Englisch-Deutsch Übersetzung für "be ice bound"

"be ice bound" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie BE?
Todesfahrt
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fatal journey (oder | orod tripoder | or od runetc., und so weiter | et cetera, and so on etc)
    Todesfahrt
    Todesfahrt
Beispiele
  • die Todesfahrt des ICE
    the ICE’s fatal (oder | orod last) journey
    die Todesfahrt des ICE
bound
[baund]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bound → siehe „bin
    bound → siehe „bin
bound
[baund]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verpflichtet (in zu)
    bound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • haftpflichtig
    bound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (vorher)bestimmt, verurteilt (to do zu tun)
    bound destined
    bound destined
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft bound and determined American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft bound and determined American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he is bound to come
    er wird sicher kommen
    he is bound to come
  • hartleibig
    bound medicine | MedizinMED
    bound medicine | MedizinMED
  • trocken (Husten)
    bound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gebunden
    bound chemistry | ChemieCHEM
    bound chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
bounded
[ˈbaundid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschränkt, begrenzt, umrandet
    bounded mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    bounded mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
ice
[ais]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • breaking-up of the ice
    breaking-up of the ice
  • floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice
    floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice
  • on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in gefährlicher Lageor | oder od gewagter Stellung
    on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Eisneuter | Neutrum n
    ice ice cubes
    Eiswürfelplural | Plural pl
    ice ice cubes
    ice ice cubes
Beispiele
  • Gefrorenesneuter | Neutrum n (aus Fruchtsaftand | und u. Zuckerwasser)
    ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS
    ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Speise)Eisneuter | Neutrum n
    ice ice cream British English | britisches EnglischBr
    Eiscremefeminine | Femininum f
    ice ice cream British English | britisches EnglischBr
    ice ice cream British English | britisches EnglischBr
  • Zuckerglasurfeminine | Femininum f, -gussmasculine | Maskulinum m
    ice icing
    ice icing
  • Eisneuter | Neutrum n
    ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückhaltungfeminine | Femininum f
    ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reserviertheitfeminine | Femininum f
    ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Diamant(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klunkermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
ice
[ais]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Eis kühlen
    ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ice
[ais]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ice
[ais]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eis…, aus Eis
    ice
    ice
Ice
[ais]Neutrum | neuter n <Ice; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ice
    Ice Droge
    Ice Droge
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele
bound
[baund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    bound limit
    Schrankefeminine | Femininum f
    bound limit
    bound limit
Beispiele
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    bound area <plural | Pluralpl>
    bound area <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • eingegrenztes Land
    bound land within limits <plural | Pluralpl>
    bound land within limits <plural | Pluralpl>
  • Grenz-, Marksteinmasculine | Maskulinum m
    bound boundary stone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bound boundary stone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bound
[baund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begrenzen, ein-, abgrenzen
    bound set bounds to
    bound set bounds to
  • umranden
    bound especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    bound especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • einengen, -zwängen
    bound confine
    bound confine
  • die Grenzen nennen von
    bound name boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
    bound name boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to bound France
    die Grenzen Frankreichs nennen
    to bound France
bound
[baund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an)grenzen (on, with anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bound
    die Grenze bilden
    bound
    bound
bound
[baund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    bound leap
    Satzmasculine | Maskulinum m
    bound leap
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    bound leap
    bound leap
  • bound → siehe „leap
    bound → siehe „leap
  • An-, Auf-, Rückprallmasculine | Maskulinum m
    bound rebound
    bound rebound
Beispiele
bound
[baund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bound
[baund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an-, auf-, abprallen
    bound rebound
    bound rebound
  • bound syn → siehe „lope
    bound syn → siehe „lope
  • bound → siehe „ricochet
    bound → siehe „ricochet
Schleichhandel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
Beispiele
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel