Englisch-Deutsch Übersetzung für "just like"

"just like" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie jest oder joust?

  • gerecht (to gegen)
    just fair
    just fair
Beispiele
  • to be just tosomebody | jemand sb
    jemanden gerecht behandeln
    to be just tosomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
    something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen
    to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
Beispiele
  • gerecht, rechtschaffen
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
  • (natürlich) rein
    just musical term | MusikMUS naturally: true
    just musical term | MusikMUS naturally: true
  • rein, sauber
    just musical term | MusikMUS in tune
    just musical term | MusikMUS in tune
just
[dʒʌst]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • doch, mal
    just vor Imperativen
    just vor Imperativen
  • nur
    just vor Imperativen:, only
    just vor Imperativen:, only
Beispiele
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir mal
    just tell me vor Imperativen
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir nur
    just tell me vor Imperativen
  • einfach
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • just how many there are
    wie viele eigentlich dort sind
    just how many there are
Beispiele
  • Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hat er geflucht? Na und ob!
    Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
like
[laik]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet liker; superlative | Superlativsup most like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet likest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    like
    wie
    like
    like
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • a like amount
    ein gleicher Betrag
    a like amount
  • in like manner in the same way
    auf gleiche Weise
    in like manner in the same way
  • in like manner equally
    in like manner equally
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gleich
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
Beispiele
  • a face like (to) an angel’s
    ein Gesicht gleich dem eines Engels, ein engelhaftes Gesicht
    a face like (to) an angel’s
  • like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    seinen Brüdern gleich
    like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
Beispiele
  • … and other like problems
    … und andere derartige Probleme
    … and other like problems
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
like
[laik]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie
    like
    like
Beispiele
like
[laik]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (so) wie, (in der Art) wie
    like
    (in gleichem Maßeor | oder od Grade) wie
    like
    like
Beispiele
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • so
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • like as
    so wie
    like as
like
[laik]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie, so wie, ebenso wie
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
like
[laik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der, die, das) gleiche
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (etwas) Gleiches
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • his like
    his like
  • mix with your likes
    haltet euch zu euresgleichen
    mix with your likes
  • did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl?
    hast du jemals sosomething | etwas etwas wie dieses Mädchen gesehen?
    did you ever see the like (or | oderod likes) of that girl?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ausgleichsschlagmasculine | Maskulinum m (nach dessen Vollzug beide Partner gleichoften | oft oft geschlagen haben)
    like stroke of second player in golf
    like stroke of second player in golf

  • Fleckmasculine | Maskulinum m
    mark dirty mark, smudge
    mark dirty mark, smudge
  • (An)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark symptom, sign
    mark symptom, sign
Beispiele
  • Ziel(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    mark target
    mark target
Beispiele
  • allgemeineor | oder od gewünschte Norm
    mark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    mark trace, footstep
    Fußspurfeminine | Femininum f
    mark trace, footstep
    mark trace, footstep
Beispiele
  • Markefeminine | Femininum f
    mark type, quality
    Sortefeminine | Femininum f
    mark type, quality
    Qualitätfeminine | Femininum f
    mark type, quality
    mark type, quality
Beispiele
  • Notefeminine | Femininum f
    mark school | SchulwesenSCHULE
    Zensurfeminine | Femininum f
    mark school | SchulwesenSCHULE
    Punktmasculine | Maskulinum m
    mark school | SchulwesenSCHULE
    mark school | SchulwesenSCHULE
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • eine zweite Ausführung, Nr. 2
    mark general sense: type
    mark general sense: type
Beispiele
  • Markierungfeminine | Femininum f
    mark marking
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    mark marking
    Malneuter | Neutrum n
    mark marking
    mark marking
Beispiele
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    mark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mark of confidence
  • mark of favo(u)r
    mark of favo(u)r
  • mark of respect
    Zeichen der Hochachtung
    mark of respect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark distinctive mark
    (Merk)Malneuter | Neutrum n
    mark distinctive mark
    mark distinctive mark
Beispiele
  • charakteristisches Merkmal, Charakter(zug)masculine | Maskulinum m
    mark characteristic trait
    Charakteristikumneuter | Neutrum n (in der Logiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mark characteristic trait
    mark characteristic trait
  • Symptomneuter | Neutrum n
    mark
    mark
  • (Merk)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark record, mark giving information, line indicating position
    Markefeminine | Femininum f
    mark record, mark giving information, line indicating position
    mark record, mark giving information, line indicating position
Beispiele
  • (Schrift-, Satz)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark punctuation symbol
    mark punctuation symbol
Beispiele
  • Leit-, Orientierungs-, Richtungszeichenneuter | Neutrum n
    mark giving orientation or direction
    mark giving orientation or direction
Beispiele
  • Abzeichenneuter | Neutrum n
    mark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Eigentums)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark mark of property
    mark mark of property
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    mark brand
    mark brand
  • Striemefeminine | Femininum f
    mark weal
    Schwielefeminine | Femininum f
    mark weal
    mark weal
  • Narbefeminine | Femininum f
    mark scar
    mark scar
  • Kerbefeminine | Femininum f
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Hand-, Namens)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark made by illiterate person
    Kreuzneuter | Neutrum n
    mark made by illiterate person
    mark made by illiterate person
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m (with bei)
    mark impression
    mark impression
  • (aufgeprägter) Stempel, Geprägeneuter | Neutrum n
    mark stamp
    mark stamp
Beispiele
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rangmasculine | Maskulinum m
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) Hervorragendes
    mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Fabrik-, Waren)Zeichenneuter | Neutrum n
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    Schutzmarkefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    (Handels)Markefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
  • Preisangabefeminine | Femininum f
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
Beispiele
  • (abgemarkte) Fadenlänge
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
  • Landmarkefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
  • Bakefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
    Leitzeichenneuter | Neutrum n
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
  • Markneuter | Neutrum n
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
    Ladungsbezeichnungfeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
  • Markefeminine | Femininum f
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
    mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
Beispiele
  • Plimsoll mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (gesetzliche) Höchstlademarke (am Schiffsrumpf)
    Plimsoll mark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Modellneuter | Neutrum n
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
    Typefeminine | Femininum f
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
    mark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • (das) Richtige
    mark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • not my mark
    nicht mein Geschmack, nicht das Richtige für mich
    not my mark
Beispiele
  • usually | meistmeist meist easy mark push over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    leichter Kaufor | oder od leichte Beute, Gimpelmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist easy mark push over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be an easy mark
    leicht reinzulegen sein
    to be an easy mark
  • he is too easy a mark
    er ist nicht raffiniert genug, er ist zu naiv
    he is too easy a mark
  • Magengrubefeminine | Femininum f, -spitzefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Solarplexusmasculine | Maskulinum m
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zielkugelfeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Ab)Schussmarkefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Startliniefeminine | Femininum f
    mark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to get off the mark
    to get off the mark
  • on your marks
    auf die Plätze
    on your marks
Beispiele
  • usually | meistmeist meist mark of mouth sign of age on horse’s teeth
    Bohnefeminine | Femininum f
    Kennungfeminine | Femininum f (Alterszeichen an Pferdezähnen)
    usually | meistmeist meist mark of mouth sign of age on horse’s teeth
  • Markfeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    Grenzgebietneuter | Neutrum n
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    Grenzefeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
    mark history | GeschichteHIST march, borderland
  • Gemeindemarkfeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST common land
    Allmendefeminine | Femininum f
    mark history | GeschichteHIST common land
    mark history | GeschichteHIST common land
  • mark syn vgl. → siehe „sign
    mark syn vgl. → siehe „sign
Beispiele

  • kennzeichnen
    mark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
    mark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
  • bezeichnen, mit einem Merkzeichen versehen
    mark place on map
    mark place on map
  • andeuten
    mark provisorisch
    mark provisorisch
  • markieren
    mark
    mark
Beispiele
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht von der Stelle kommen
    to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to mark time wait
    to mark time wait
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeichen hinterlassen auf (dative (case) | Dativdat)
    mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • gedenken (genitive (case) | Genitivgen)
    mark commemorate
    mark commemorate
Beispiele
Beispiele
  • (unter mehreren) kennzeichnen
    mark make stand out
    mark make stand out
Beispiele
Beispiele
  • anzeigen
    mark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
    mark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
  • (kenn)zeichnen
    mark put name on: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark put name on: clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. mark out pick out: from many
    (aus mehreren) bestimmen, (aus)wählen (for für)
    also | aucha. mark out pick out: from many
Beispiele
Beispiele
  • bewerten, benoten, zensieren
    mark exercize, testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark exercize, testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich (dative (case) | Dativdat) merken
    mark remember
    mark remember
Beispiele
  • mark my words!
    das sage ich Ihnen!
    mark my words!
  • auszeichnen
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
  • (öffentlich) notieren (lassen)
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
  • festsetzen
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
    mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
  • mark → siehe „mark down
    mark → siehe „mark down
Beispiele
  • also | aucha. mark down hunting | JagdJAGD lair of animal
    sich merken
    also | aucha. mark down hunting | JagdJAGD lair of animal
  • (Akzent) setzen
    mark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
    mark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
  • bezeichnen
    mark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
    mark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
  • markieren
    mark military term | Militär, militärischMIL identify
    mark military term | Militär, militärischMIL identify
  • decken
    mark sports | SportSPORT opponent
    mark sports | SportSPORT opponent
  • markieren, an-, aufschreiben, notieren
    mark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to mark the game
    die Punkteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf-or | oder od mitschreiben
    to mark the game
mark
[mɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Merkzeichen (Strich, Kerbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) machen, markieren
    mark mark with sign giving information
    mark mark with sign giving information
  • sichsomething | etwas etwas merken
    mark take note ofsomething | etwas sth
    mark take note ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • (die) Punkteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit-or | oder od aufschreiben
    mark in games: write down score
    mark in games: write down score
  • schreiben
    mark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
just
[jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just
    just genau
    exactly
    just genau
    just genau
Beispiele
Beispiele
  • das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is just (oder | orod exactly) what I don’t want
    das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • just (now)
    just zeitlich
    just zeitlich
Beispiele
just
[dʒʌst] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust
    just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust
likeness
[ˈlaiknis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    likeness
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    likeness
    Gestaltfeminine | Femininum f
    likeness
    Formfeminine | Femininum f
    likeness
    likeness
Beispiele
  • Bildneuter | Neutrum n
    likeness
    Porträtneuter | Neutrum n
    likeness
    likeness
Beispiele
-like
[laik]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach Art von, wie, …artig, …ähnlich, …mäßig
    -like Wortelement mit der Bedeutung
    -like Wortelement mit der Bedeutung
Beispiele
  • tigerlike
    tigerartig
    tigerlike
  • thunderlike
    donnerartig
    thunderlike
like
[laik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • I like it
    ich habe es gern, ich mag es gern, es gefällt mir
    I like it
  • I would like …
    ich möchte…
    I would like …
  • I like him
    ich mag ihn gern, ich kann ihn gut leiden
    I like him
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemandem) guttun
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) bekommen
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
like
[laik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gefallen, zusagen, passen
    like please obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like please obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gedeihen
    like thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
like
[laik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    like
    Vorliebefeminine | Femininum f
    like
    like
Beispiele
  • she knew his likes and dislikes
    sie kannte seine Neigungenand | und u. Abneigungen
    sie wusste, was er gernhatand | und u. was nicht
    she knew his likes and dislikes
justness
[ˈdʒʌstnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    Billigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    justness fairness
  • Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    justness legitimacy
    justness legitimacy
  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    Korrektheitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    justness correctness
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
likely
[ˈlaikli]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is not likely (that) he will come
    es ist unwahrscheinlich, dass er kommt
    it is not likely (that) he will come
  • which is his most likely route?
    welchen Weg wird er wahrscheinlich einschlagen?
    which is his most likely route?
  • to be likely to dosomething | etwas sth
    something | etwasetwas wahrscheinlichor | oder od voraussichtlich tun
    to be likely to dosomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • likely syn vgl. → siehe „probable
    likely syn vgl. → siehe „probable
Beispiele
likely
[ˈlaikli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele