Englisch-Deutsch Übersetzung für "hurl abuse at sb."

"hurl abuse at sb." Deutsch Übersetzung

Meinten Sie abusee?
hurl
[həː(r)l]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist hurl down throw to ground
    usually | meistmeist meist hurl down throw to ground
Beispiele
  • to hurl invectives
    Beschimpfungen ausstoßen
    to hurl invectives
  • to hurl an accusation atsomebody | jemand sb
    jemandem eine Anklage ins Gesicht schleudern
    to hurl an accusation atsomebody | jemand sb
hurl
[həː(r)l]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werfen
    hurl throw
    hurl throw
  • Treibballor | oder od Hurling spielen
    hurl sports | SportSPORT play hurling
    hurl sports | SportSPORT play hurling
  • dem Schläger zuspielenor | oder od zuwerfen
    hurl pitch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hurl pitch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Ball) gegen das Mal werfen
    hurl beim Kricket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hurl beim Kricket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stürzen
    hurl fall down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hurl fall down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hurl syn vgl. → siehe „throw
    hurl syn vgl. → siehe „throw
hurl
[həː(r)l]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleudernder Wurf, Schleudernneuter | Neutrum n
    hurl throw, throwing
    hurl throw, throwing
  • Stürzenneuter | Neutrum n
    hurl falling down
    Wirbelnneuter | Neutrum n
    hurl falling down
    hurl falling down
  • Treibstockmasculine | Maskulinum m
    hurl sports | SportSPORT stick used in hurling
    hurl sports | SportSPORT stick used in hurling
profanity
[-ˈfæniti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott-, Ruchlosigkeitfeminine | Femininum f
    profanity impiety
    profanity impiety
  • Unheiligkeitfeminine | Femininum f
    profanity rare | seltenselten (secular character)
    Weltlichkeitfeminine | Femininum f
    profanity rare | seltenselten (secular character)
    profanity rare | seltenselten (secular character)
  • (also | aucha. Gottes)Lästerungfeminine | Femininum f
    profanity blasphemy
    profanity blasphemy
  • Fluchereifeminine | Femininum f
    profanity curses
    Fluchenneuter | Neutrum n
    profanity curses
    profanity curses
Beispiele
  • to hurl profanities atsomebody | jemand sb
    jemanden mit Flüchen überschütten
    to hurl profanities atsomebody | jemand sb
  • gemeine Sprache
    profanity coarse language
    profanity coarse language
  • weltliche Wissenschaftor | oder od Kunst
    profanity rare | seltenselten (secular art or science)
    profanity rare | seltenselten (secular art or science)
schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Beispiele
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes

  • missbrauchen
    abuse right, law
    abuse right, law
  • falsch gebrauchen, schlechten Gebrauch machen von
    abuse wealthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abuse wealthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • täuschen, im falschen Lichte zeigen
    abuse deceive, present in false light obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse deceive, present in false light obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • misshandeln, schlechtor | oder od falsch behandeln
    abuse mistreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse mistreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abuse syn → siehe „ill-treat
    abuse syn → siehe „ill-treat
  • abuse → siehe „maltreat
    abuse → siehe „maltreat
  • abuse → siehe „misuse
    abuse → siehe „misuse
  • abuse → siehe „outrage
    abuse → siehe „outrage

  • Missbrauchmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Missstandmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    falscher Gebrauch, Fehl-, Übergriffmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Misshandlungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schädigungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schmähungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Kränkungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schimpfworteplural | Plural pl
    abuse misuse, insult
    Beleidigungenplural | Plural pl
    abuse misuse, insult
    abuse misuse, insult
  • Missbrauchmasculine | Maskulinum m
    abuse sexual
    abuse sexual
  • Bedienungsfehlermasculine | Maskulinum m
    abuse engineering | TechnikTECH
    falsche Behandlung, falscher Gebrauch
    abuse engineering | TechnikTECH
    abuse engineering | TechnikTECH
  • Täuschungfeminine | Femininum f
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hurling
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schleudernneuter | Neutrum n
    hurling throwing
    Werfenneuter | Neutrum n
    hurling throwing
    hurling throwing
  • Hurling(spiel)neuter | Neutrum n (eine Art Hockey)
    hurling sports | SportSPORT Irish English | irisches EnglischIr
    hurling sports | SportSPORT Irish English | irisches EnglischIr
abusive
[əˈbjuːsiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewalttätig
    abusive person, relationship
    abusive person, relationship
  • missbrauchend, Missbrauch treibend
    abusive indulging in misuse
    abusive indulging in misuse
  • missbräuchlich
    abusive rare | seltenselten (incorrect)
    abusive rare | seltenselten (incorrect)
Beispiele
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
abus
[apˈʔuːs], abusiv [apʔuˈziːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)