Englisch-Deutsch Übersetzung für "left adjusted"

"left adjusted" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie left, seasonally adjusted oder inflation-adjusted?
adjustable
[əˈdʒʌstəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
adjust
[əˈdʒʌst]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anpassen, angleichen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    adjust adapt
    adjust adapt
Beispiele
  • (richtig) einstellen, regulieren
    adjust device, instrument, setting
    adjust device, instrument, setting
Beispiele
  • to adjust a carburet(t)or
    einen Vergaser einstellen
    to adjust a carburet(t)or
Beispiele
  • to adjust differences
    Unterschiede beseitigen
    to adjust differences
  • to adjust accounts
    Konten abstimmen
    to adjust accounts
  • to adjust (or | oderod to settle) the average
    die Havariedispache aufmachen
    to adjust (or | oderod to settle) the average
  • regulieren
    adjust insurance claim
    adjust insurance claim
  • festsetzen
    adjust sum insured
    adjust sum insured
Beispiele
  • einstellen, justieren
    adjust military term | Militär, militärischMIL gun
    adjust military term | Militär, militärischMIL gun
  • adjust syn vgl. → siehe „adapt
    adjust syn vgl. → siehe „adapt
adjust
[əˈdʒʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he adjusts readily to circumstances
    er passt sich leicht den Umständen an
    he adjusts readily to circumstances
  • sich einstellen lassen
    adjust be able to be adjusted
    adjust be able to be adjusted
Beispiele
adjusting
[əˈdʒʌtiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Richtenneuter | Neutrum n
    adjusting
    Einstellungfeminine | Femininum f
    adjusting
    Justierungfeminine | Femininum f
    adjusting
    Regulierungfeminine | Femininum f
    adjusting
    adjusting
adjusting
[əˈdʒʌtiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stell…, Einstell…, Richt…, Justier…
    adjusting especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    adjusting especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
Beispiele

  • Anpassungfeminine | Femininum f
    adjustment adapting
    Angleichungfeminine | Femininum f
    adjustment adapting
    adjustment adapting
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    adjustment of quarrel
    adjustment of quarrel
  • Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    adjustment contradictions
    adjustment contradictions
  • (richtige) Anordnung
    adjustment correct arrangement
    adjustment correct arrangement
Beispiele
  • Einstellungfeminine | Femininum f
    adjustment of instrument, device
    Einstellvorrichtungfeminine | Femininum f
    adjustment of instrument, device
    adjustment of instrument, device
  • Anpassungfeminine | Femininum f
    adjustment psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL of individual to environmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    adjustment psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL of individual to environmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schadensfestsetzungfeminine | Femininum f
    adjustment in insurance:, fixing of amount of damages
    Feststellungfeminine | Femininum f der Ersatzleistung
    adjustment in insurance:, fixing of amount of damages
    adjustment in insurance:, fixing of amount of damages
  • Regelungfeminine | Femininum f des Anspruchs
    adjustment in insurance:, settling of claim
    adjustment in insurance:, settling of claim
  • Kontenabstimmungfeminine | Femininum f, -glattstellungfeminine | Femininum f, -regulierungfeminine | Femininum f, -ausgleichungfeminine | Femininum f
    adjustment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reconciliation of accounts
    adjustment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reconciliation of accounts
  • Anteilberechnungfeminine | Femininum f
    adjustment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH estimation of share
    adjustment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH estimation of share
adjuster
[əˈdʒʌstə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einstellermasculine | Maskulinum m
    adjuster person who adjusts deviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    adjuster person who adjusts deviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Feststellungsbeamtermasculine | Maskulinum m
    adjuster in insurance
    Feststellungsbeamtefeminine | Femininum f (der/die Schaden und Schadenersatzansprüche berechnet)
    adjuster in insurance
    adjuster in insurance
  • Koordinationszentrumneuter | Neutrum n
    adjuster zoology | ZoologieZOOL adjustor
    zentrales Nervenorgan
    adjuster zoology | ZoologieZOOL adjustor
    adjuster zoology | ZoologieZOOL adjustor
  • Anpassungsmuskelmasculine | Maskulinum m
    adjuster zoology | ZoologieZOOL in brachiopods
    adjuster zoology | ZoologieZOOL in brachiopods
left
[left]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • link(er, e, es), Links…
    left
    left
Beispiele
  • the left hand
    die linke Hand
    the left hand
  • on the left hand of
    linker Hand von
    on the left hand of
  • to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
left
[left]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Linkefeminine | Femininum f
    left
    linke Seite
    left
    left
Beispiele
  • Linkefeminine | Femininum f (linke Handor | oder od Schlag mit der linken Hand)
    left in boxing
    left in boxing
  • linke Seite
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
  • Linkermasculine | Maskulinum m
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    auf der linken Seite Spielender
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    left sports | SportSPORT person playing on the left
  • linker Flügel
    left wing of army
    left wing of army
Beispiele
  • the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
    die Linke
    the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
Beispiele
left
[left]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • links
    left on the left-hand side
    left on the left-hand side
Beispiele
  • left of
    links von
    left of
  • (nach) links
    left to the left
    left to the left
contrivance
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ein-, Vorrichtungfeminine | Femininum f
    contrivance device, appliance
    contrivance device, appliance
Beispiele
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    contrivance apparatus
    contrivance apparatus
  • Erfindungfeminine | Femininum f
    contrivance inventing, planning
    Planungfeminine | Femininum f
    contrivance inventing, planning
    contrivance inventing, planning
  • Ausheckenneuter | Neutrum n
    contrivance plotting
    contrivance plotting
  • Erfindungsgabefeminine | Femininum f
    contrivance powers of invention
    Findigkeitfeminine | Femininum f
    contrivance powers of invention
    contrivance powers of invention
  • Bewerkstelligungfeminine | Femininum f
    contrivance managing
    contrivance managing
  • Planmasculine | Maskulinum m
    contrivance plan
    contrivance plan
  • Listfeminine | Femininum f
    contrivance trick
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    contrivance trick
    contrivance trick
leave
[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → siehe „stone
    leave → siehe „stone
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
Beispiele
leave
[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → siehe „go
    leave syn vgl. → siehe „go