Englisch-Deutsch Übersetzung für "naming convention"

"naming convention" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie contention, convection oder Schengen Convention?

  • (gesellschaftliche) Konvention, Sittefeminine | Femininum f
    convention social custom
    Gewohnheits-or | oder od Anstandsregelfeminine | Femininum f
    convention social custom
    (stillschweigende) Gepflogenheit
    convention social custom
    convention social custom
Beispiele
  • social conventions
    gesellschaftliche Konventionen
    social conventions
  • Traditionfeminine | Femininum f
    convention tradition, recognized usage <often | oftoftplural | Plural pl>
    anerkannter Brauch, feste Regel
    convention tradition, recognized usage <often | oftoftplural | Plural pl>
    convention tradition, recognized usage <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Zusammenkunftfeminine | Femininum f
    convention meeting, conference
    Tagungfeminine | Femininum f
    convention meeting, conference
    Versammlungfeminine | Femininum f
    convention meeting, conference
    Treffenneuter | Neutrum n
    convention meeting, conference
    Konferenzfeminine | Femininum f
    convention meeting, conference
    convention meeting, conference
  • Versammlungfeminine | Femininum f (um Kandidaten aufzustellen)
    convention politics | PolitikPOL of party American English | amerikanisches EnglischUS
    convention politics | PolitikPOL of party American English | amerikanisches EnglischUS
  • verfassunggebendeor | oder od -ändernde Versammlung
    convention politics | PolitikPOL to make or change constitution American English | amerikanisches EnglischUS
    convention politics | PolitikPOL to make or change constitution American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tagungfeminine | Femininum f
    convention of specialists politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    convention of specialists politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vertragmasculine | Maskulinum m
    convention legal term, law | RechtswesenJUR contract, agreement
    Abkommenneuter | Neutrum n
    convention legal term, law | RechtswesenJUR contract, agreement
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    convention legal term, law | RechtswesenJUR contract, agreement
    convention legal term, law | RechtswesenJUR contract, agreement
  • Staatsvertragmasculine | Maskulinum m
    convention politics | PolitikPOL treaty
    Konventionfeminine | Femininum f
    convention politics | PolitikPOL treaty
    convention politics | PolitikPOL treaty
  • Militärkonventionfeminine | Femininum f
    convention military term | Militär, militärischMIL
    convention military term | Militär, militärischMIL
  • aus eigenem Recht erfolgte Versammlung
    convention history | GeschichteHIST of parliament British English | britisches EnglischBr
    convention history | GeschichteHIST of parliament British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Convention Parliament
    Freiparlament (das ohne den König zusammentrat
    1660and | und u. 1668)
    Convention Parliament
  • the Convention → siehe „National Convention
    the Convention → siehe „National Convention
  • Konventionfeminine | Femininum f (ungeschriebene Regel)
    convention in card game
    convention in card game
naming
[ˈneimiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • vertraglich vereinbart, vertragsgemäß, Vertrags…
    conventional legal term, law | RechtswesenJUR agreed by contract
    conventional legal term, law | RechtswesenJUR agreed by contract
  • gewohnheitsrechtlich
    conventional legal term, law | RechtswesenJUR unwritten
    conventional legal term, law | RechtswesenJUR unwritten
  • eine Versammlung, einen Konventet cetera, and so on | etc., und so weiter etc betreffend
    conventional concerning a meeting
    conventional concerning a meeting
  • conventional syn vgl. → siehe „ceremonial
    conventional syn vgl. → siehe „ceremonial
convent
[kənˈvent]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

National Convention
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nationalkonventmasculine | Maskulinum m (franz. Volksversammlung 1792-95)
    National Convention politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
    National Convention politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
Beispiele
  • national convention politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    Nationalkonventmasculine | Maskulinum m, -parteitagmasculine | Maskulinum m (einer Partei, um den Präsidentschaftskandidaten aufzustellen, das Wahlprogramm festzulegenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    national convention politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
shackle
[ʃækl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fesselnplural | Plural pl
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Hand-, Beinschellenplural | Plural pl
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Metall)Bügelmasculine | Maskulinum m
    shackle engineering | TechnikTECH of padlocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shackle engineering | TechnikTECH of padlocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Laschefeminine | Femininum f
    shackle engineering | TechnikTECH
    shackle engineering | TechnikTECH
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    shackle engineering | TechnikTECH
    shackle engineering | TechnikTECH
  • Fesselfeminine | Femininum f
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kettenplural | Plural pl
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • the shackles of convention <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Fesseln der Konvention
    the shackles of convention <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Anker)Schäkelmasculine | Maskulinum m
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • Schäkelisolatormasculine | Maskulinum m
    shackle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    shackle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
shackle
[ʃækl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anschäkeln, laschen
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • fesseln, hemmen
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shackle syn vgl. → siehe „hamper
    shackle syn vgl. → siehe „hamper
name
[neim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)nennen (after, from nach)
    name
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    name
    name
Beispiele
  • they named him John
    sie nannten ihn Johannes
    they named him John
  • to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
    jemanden nach jemandem nennen
    to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
  • nennen
    name mention, specify
    name mention, specify
Beispiele
  • festsetzen, bestimmen
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Namen zur Ordnung rufen
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • name!
    zur Ordnung rufen! (Aufforderung an den Sprecher)
    name!
  • name! generally | allgemeinallgemein
    Namen nennen!
    name! generally | allgemeinallgemein
name
[neim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namen…, einen Namen habend
    name having a name
    name having a name
  • berühmt, anerkannt gut, mit gutem Namen
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Namemasculine | Maskulinum m
    name
    name
Beispiele
  • (bloßer) Name, Scheinmasculine | Maskulinum m
    name outward appearance
    name outward appearance
Beispiele
  • in name only
    nur dem Namen nach
    in name only
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name designation
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    name designation
    Benennungfeminine | Femininum f
    name designation
    name designation
  • Schimpfnamemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    name abusive word
    name abusive word
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name reputation
    Rufmasculine | Maskulinum m
    name reputation
    name reputation
Beispiele
  • a bad name
    ein schlechter Nameor | oder od Ruf
    a bad name
  • (berühmter) Name, (guter) Ruf, Ruhmmasculine | Maskulinum m
    name fame
    name fame
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name famous person
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    name famous person
    berühmte Persönlichkeit
    name famous person
    name famous person
Beispiele
  • the great names of our century
    berühmte Persönlichkeiten unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
  • one of the big names
    einer der großen Namen
    one of the big names
  • Sippefeminine | Femininum f
    name family
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    name family
    Familiefeminine | Femininum f
    name family
    name family
  • Rassefeminine | Femininum f
    name race
    name race
  • Volkneuter | Neutrum n.
    name people
    name people
Beispiele
Alpine
[ˈælpain; -pin]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Alpine Convention Convention on the protection of the Alps politics | PolitikPOL
    Alpenkonventionfeminine | Femininum f
    Alpine Convention Convention on the protection of the Alps politics | PolitikPOL
Beispiele
convent
British English | britisches EnglischBr [ˈk(ɒ)nvənt] American English | amerikanisches EnglischUS [-vent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kloster(gebäude)neuter | Neutrum n
    convent religion | ReligionREL
    especially | besondersbesonders Nonnenklosterneuter | Neutrum n
    convent religion | ReligionREL
    convent religion | ReligionREL
  • convent syn vgl. → siehe „cloister
    convent syn vgl. → siehe „cloister
namely
[ˈneimli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • namentlich,especially | besonders besonders
    namely in particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    namely in particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs