Englisch-Deutsch Übersetzung für "oil change intervals"

"oil change intervals" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie intervale oder contour interval?
oil change
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ölwechselmasculine | Maskulinum m
    oil change automobiles | AutoAUTO
    oil change automobiles | AutoAUTO
Beispiele

  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m, -zeitfeminine | Femininum f
    interval
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    interval
    interval
Beispiele
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    interval pause, interruption
Beispiele
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
  • Zwischenaktmasculine | Maskulinum m
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
  • Spannefeminine | Femininum f
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zwischenzeitfeminine | Femininum f
    interval medicine | MedizinMED
    Intervallneuter | Neutrum n
    interval medicine | MedizinMED
    interval medicine | MedizinMED
Beispiele
  • lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
    lichter Augenblick
    lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • closed (fixed) interval
    abgeschlossenes (festes) Intervall
    closed (fixed) interval
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval musical term | MusikMUS
    Tonabstandmasculine | Maskulinum m
    interval musical term | MusikMUS
    interval musical term | MusikMUS
  • Streckefeminine | Femininum f
    interval stretch
    interval stretch
  • Spann(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    interval span
    interval span
  • Getriebsfeldneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Fachneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Verzugmasculine | Maskulinum m
    interval mining | BergbauBERGB
    interval mining | BergbauBERGB
oil
[ɔil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • animal oil
    Knochen-, Tieröl
    animal oil
  • to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern)
    to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl auf die Wogen gießenor | oder od schütten, die Gemüter beruhigen
    to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erdölneuter | Neutrum n
    oil petroleum
    oil petroleum
  • ölige Substanz
    oil oily substance
    oil oily substance
  • Ölfarbefeminine | Femininum f
    oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in Öl malen
    to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ölgemäldeneuter | Neutrum n
    oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ölzeugneuter | Neutrum n, -hautfeminine | Femininum f
    oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl>
oil
[ɔil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein)ölen, einfetten
    oil lubricate, grease
    oil lubricate, grease
Beispiele
  • to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Dinge erleichtern
    to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) mit Öl schmieren
    oil smear with oil
    oil smear with oil
  • sanftor | oder od einschmeichelnd machen
    oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (jemanden) bestechen
    oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (etwas) ölig machen (durch Schmelzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    oil make oily
    oil make oily
  • (etwas) mit Öl tränken
    oil saturate with oil
    oil saturate with oil
oil
[ɔil]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

changing
[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
changing
[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
Beispiele
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

Beispiele
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
Beispiele
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
Beispiele
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
Beispiele
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
Beispiele
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
Beispiele
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
Beispiele
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace
change
[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
Beispiele
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
Beispiele
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
Beispiele
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → siehe „alter
    change syn → siehe „alter
  • change → siehe „modify
    change → siehe „modify
  • change → siehe „vary
    change → siehe „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
Beispiele
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
Beispiele
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
Beispiele
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
Beispiele
Beispiele
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → siehe „mutation
    change syn → siehe „mutation
  • change → siehe „permutation
    change → siehe „permutation
  • change → siehe „vicissitude
    change → siehe „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
cade
[keid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zedernwacholdermasculine | Maskulinum m
    cade botany | BotanikBOT Juniperus oxycedrus
    cade botany | BotanikBOT Juniperus oxycedrus
Beispiele
  • cade oil, oil of cade medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    Wacholderteer, Kaddigöl, Kranewittöl
    cade oil, oil of cade medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
changeful
[ˈʧeindʒful; -fəl]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hourly
[ˈau(r)li]adverb | Adverb adv &adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • at hourly intervals
    stündlich, jede Stunde
    at hourly intervals
  • an hourly bus
    ein stündlich verkehrender Bus
    an hourly bus
lucid
[ˈluːsid; ˈljuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klar, deutlich
    lucid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lucid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • klar, hell, licht, bei klarem Verstand (Geist, Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lucid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lucid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
    lichter Augenblick (bei Geisteskranken)
    lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
  • hell, glänzend, leuchtend, licht
    lucid bright poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lucid bright poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • glattand | und u. glänzend
    lucid botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL smooth and shiny
    lucid botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL smooth and shiny
  • lucid syn vgl. → siehe „clear
    lucid syn vgl. → siehe „clear
copaivic
[-vik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Copaiva…
    copaivic chemistry | ChemieCHEM
    copaivic chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • copaivic oil
    Copaivaöl
    copaivic oil