Englisch-Deutsch Übersetzung für "ivy wreath"

"ivy wreath" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie wrath?
ivy
[ˈaivi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. English ivy botany | BotanikBOT Hedera helix
    (Gemeiner) Efeu
    also | aucha. English ivy botany | BotanikBOT Hedera helix
  • eine (efeuähnliche) Kletter-or | oder od Schlingpflanze
    ivy botany | BotanikBOT ivory-like climbing plant
    ivy botany | BotanikBOT ivory-like climbing plant
  • ivy → siehe „ground ivy
    ivy → siehe „ground ivy
Beispiele
laureate
[ˈlɔːriit; -rieit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lorbeergekrönt, -bekränzt, -geschmückt
    laureate crowned with laurel poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    laureate crowned with laurel poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • hervorragend, ausgezeichnet, des Lorbeers würdig (especially | besondersbesonders Dichter)
    laureate poetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    laureate poetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lorbeer…
    laureate consisting of laurel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    laureate consisting of laurel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
laureate
[ˈlɔːriit; -rieit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laureat(in), Hofdichter(in)
    laureate person awarded distinction, poet laureate
    laureate person awarded distinction, poet laureate
  • Lorbeergekrönte(r)
    laureate rare | seltenselten (person crowned with laurel)
    laureate rare | seltenselten (person crowned with laurel)
laureate
[ˈlɔːriit; -rieit]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Lorbeer krönen
    laureate crown with laurel
    laureate crown with laurel
  • zum Hofdichter ernennen
    laureate appoint as poet laureate
    laureate appoint as poet laureate
wreathe
[riːð]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wreathed; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf wreathen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (zu Kränzen) flechtenor | oder od (zusammen)binden
    wreathe form into garlands
    wreathe form into garlands
Beispiele
Beispiele
wreathe
[riːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wreathed; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf wreathen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich ringeln, sich kräuseln
    wreathe of cloud of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wreathe of cloud of smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wirbeln
    wreathe whirl Scottish English | schottisches Englischschott
    wreathe whirl Scottish English | schottisches Englischschott
  • Wehen bilden
    wreathe form drifts Scottish English | schottisches Englischschott
    wreathe form drifts Scottish English | schottisches Englischschott
wreathed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wreathed column architecture | ArchitekturARCH
    gedrehte Säule, Schneckensäule
    wreathed column architecture | ArchitekturARCH
  • be-, umkränzt, umgeben
    wreathed encircled
    wreathed encircled
wreath
[riːθ]noun | Substantiv s <wreaths [riːðz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    wreath garland
    Girlandefeminine | Femininum f
    wreath garland
    Blumengewindeneuter | Neutrum n
    wreath garland
    wreath garland
  • kranzartiger Ring, Kreismasculine | Maskulinum m
    wreath circle
    wreath circle
Beispiele
  • Drehungfeminine | Femininum f
    wreath rare | seltenselten of snake, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Windungfeminine | Femininum f
    wreath rare | seltenselten of snake, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wreath rare | seltenselten of snake, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gewindeneuter | Neutrum n
    wreath rare | seltenselten (roll)
    Rollefeminine | Femininum f
    wreath rare | seltenselten (roll)
    wreath rare | seltenselten (roll)
  • Streifenmasculine | Maskulinum m
    wreath engineering | TechnikTECH in glass
    Schlierefeminine | Femininum f
    wreath engineering | TechnikTECH in glass
    wreath engineering | TechnikTECH in glass
  • Südliche Krone
    wreath astronomy | AstronomieASTRON constellation
    wreath astronomy | AstronomieASTRON constellation
  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    wreath HERALDIK
    wreath HERALDIK
  • (Schnee-, Sand-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Wehefeminine | Femininum f
    wreath drift Scottish English | schottisches Englischschott
    wreath drift Scottish English | schottisches Englischschott
Ivy
[ˈaivi]feminine | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Ivy
    Ivy
twine
[twain]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zwei-or | oder od mehrfach zusammengedrehter) starker Bindfaden, Schnurfeminine | Femininum f
    twine string
    twine string
  • gezwirntes Garn, Zwirnmasculine | Maskulinum m
    twine thread
    twine thread
  • Wickelnneuter | Neutrum n
    twine coil
    Wick(e)lungfeminine | Femininum f
    twine coil
    twine coil
  • Windungfeminine | Femininum f
    twine winding
    twine winding
  • Geflechtneuter | Neutrum n
    twine tangle, knot
    Verschlingungfeminine | Femininum f
    twine tangle, knot
    Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    twine tangle, knot
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    twine tangle, knot
    twine tangle, knot
  • Rankefeminine | Femininum f
    twine botany | BotanikBOT
    twine botany | BotanikBOT
twine
[twain]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammendrehen, -wickeln, zwirnen
    twine threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twine threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ineinanderschlingen, verflechten, -weben
    twine interweave
    twine interweave
Beispiele
  • umfassen, -schlingen, -winden, -kränzen
    twine encircle
    twine encircle
twine
[twain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (empor)ranken
    twine botany | BotanikBOT
    twine botany | BotanikBOT
poison ivy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Giftsumachmasculine | Maskulinum m
    poison ivy botany | BotanikBOT Rhus toxicodendron
    poison ivy botany | BotanikBOT Rhus toxicodendron
wreath shell
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreiselschneckefeminine | Femininum f
    wreath shell zoology | ZoologieZOOL Gattg Turbo
    wreath shell zoology | ZoologieZOOL Gattg Turbo