Englisch-Deutsch Übersetzung für "design failure mode and effects analysis"

"design failure mode and effects analysis" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie mode?

  • (Artfeminine | Femininum fand | und u.) Weisefeminine | Femininum f
    mode
    Methodefeminine | Femininum f
    mode
    mode
Beispiele
  • (Erscheinungs)Formfeminine | Femininum f
    mode
    Artfeminine | Femininum f
    mode
    mode
Beispiele
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode metaphysics
    Seinsweisefeminine | Femininum f, -zustandmasculine | Maskulinum m
    mode metaphysics
    mode metaphysics
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Funktion(sweise)feminine | Femininum f
    mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Modalitätfeminine | Femininum f
    mode logic:, modality
    mode logic:, modality
  • Modusmasculine | Maskulinum m (einer Schlussfigur)
    mode logic
    mode logic
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode musical term | MusikMUS
    Oktavgattungfeminine | Femininum f
    mode musical term | MusikMUS
    Tongattungfeminine | Femininum f, -geschlechtneuter | Neutrum n, -artfeminine | Femininum f
    mode musical term | MusikMUS
    mode musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages
    rhythmisches Schema
    mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages
    mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode linguistics | SprachwissenschaftLING
    Aussageweisefeminine | Femininum f
    mode linguistics | SprachwissenschaftLING
    mode linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Modusmasculine | Maskulinum m
    mode Statistik
    häufigster Wert
    mode Statistik
    mode Statistik
Beispiele
  • quantitative mineralogische Zusammensetzung
    mode geology | GeologieGEOL
    mode geology | GeologieGEOL
  • mode syn vgl. → siehe „method
    mode syn vgl. → siehe „method
analysis
[əˈnæləsis]noun | Substantiv s <analyses [-siːz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Analysefeminine | Femininum f
    analysis breaking down into component parts
    Zerlegungfeminine | Femininum f (in die Grundbestandteile), Untersuchungfeminine | Femininum f
    analysis breaking down into component parts
    analysis breaking down into component parts
Beispiele
  • kritische Zergliederung, Durchforschungfeminine | Femininum f
    analysis critical dissection
    Darlegungfeminine | Femininum f
    analysis critical dissection
    Abrissmasculine | Maskulinum m (des Inhaltes eines Bucheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    analysis critical dissection
    analysis critical dissection
Beispiele
  • analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Bilanzzergliederung
    analysis sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zergliederungfeminine | Femininum f (eines Satzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing
    analysis linguistics | SprachwissenschaftLING parsing
  • Analysefeminine | Femininum f
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
    Zerlegungfeminine | Femininum f
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
    analysis chemistry | ChemieCHEM of substance into its components
  • Zerlegungfeminine | Femininum f
    analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept
    analysis philosophy | PhilosophiePHIL of concept
  • (Psycho)Analysefeminine | Femininum f
    analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis
    analysis psychology | PsychologiePSYCH psychoanalysis
  • Analysisfeminine | Femininum f
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Auflösungfeminine | Femininum f
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    analysis mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • analysis syn → siehe „breakdown
    analysis syn → siehe „breakdown
  • analysis → siehe „dissection
    analysis → siehe „dissection
  • analysis → siehe „resolution
    analysis → siehe „resolution
Beispiele
Mode
[ˈmoːdə]Femininum | feminine f <Mode; Moden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fashion
    Mode herrschender Geschmack
    vogue
    Mode herrschender Geschmack
    mode
    Mode herrschender Geschmack
    style
    Mode herrschender Geschmack
    Mode herrschender Geschmack
Beispiele
  • vogue
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fashion
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mode
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    custom
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    way
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
designate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen
    designate thing: fix, lay down
    designate thing: fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • designate (to, for) person: to an office
    (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    designate (to, for) person: to an office
  • designate (to, for) vorläufig
    berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger)
    designate (to, for) vorläufig
Beispiele
  • also | aucha. designate as name
    bezeichnen als, betiteln, (be)nennen
    also | aucha. designate as name
  • to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
    jemanden einen Dieb nennen
    to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
  • ansprechen
    designate military term | Militär, militärischMIL target
    designate military term | Militär, militärischMIL target
designate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Ausbleibenneuter | Neutrum n
    failure lacking, failure to work properly, running out
    Fehlenneuter | Neutrum n
    failure lacking, failure to work properly, running out
    Versagenneuter | Neutrum n
    failure lacking, failure to work properly, running out
    Versiegenneuter | Neutrum n
    failure lacking, failure to work properly, running out
    failure lacking, failure to work properly, running out
Beispiele
  • Fehlschlag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    failure lack of success
    Misslingenneuter | Neutrum n
    failure lack of success
    Misserfolgmasculine | Maskulinum m
    failure lack of success
    failure lack of success
Beispiele
  • failure of crops
    failure of crops
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sinkenneuter | Neutrum n
    failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwächefeminine | Femininum f
    failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    failure weakening, decay: of strength, senseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schiffbruchmasculine | Maskulinum m
    failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fallmasculine | Maskulinum m
    failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m
    failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    failure collapse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bankrottmasculine | Maskulinum m
    failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy
    Konkursmasculine | Maskulinum m
    failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy
    Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f
    failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy
    failure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankruptcy
  • Versagermasculine | Maskulinum m
    failure person or thing which fails
    failure person or thing which fails
Beispiele
  • Durchfallenneuter | Neutrum n
    failure school | SchulwesenSCHULE in exam
    failure school | SchulwesenSCHULE in exam
  • Rissmasculine | Maskulinum m
    failure engineering | TechnikTECH flaw
    failure engineering | TechnikTECH flaw
  • Störungfeminine | Femininum f
    failure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    failure electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

Beispiele
Beispiele
  • konstruieren
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bestimmen, vorsehen
    design rare | seltenselten (thing: designate)
    design rare | seltenselten (thing: designate)
Beispiele
  • to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
    something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen
    to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
Beispiele
  • bezeichnen, markieren
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
design
[diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Designneuter | Neutrum n
    design as subject in school or college
    design as subject in school or college
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    design sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Skizzefeminine | Femininum f
    design sketch
    Designneuter | Neutrum n
    design sketch
    design sketch
  • Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    design pattern
    Designneuter | Neutrum n
    design pattern
    design pattern
Beispiele
  • Baumusterneuter | Neutrum n
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    design engineering | TechnikTECH construction plan
  • Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    design engineering | TechnikTECH construction
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    Ausführungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    design engineering | TechnikTECH construction
  • Dessinneuter | Neutrum n
    design sample
    (Stoff)Musterneuter | Neutrum n
    design sample
    design sample
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, arrangement
    Anlagefeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    Anordnungfeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    design plan, arrangement
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, intention
    Projektneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    design plan, intention
    design plan, intention
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    design aim
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    design aim
    design aim
Beispiele
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    design bad intention
    böse Absicht
    design bad intention
    design bad intention
Beispiele
  • to have designs (up)on (or | oderod against)
    something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have designs (up)on (or | oderod against)
  • Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f
    design efficacy
    design efficacy
  • design syn → siehe „intention
    design syn → siehe „intention
  • design syn → siehe „plan
    design syn → siehe „plan
Beispiele

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
designative
, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be designative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bezeichnen
    to be designative ofsomething | etwas sth
designation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Markierungfeminine | Femininum f
    designation description
    designation description
  • Namemasculine | Maskulinum m
    designation name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation name
    Benennungfeminine | Femininum f
    designation name
    designation name
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache)
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • designation (to, for) for position or office
    Designationfeminine | Femininum f
    Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt)
    designation (to, for) for position or office
  • designation (to, for)
    (zu einem Amtsträger)
    Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten)
    designation (to, for)
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    designation meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    designation meaning
    designation meaning
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)