Englisch-Deutsch Übersetzung für "glazed finish"

"glazed finish" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie Finnish, finfish oder finis?
glaze
[gleiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verglasen, mit Glas-or | oder od Fensterscheiben versehen
    glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Geleeguss überziehen
    glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lasieren
    glaze varnish, esp paintings
    glaze varnish, esp paintings
  • satinieren
    glaze engineering | TechnikTECH paper
    glaze engineering | TechnikTECH paper
glaze
[gleiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (beim Reifwerden) poliert erscheinen
    glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS
    glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS

  • Politurfeminine | Femininum f
    glaze shine, polish
    Glättefeminine | Femininum f
    glaze shine, polish
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    glaze shine, polish
    glaze shine, polish
Beispiele
  • Glasurfeminine | Femininum f
    glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geleeüberzugmasculine | Maskulinum m
    glaze for food
    glaze for food
  • Glasur(masse)feminine | Femininum f
    glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lasurfeminine | Femininum f
    glaze varnish: for paintings
    Lasierungfeminine | Femininum f
    glaze varnish: for paintings
    glaze varnish: for paintings
  • Satinierungfeminine | Femininum f
    glaze of paper
    glaze of paper
  • Verschleierungfeminine | Femininum f
    glaze of eye
    Glasigkeitfeminine | Femininum f
    glaze of eye
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    glaze of eye
    glaze of eye
  • Glatteisneuter | Neutrum n
    glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice
    glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice
  • glasartige Vereisung
    glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over
    glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over
  • dünne, glatte Eisschicht
    glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
    glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
glazed
[gleizd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verglast, Glas…
    glazed buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glazed buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • glatt, blank, geglättet, poliert, glänzend
    glazed engineering | TechnikTECH polished, smooth
    glazed engineering | TechnikTECH polished, smooth
  • glazed frost für British English | britisches EnglischBr → siehe „glaze
    glazed frost für British English | britisches EnglischBr → siehe „glaze
Beispiele
  • glasiert
    glazed ceramic potet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glazed ceramic potet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lasiert
    glazed varnished
    glazed varnished
  • glasig
    glazed expression
    glazed expression
Finish
[ˈfɪnɪʃ]Neutrum | neuter n <Finishs; Finishs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finish, final spurt (oder | orod dash, sprint)
    Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • finish
    Finish in der Weberei, Schuhherstellung
    Finish in der Weberei, Schuhherstellung
finished
[ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fertig, so weit
    finished of person
    finished of person
Beispiele
  • aufgebraucht, alle
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • erledigt, am Ende
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beendet, fertig, abgeschlossen
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • vollendet, vollkommen
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
glazing
[ˈgleiziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verglasenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH process: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verglasungfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH process: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glazing engineering | TechnikTECH process: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Glaserarbeitfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH work or craft of glazier
    Glasereifeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH work or craft of glazier
    glazing engineering | TechnikTECH work or craft of glazier
  • Glas(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH glass pane
    Verglasungfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH glass pane
    glazing engineering | TechnikTECH glass pane
  • Fensterplural | Plural pl
    glazing engineering | TechnikTECH koll (windows)
    glazing engineering | TechnikTECH koll (windows)
  • Glasurfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    glazing engineering | TechnikTECH on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Glasierenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH process of glazing ceramics
    glazing engineering | TechnikTECH process of glazing ceramics
  • Politurfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH polished layer
    glazing engineering | TechnikTECH polished layer
  • Polierenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH polishing
    Glättenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH polishing
    Schmirgelnneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH polishing
    glazing engineering | TechnikTECH polishing
  • Satinierenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH of paper
    glazing engineering | TechnikTECH of paper
  • Lasurfeminine | Femininum f
    glazing engineering | TechnikTECH varnish
    glazing engineering | TechnikTECH varnish
  • Lasierenneuter | Neutrum n
    glazing engineering | TechnikTECH process of varnishing
    glazing engineering | TechnikTECH process of varnishing
Finisher
[ˈfɪnɪʃər]Maskulinum | masculine m <Finishers; Finisher> FinisherinFemininum | feminine f <Finisherin; Finisherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finisher
    Finisher Textilindustrie | textilesTEX
    Finisher Textilindustrie | textilesTEX
  • stop-press (oder | orod final) editor
    Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter
    Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter

Beispiele
  • to finish doingsomething | etwas sth
    (damit) aufhören,something | etwas etwas zu tun
    to finish doingsomething | etwas sth
  • Schluss machen mit (dative (case) | Dativdat)
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
    finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with
  • (be)enden, aufhören mit
    finish stop
    finish stop
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) töten
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) den Rest geben
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    finish familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • nach(be)arbeiten, fertig bearbeiten
    finish engineering | TechnikTECH
    finish engineering | TechnikTECH
  • glätten
    finish engineering | TechnikTECH paper
    finish engineering | TechnikTECH paper
  • auswirken, zurichten, appretieren
    finish engineering | TechnikTECH cloth
    finish engineering | TechnikTECH cloth
  • firnissen, polieren
    finish engineering | TechnikTECH furniture
    finish engineering | TechnikTECH furniture
  • garen
    finish chemistry | ChemieCHEM
    finish chemistry | ChemieCHEM
finish
[ˈfiniʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (die) sterben
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • finish syn vgl. → siehe „close
    finish syn vgl. → siehe „close

  • Endeneuter | Neutrum n
    finish end, conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    finish end, conclusion
    finish end, conclusion
  • letzte Entscheidung, Endeneuter | Neutrum n eines Kampfes, Endspurtmasculine | Maskulinum m
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    Finishneuter | Neutrum n
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
    finish sports | SportSPORT end of race or competition
Beispiele
  • finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kampf bis zur Entscheidung
    finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in at the finish
    in den Endkampf kommen
    to be in at the finish
  • he has a strong finish runner
    er ist stark im Endspurt
    he has a strong finish runner
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    finish decision
    finish decision
  • (das) Letzte
    finish
    finish
Beispiele
  • Vollendungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Eleganzfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    Ausführungfeminine | Femininum f
    finish perfection, elegance
    feine Qualität
    finish perfection, elegance
    finish perfection, elegance
  • Nach-, Fertigbearbeitungfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Politurfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Appreturfeminine | Femininum f
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
    finish architecture | ArchitekturARCH completion
  • Verputzmasculine | Maskulinum m (des Rohbaus)
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster
    finish architecture | ArchitekturARCH plaster
finisher
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fertigwalzwerkneuter | Neutrum n
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
    finisher engineering | TechnikTECH finish rolling mill
  • Feinzeugholländermasculine | Maskulinum m
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
    finisher engineering | TechnikTECH beating machine
  • niederschmetternder Schlag, Entscheidungfeminine | Femininum f
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    finisher final blow familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Vollendenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Fertigmachenneuter | Neutrum n
    finishing completing
    Ausarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing completing
    finishing completing
  • Schlusszierratmasculine | Maskulinum m
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
    finishing architecture | ArchitekturARCH final decoration
  • Ver-, Überarbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Nachbearbeitungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    Fertigstellungfeminine | Femininum f
    finishing engineering | TechnikTECH
    finishing engineering | TechnikTECH
  • Verzierenneuter | Neutrum n der Einbände
    finishing bookbinding
    finishing bookbinding
  • Installationfeminine | Femininum f
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
    finishing installation of mains wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to house <plural | Pluralpl>
  • Appreturfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    Zurichtungfeminine | Femininum f
    finishing cloth manufacturing
    finishing cloth manufacturing
  • Veredelungfeminine | Femininum f
    finishing refinement
    Raffineriefeminine | Femininum f
    finishing refinement
    finishing refinement
finishing
[ˈfiniʃiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vollendend
    finishing completing
    finishing completing
grandstand
[ˈgrænd-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haupttribünefeminine | Femininum f
    grandstand sports | SportSPORT
    grandstand sports | SportSPORT
Beispiele