Englisch-Deutsch Übersetzung für "decays"

"decays" Deutsch Übersetzung

decayed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verfallen
    decayed deteriorated
    decayed deteriorated
Beispiele
  • vermodert, morsch
    decayed decomposed
    decayed decomposed
  • verfault
    decayed rotten
    decayed rotten
  • faul, kariös, schlecht
    decayed medicine | MedizinMED tooth
    decayed medicine | MedizinMED tooth
  • verwittert
    decayed geology | GeologieGEOL
    decayed geology | GeologieGEOL

  • faulen, kariösor | oder od schlecht werden
    decay medicine | MedizinMED of tooth
    decay medicine | MedizinMED of tooth
  • verwittern
    decay geology | GeologieGEOL
    decay geology | GeologieGEOL
  • zerfallen
    decay physics | PhysikPHYS of radiumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decay physics | PhysikPHYS of radiumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
decay
[diˈkei]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    decay deteriorated state
    decay deteriorated state
Beispiele
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    decay weakness
    (Alters)Schwächefeminine | Femininum f
    decay weakness
    decay weakness
  • Nieder-, Untergangmasculine | Maskulinum m
    decay ruin, downfall
    Ruinmasculine | Maskulinum m
    decay ruin, downfall
    decay ruin, downfall
  • (Kraft)Abnahmefeminine | Femininum f
    decay loss of power, decline
    (ständiger) Rückgang
    decay loss of power, decline
    decay loss of power, decline
  • Verblühenneuter | Neutrum n
    decay of flower
    Verwelkenneuter | Neutrum n
    decay of flower
    decay of flower
  • Zerfallmasculine | Maskulinum m
    decay decomposition
    Vermoderungfeminine | Femininum f
    decay decomposition
    Zersetzungfeminine | Femininum f
    decay decomposition
    decay decomposition
  • Verfaulenneuter | Neutrum n
    decay rotting
    Verwesungfeminine | Femininum f
    decay rotting
    decay rotting
  • Faulenneuter | Neutrum n
    decay medicine | MedizinMED of tooth
    Kariesfeminine | Femininum f
    decay medicine | MedizinMED of tooth
    decay medicine | MedizinMED of tooth
  • zehrende Krankheit
    decay medicine | MedizinMED wasting disease
    especially | besondersbesonders Tuberkulosefeminine | Femininum f
    decay medicine | MedizinMED wasting disease
    decay medicine | MedizinMED wasting disease
  • Verwitterungfeminine | Femininum f
    decay geology | GeologieGEOL
    decay geology | GeologieGEOL
  • Zerfallmasculine | Maskulinum m
    decay physics | PhysikPHYS of radioactive substances
    decay physics | PhysikPHYS of radioactive substances
  • Abklingenneuter | Neutrum n
    decay physics | PhysikPHYS act of decaying: of radioactive substances
    decay physics | PhysikPHYS act of decaying: of radioactive substances
  • Baufälligkeitfeminine | Femininum f
    decay delapidated state
    decay delapidated state
inner-city
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
atomic decay
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Atomzerfallmasculine | Maskulinum m
    atomic decay physics | PhysikPHYS
    atomic decay physics | PhysikPHYS
tooth decay
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kariesfeminine | Femininum f
    tooth decay medicine | MedizinMED
    Zahnfäulefeminine | Femininum f
    tooth decay medicine | MedizinMED
    tooth decay medicine | MedizinMED
radioactive decay
, radioactive disintegrationnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radioaktiver Zerfall, radioaktive Spaltung
    radioactive decay physics | PhysikPHYS
    radioactive decay physics | PhysikPHYS
beta decay
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Betazerfallmasculine | Maskulinum m
    beta decay physics | PhysikPHYS
    beta decay physics | PhysikPHYS
gamma decay
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gammazerfallmasculine | Maskulinum m, -übergangmasculine | Maskulinum m
    gamma decay physics | PhysikPHYS
    gamma decay physics | PhysikPHYS

  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Symbolneuter | Neutrum n
    sign
    Abbildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
Beispiele
Beispiele
  • words are the signs of ideas
    Worte sind die Versinnbildlichung von Gedanken
    words are the signs of ideas
  • in sign of
    zum Zeichen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in sign of
  • (Schrift)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign written symbol
    sign written symbol
  • (Vor)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Noten-, Vortrags)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Gebärdefeminine | Femininum f
    sign
    Winkmasculine | Maskulinum m
    sign
    sign
Beispiele
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign signal
    Signalneuter | Neutrum n
    sign signal
    sign signal
Beispiele
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    (Krankheits)Symptomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    Phantomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    sign medicine | MedizinMED
Beispiele
  • signs of fatigue
    Ermüdungserscheinungen
    signs of fatigue
  • signs and symptoms syndrome
    signs and symptoms syndrome
  • Babinski’s sign
    babinskischer Großzehenreflex
    Babinski’s sign
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Wirtshaus-, Friseur-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
Beispiele
  • at the sign of the White Hart auch Adresse
    im (Wirtshaus zum) Weißen Hirsch
    at the sign of the White Hart auch Adresse
  • (Stern)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    Tierkreiszeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
Beispiele
  • (Wunder)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
Beispiele

  • unterzeichnen, -schreiben
    sign document
    sign document
  • signieren
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
Beispiele
  • unterschreiben, rechtsgültig machen
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to sign one’s will
    sein Testament unterschreiben
    to sign one’s will
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Kreuzzeichen machen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    segnen
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
Beispiele
Beispiele
sign
[sain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sign on the dotted line
    auf der punktierten Linie unterschreiben
    to sign on the dotted line
  • to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sign forsomething | etwas sth
    den Empfang vonsomething | etwas etwas (durch seine Unterschrift) bestätigen
    to sign forsomething | etwas sth
  • zeichnen
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
    sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
    den Beginn (das Ende) einer Sendung ansagen
    sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
  • sign on (off) clock on [off]
    einstechen (ausstechen)
    sign on (off) clock on [off]
  • sign on (off) start [finish] work
    die Arbeit aufnehmen (niederlegen)
    sign on (off) start [finish] work
Beispiele
  • sign off in letter
    sign off in letter
Beispiele
  • sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich vertraglich verpflichten (for zu)
    (eine) Arbeit annehmen
    sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (an)melden, sich eintragen (for für)
    sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich anwerben lassen, Soldat werden
    sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • sign out
    sich (aus einer Anwesenheitslisteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) austragen
    sign out

  • Staatmasculine | Maskulinum m
    state nation or federal state
    state nation or federal state
  • Department of State → siehe „State Department
    Department of State → siehe „State Department
Beispiele
Beispiele
  • the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Staatenplural | Plural pl
    the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the States history | GeschichteHIST the Netherlands
    die Niederlandeplural | Plural pl
    the States history | GeschichteHIST the Netherlands
  • (Bundes)Landneuter | Neutrum n
    state in Germany
    state in Germany
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    state condition
    state condition
Beispiele
  • (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m
    state state of mind
    Verfassungfeminine | Femininum f
    state state of mind
    state state of mind
Beispiele
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregungfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • his affairs were in a state
    seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand
    his affairs were in a state
  • just look what a state I am in!
    sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde!
    just look what a state I am in!
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state position, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    state position, situation
    state position, situation
Beispiele
  • state of affairs
    state of affairs
  • the real state of the case
    der wahre Sachverhalt
    the real state of the case
  • state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
    state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Familien)Standmasculine | Maskulinum m
    state marital status
    state marital status
Beispiele
  • Statusmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (status)
    state rare | seltenselten (status)
  • Seinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Daseinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Seinsweisefeminine | Femininum f
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
Beispiele
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    state stage
    state stage
Beispiele
  • (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    Rangmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    state rare | seltenselten (rank, position)
Beispiele
  • Prachtfeminine | Femininum f
    state splendour
    Staatmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Pompmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    state splendour
Beispiele
  • Ständeplural | Plural pl
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Standespersonfeminine | Femininum f
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronhimmelmasculine | Maskulinum m
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Estradefeminine | Femininum f
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m
    state books:, condition in which received
    state books:, condition in which received
  • Teilausgabefeminine | Femininum f
    state books:, part edition
    state books:, part edition
  • Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m
    state in copper-plate engraving
    state in copper-plate engraving
Beispiele
  • a first state
    ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden)
    a first state
  • Stärkemeldungfeminine | Femininum f
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
  • state syn → siehe „condition
    state syn → siehe „condition
  • state → siehe „situation
    state → siehe „situation
  • state → siehe „status
    state → siehe „status
state
[steit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Staats…, staatlich, politisch
    state relating to nation or federal state
    state relating to nation or federal state
Beispiele
Beispiele
state
[steit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festsetzen, -legen
    state fix, lay down
    state fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • he stateed that…
    er erklärte, dass …
    he stateed that…
  • to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to state the case
    den Fall darlegen
    to state the case
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • behaupten
    state maintain, claim
    state maintain, claim
  • stellen
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
  • (mathematisch) ausdrücken
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express