense of scripture" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie seise?
Sense
[ˈzɛnzə]Femininum | feminine f <Sense; Sensen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scythe
    Sense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Sense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • eine Wiese mit der Sense mähen
    to cut (oder | orod mow) a meadow with a scythe, to scythe a meadow
    eine Wiese mit der Sense mähen
  • die Sense dengeln (oder | orod schärfen)
    to sharpen the scythe
    die Sense dengeln (oder | orod schärfen)
  • von der Sense des Todes dahingemäht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to be snatched away by death
    von der Sense des Todes dahingemäht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • nur in (jetzt ist aber) Sense! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stop that! that’s enough! leave off! give over!
    nur in (jetzt ist aber) Sense! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
scripture
[ˈskripʧə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Scripture , usually | meistmeist meist the Scriptures, the Holy Scripture(s)
    (die) (Heilige) Schrift, (die) Bibel
    Scripture , usually | meistmeist meist the Scriptures, the Holy Scripture(s)
Beispiele
  • Scripture rare | seltenselten (Bible passage)
    Bibelzitatneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum f
    Scripture rare | seltenselten (Bible passage)
  • heiligeor | oder od religiöse (nicht christliche) Schrift
    scripture non-Christian sacred text
    scripture non-Christian sacred text
  • Schriftstückneuter | Neutrum n
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Urkundefeminine | Femininum f
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Inschriftfeminine | Femininum f
    scripture inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    scripture inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sensing
[ˈsensiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abtastenneuter | Neutrum n
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Abfragenneuter | Neutrum n
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    sensing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
Scripturalism
, also | aucha. scripturalismnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bibelgläubigkeitfeminine | Femininum f
    Scripturalism religion | ReligionREL
    Festhaltenneuter | Neutrum n am Wortlaut der Bibel
    Scripturalism religion | ReligionREL
    Scripturalism religion | ReligionREL

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense faculty
    Sinnesorganneuter | Neutrum n
    sense faculty
    sense faculty
Beispiele
  • the five senses
    die fünf Sinne
    the five senses
  • sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
    Gehör- (Gesichts-, Geruchs-, Geschmacks-, Tast)sinn
    sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
  • Sinneplural | Plural pl
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    (klarer) Verstand
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    sense right mind <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Vernunftfeminine | Femininum f
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sound sense, good sense → siehe „common sense
    sound sense, good sense → siehe „common sense
Beispiele
  • a man of sense
    ein vernünftigeror | oder od kluger Mensch
    a man of sense
  • to have the sense to dosomething | etwas sth
    so klug sein,something | etwas etwas zu tun
    to have the sense to dosomething | etwas sth
  • “Ssense and Sensibility”
    Verstand und Gefühl Roman von Jane Austen
    “Ssense and Sensibility”
  • Sinneplural | Plural pl
    sense faculty of perception
    Wahrnehmungs-, Empfindungsvermögenneuter | Neutrum n
    sense faculty of perception
    sense faculty of perception
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    sense sensation
    Empfindungfeminine | Femininum f (of für)
    sense sensation
    sense sensation
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense feeling
    Gefühlneuter | Neutrum n (of für)
    sense feeling
    sense feeling
  • Auffassungfeminine | Femininum f
    sense
    sense
  • Verständnisneuter | Neutrum n
    sense
    sense
Beispiele
  • Bewusstseinneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Gefühlneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Empfindenneuter | Neutrum n
    sense awareness
    sense awareness
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense meaning
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    sense meaning
    sense meaning
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense what is reasonable
    sense what is reasonable
  • (etwas) Vernünftiges
    sense
    sense
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders allgemeine) Ansicht, Meinungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    Auffassungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    sense opinion
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Orientierungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • sense syn → siehe „common sense
    sense syn → siehe „common sense
  • sense → siehe „gumption
    sense → siehe „gumption
  • sense → siehe „judgment
    sense → siehe „judgment
  • sense → siehe „wisdom
    sense → siehe „wisdom
  • sense syn → siehe „meaning
    sense syn → siehe „meaning
sense
[sens]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kapieren
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    begreifen
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
Script.
abbreviation | Abkürzung abk (= scriptural)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bibl.
    Script.
    Script.
Script.
abbreviation | Abkürzung abk (= Scripture)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

senseful
[ˈsensful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sinnvoll, -reich, bedeutungsreich
    senseful
    senseful
organ of sense
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sinnesorganneuter | Neutrum n
    organ of sense
    organ of sense
horse sense
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)