„Sums“: Maskulinum Sums [zʊms]Maskulinum | masculine m <Sumses; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) don’t make a fuss!... Beispiele nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen to make a great fuss (oder | orod ado) (aboutjemand | somebody sb [sth]) nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen mach keinen Sums! don’t make a fuss! mach keinen Sums!
„nice“: adjective nice [nais]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wohlschmeckend, schmackhaft, köstlich, lecker, delikat liebenswürdig, freundlich, gut, artig angenehm, nett, hübsch, schön schön, fein schön, angenehm heikel, schwer zu befriedigend, wählerisch fein, zart, schwach, zierlich zartfühlend, empfindlich, leicht gekränkt, launisch fein, genau ausgebildet peinlich genau, sorgfältig, gewissenhaft Weitere Übersetzungen... wohlschmeckend, schmackhaft, köstlich, lecker, delikat nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg liebenswürdig, freundlich, gut, artig nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be nice tosomebody | jemand sb zu jemandem nettor | oder od freundlich sein to be nice tosomebody | jemand sb that’s very nice of you das ist sehr nettor | oder od freundlich von dir that’s very nice of you angenehm, nett, hübsch, schön nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg schön, fein nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron Beispiele a nice state of affairs eine schöne Bescherung a nice state of affairs schön, angenehm nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele nice and thin schön dünn nice and thin nice and warm schönor | oder od angenehm warm nice and warm heikel, schwer zu befriedigen(d), wählerisch (about indative (case) | Dativ dat) nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc fein, zart, schwach, zierlich nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zartfühlend, empfindlich, leicht gekränkt, launisch nice sensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice sensitive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fein, genau (ausgebildet) nice subtle nice subtle Beispiele a nice distinction ein feiner Unterschied a nice distinction nice taste feiner Geschmack nice taste (peinlich) genau, sorgfältig, gewissenhaft nice rare | seltenselten (painstaking) nice rare | seltenselten (painstaking) richtig, regelrecht, pünktlich nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) unterscheidend, scharfsinnig, kritisch, spitzfindig nice rare | seltenselten (discerning) nice rare | seltenselten (discerning) Beispiele to have a nice ear ein scharfes Ohr haben to have a nice ear nice judg(e)ment kritisches Urteil nice judg(e)ment schwierig, bedenklich, misslich, kitz(e)lig nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heikel, anrüchig nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele a nice affair eine kitzlige Angelegenheit a nice affair a nice question eine heikle Frage a nice question anständig, artig nice (decent)often | oft oft mit not nice (decent)often | oft oft mit not Beispiele not a nice song ein unanständiges Lied not a nice song ängstlich, bedenklich nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs üppig, verwöhnt nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unbedeutend nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kärglich nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außergewöhnlich, auffallend nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs prüde, zurückhaltend nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwer zu befriedigen(d), sehr anspruchsvoll, wählerisch, verwöhnt, mäk(e)lig nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „dainty“ nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „dainty“ nice → siehe „finical“ nice → siehe „finical“ nice → siehe „particular“ nice → siehe „particular“ nice → siehe „squeamish“ nice → siehe „squeamish“ nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „correct“ nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „correct“
„Nice“: noun Nice [niːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nizza Nizzaneuter | Neutrum n Nice Nice
„sum“: noun sum [sʌm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Summe, Ergebnis, Resultat bestimmter Betrag, Posten Zahlen-, Additionsreihe Rechenaufgabe Summe, Ganze, Gesamtheit Kern, Wesen, Substanz Komprimiertheit, Kürze Gipfel, Höhe, höchster Grad Summefeminine | Femininum f sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Ergebnisneuter | Neutrum n sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Resultatneuter | Neutrum n sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result Beispiele also | aucha. sum total (Gesamt)Summefeminine | Femininum f, (-)Betragmasculine | Maskulinum m Fazitneuter | Neutrum n also | aucha. sum total (bestimmter) Betrag, Postenmasculine | Maskulinum m sum amount sum amount Beispiele a good, round sum eine schöne, runde Summe a good, round sum to lend small sums kleine Beträge ausleihen to lend small sums a large sum of money eine große Summe Geld a large sum of money sum insured Versicherungssumme sum insured Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zahlen-, Additionsreihefeminine | Femininum f sum numbers to be added up sum numbers to be added up Rechenaufgabefeminine | Femininum f sum arithmetical problem sum arithmetical problem Beispiele to do sums rechnen to do sums he is good at sums er kann gut rechnen he is good at sums Summefeminine | Femininum f sum aggregate Gesamtheitfeminine | Femininum f sum aggregate sum aggregate (das) Ganze sum sum Beispiele the sum total of his efforts das Ergebnis seiner Bemühungen the sum total of his efforts in sum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs insgesamt in sum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs within the sum of human experience innerhalb der gesamten menschlichen Erfahrung within the sum of human experience Kernmasculine | Maskulinum m sum essence Wesenneuter | Neutrum n sum essence Substanzfeminine | Femininum f sum essence sum essence Komprimiertheitfeminine | Femininum f sum concision Kürzefeminine | Femininum f sum concision sum concision Beispiele in sum kurz, mit einem Wort in sum sum → siehe „summary“ sum → siehe „summary“ Gipfelmasculine | Maskulinum m sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Höhefeminine | Femininum f sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs höchster Grad sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sum syn → siehe „aggregate“ sum syn → siehe „aggregate“ sum → siehe „amount“ sum → siehe „amount“ sum → siehe „number“ sum → siehe „number“ sum → siehe „quantity“ sum → siehe „quantity“ sum → siehe „total“ sum → siehe „total“ sum → siehe „whole“ sum → siehe „whole“ „sum“: transitive verb sum [sʌm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf summed> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen... summieren... ausmachen kurz ein- abschätzen... genau darum geht es... aufbieten... Beispiele sum up summarize zusammenfassen, rekapitulieren, resumieren sum up summarize the problem may be summed up in a word das Problem lässt sich in einem Wort zusammenfassen the problem may be summed up in a word that really just sums it all up genau darum geht es that really just sums it all up Beispiele also | aucha. sum up add up summieren, addieren, zusammenzählen also | aucha. sum up add up also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufbieten, zusammennehmen also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he summed up all his strength er bot seine ganze Kraft auf he summed up all his strength Beispiele sum up rare | seltenselten (result) ausmachen sum up rare | seltenselten (result) Beispiele sum up assess (jemanden) kurz ein-or | oder od abschätzen sum up assess he summed him up from head to foot er maß ihn prüfend von oben bis unten he summed him up from head to foot „sum“: intransitive verb sum [sʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechnen zusammenfassen, resümieren Beispiele also | aucha. sum up sich belaufen (to, into aufaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. sum up rechnen sum do sums sum do sums zusammenfassen, resümieren sum of judge sum of judge
„sum-“ sum- [sʌm] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unten, unterhalb, Unter…, Grund…, Sub…, untergeordnet, Sub… Neben…, Unter…, nahe, angrenzend, unvollkommen, fast annähernd, basisch, umgekehrt unten, unterhalb, Unter…, Grund…, Sub… sum- sub- sum- sub- untergeordnet, Neben…, Sub…, Unter… sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate nahe, angrenzend sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near unvollkommen, fast, annähernd sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost basisch sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic umgekehrt sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite
„nicely“: adverb nicely [ˈnaisli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fein, nett gut, fein, befriedigend, ausgezeichnet sorgfältig, eingehend genau schön fein, nett nicely nicely Beispiele nicely written nett geschrieben nicely written gut, fein, befriedigend, ausgezeichnet nicely satisfactorily nicely satisfactorily Beispiele that’ll do nicely das genügt vollauf that’ll do nicely she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg es geht ihr gutor | oder od besser, sie macht gute Fortschritte she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg to talk nicely tosomebody | jemand sb jemandem gute Worte geben to talk nicely tosomebody | jemand sb sorgfältig, eingehend nicely rare | seltenselten (carefully) nicely rare | seltenselten (carefully) genau nicely rare | seltenselten (precisely) nicely rare | seltenselten (precisely) schön nicely badly ironically | ironischiron nicely badly ironically | ironischiron Beispiele I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich wurde schön hineingelegt I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„niceness“: noun niceness [ˈnaisnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nettigkeit Lieblichkeit, Köstlichkeit Zierlichkeit, Niedlichkeit Schärfe Ängstlichkeit, Genauigkeit, Pünktlichkeit Zartheit, Empfindlichkeit, Feinheit übertriebenes Zartgefühl, Empfindsamkeit Nettigkeitfeminine | Femininum f niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg Lieblichkeitfeminine | Femininum f niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg Köstlichkeitfeminine | Femininum f niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg Zierlichkeitfeminine | Femininum f niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg Niedlichkeitfeminine | Femininum f niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg Schärfefeminine | Femininum f niceness rare | seltenselten (of judgement) niceness rare | seltenselten (of judgement) Ängstlichkeitfeminine | Femininum f niceness rare | seltenselten (meticulousness) Genauigkeitfeminine | Femininum f niceness rare | seltenselten (meticulousness) Pünktlichkeitfeminine | Femininum f niceness rare | seltenselten (meticulousness) niceness rare | seltenselten (meticulousness) Zartheitfeminine | Femininum f niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Feinheitfeminine | Femininum f niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Empfindlichkeitfeminine | Femininum f niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übertriebenes Zartgefühl, Empfindsamkeitfeminine | Femininum f niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„nice-looking“: adjective nice-looking [ˈnaɪsˈlʊkɪŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schön, gut aussehend schön nice-looking nice-looking gut aussehend Frau, Mann nice-looking nice-looking Beispiele to be nice-looking gut aussehen to be nice-looking
„sum up“: transitive verb sum uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen einschätzen zusammenfassen sum up sum up einschätzen sum up sum up „sum up“: intransitive verb sum upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfassen zusammenfassen sum up sum up Beispiele to sum up ... Zusammenfassend: ... to sum up ...
„Sumerer“: Maskulinum Sumerer [zuˈmeːrər]Maskulinum | masculine m <Sumerers; Sumerer> SumererinFemininum | feminine f <Sumererin; Sumererinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sumerian Sumerian Sumerer Geschichte | historyHIST Sumerer Geschichte | historyHIST