„basal body“: noun basal bodynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Basalkörperchen Basalkörperchenneuter | Neutrum n basal body biology | BiologieBIOL basal body biology | BiologieBIOL
„Temperatur“: Femininum Temperatur [tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temperature temperature temperament temperature Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Beispiele es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen the lowest temperature for years was recorded es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen zulässige Temperatur temperature limit zulässige Temperatur bei Temperaturen unter null at temperatures below zero bei Temperaturen unter null eine Temperatur von 20oCelsius a temperature of 20 degrees centigrade eine Temperatur von 20oCelsius die Temperatur ist unter null Grad gesunken the temperature has dropped below zero (oder | orod freezing [point]) die Temperatur ist unter null Grad gesunken die Temperatur ist gestiegen the temperature has risen (oder | orod gone up) die Temperatur ist gestiegen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen temperature Temperatur Medizin | medicineMED Temperatur Medizin | medicineMED Beispiele erhöhte Temperatur high temperature erhöhte Temperatur Temperatur haben Fieber to have a temperature Temperatur haben Fieber jemandem die Temperatur messen to take sb’s temperature jemandem die Temperatur messen temperament Temperatur Musik | musical termMUS Temperatur Musik | musical termMUS Beispiele [un]gleich schwebende Temperatur [un]equal temperament [un]gleich schwebende Temperatur
„Jahresmittel“: Neutrum JahresmittelNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) annual mean annual average annual (oder | orod yearly) average Jahresmittel Jahresdurchschnitt Jahresmittel Jahresdurchschnitt annual mean Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele Jahresmittel der Temperatur annual mean temperature Jahresmittel der Temperatur
„Temp.“: Abkürzung Temp.Abkürzung | abbreviation abk (= Temperatur) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temp. temp. Temp. Temp.
„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature Beispiele high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„Tagesmittel“: Neutrum TagesmittelNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) daily mean daily mean Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele Tagesmittel der Temperatur daily mean of (air) temperature Tagesmittel der Temperatur
„temperature“: noun temperature [ˈtempərəʧə(r); -prə-; -pri-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Temperatur KörperTemperatur erhöhte Temperatur, Fieber Mildheit, Milde Gemäßigtheit Temperament, Naturell, Gemütsart Temperaturfeminine | Femininum f temperature physics | PhysikPHYS temperature physics | PhysikPHYS Beispiele at a temperature of 50 degrees bei einer Temperatur von 50 Grad at a temperature of 50 degrees (Körper)Temperaturfeminine | Femininum f temperature medicine | MedizinMED temperature medicine | MedizinMED Beispiele to take sb’s temperature jemandes Temperatur messen, bei jemandem Fieber messen to take sb’s temperature erhöhte Temperatur, Fieberneuter | Neutrum n temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to have a temperature Fieberor | oder od erhöhte Temperatur haben to have a temperature Mildheitfeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mildefeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemäßigtheitfeminine | Femininum f temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Temperamentneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemütsartfeminine | Femininum f temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„room temperature“: noun room temperaturenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zimmer-, Raumtemperatur Zimmer-, Raumtemperaturfeminine | Femininum f room temperature room temperature Beispiele at room temperature bei Raumtemperatur at room temperature
„basal“: Adjektiv basal [baˈzaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) basal, basic basal, basilary basal basal Geologie | geologyGEOL basic basal Geologie | geologyGEOL basal Geologie | geologyGEOL basal, basilar(y) basal Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL basal Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
„body“: noun body [ˈb(ɒ)di]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Körper, Leib Rumpf, Tragkörper, Stamm, Hauptbestandteil Bauch, SchallKörper, Korpus, Resonanzkasten Zentrum, Schiff, Schaft, Mittel-, Hauptstück, Taille Rahmen, Gestell, Gehäuse, Wagen-, KutschKasten, Karosserie Lafette Truppenkörper gegliedertes Ganzes, Gesamtheit, Sammlung, Substanz, System große Masse, Gros, Mehrheit Kern, Wesentliche, Innere, Hauptteil Weitere Übersetzungen... Körpermasculine | Maskulinum m body Leibmasculine | Maskulinum m body body Beispiele the son of his body sein leiblicher Sohn the son of his body the body of Christ der Leib des Herrn the body of Christ just enough to keep body and soul together gerade genug, um Leib und Seele zusammenzuhalten just enough to keep body and soul together in the body lebend, am Leben in the body deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR körperliche Misshandlungenkörperliche Misshandlungen deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR leiblicher Erbe heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele often | oftoft dead body Leichefeminine | Femininum f Leichnammasculine | Maskulinum m often | oftoft dead body Rumpfmasculine | Maskulinum m body main part Tragkörpermasculine | Maskulinum m body main part Stammmasculine | Maskulinum m body main part Haupt(bestand)teilmasculine | Maskulinum m body main part body main part Beispiele body of a ship (airplane) Schiffs- (Flugzeug)rumpf body of a ship (airplane) body of a river Hauptstrom (ohne Nebenflüsse) body of a river body of a projectile military term | Militär, militärischMIL (Geschoss)Hülle body of a projectile military term | Militär, militärischMIL Bauchmasculine | Maskulinum m body of bottle, retort body of bottle, retort (Schall)Körpermasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument Korpusneuter | Neutrum n body musical term | MusikMUS of instrument Resonanzkastenmasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument body musical term | MusikMUS of instrument Zentrumneuter | Neutrum n body central part Mittel-, Hauptstückneuter | Neutrum n body central part body central part Schiffneuter | Neutrum n body of church body of church Schaftmasculine | Maskulinum m body of pillar body of pillar Taillefeminine | Femininum f body of dress body of dress Beispiele also | aucha. body-stocking Bodymasculine | Maskulinum m also | aucha. body-stocking Rahmenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Gestellneuter | Neutrum n body frame, housing Gehäuseneuter | Neutrum n body frame, housing (Wagen-, Kutsch)Kastenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Karosseriefeminine | Femininum f body frame, housing body frame, housing Lafettefeminine | Femininum f body military term | Militär, militärischMIL of cannon body military term | Militär, militärischMIL of cannon Truppenkörpermasculine | Maskulinum m body military term | Militär, militärischMIL group of men body military term | Militär, militärischMIL group of men Beispiele body of horse Kavallerieeinheit body of horse body of men Truppe body of men (gegliedertes) Ganzes, Gesamtheitfeminine | Femininum f body whole Sammlungfeminine | Femininum f body whole Substanzfeminine | Femininum f body whole Systemneuter | Neutrum n body whole body whole Beispiele in a body insgesamt, zusammen, vereint, geschlossen in a body body corporate juristische Person, Korporation Gemeinde, Genossenschaft body corporate body of clergy Klerus body of clergy body of divinity theologisches System body of divinity body of history Geschichtswerk body of history body of laws Kodex, Gesetz(es)sammlung body of laws body politic juristische Person organisierte Gesellschaft Staat(skörper) body politic Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen große Masse, Grosneuter | Neutrum n body majority Mehrheitfeminine | Femininum f body majority body majority Beispiele the main body of the students das Gros der Studenten the main body of the students the student body die Studentenschaft the student body a large body of people eine große Menschenmenge a large body of people in a body geschlossen in a body the body of the people die Mehrheit der Menschen the body of the people Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Körper(schaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m body association Gesellschaftfeminine | Femininum f body association Gemeindefeminine | Femininum f body association Parteifeminine | Femininum f body association Personalneuter | Neutrum n body association Zunftfeminine | Femininum f body association Korporationfeminine | Femininum f body association Gremiumneuter | Neutrum n body association body association Kernmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hauptteilmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Wesentliche body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Innere body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele body of a letter (speech) Hauptteil eines Briefes (einer Rede) (ohne Anrede, Schlussformelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) body of a letter (speech) (dreidimensionaler) Körper, Massefeminine | Femininum f (im Sinn von Menge) body physics | PhysikPHYS object in space body physics | PhysikPHYS object in space Beispiele heavenly body astronomy | AstronomieASTRON Himmelskörper heavenly body astronomy | AstronomieASTRON regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH regelmäßiger Körper regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solid (liquid, gaseous) body fester (flüssiger, gasförmiger) Körper solid (liquid, gaseous) body Substanzfeminine | Femininum f body chemistry | ChemieCHEM Stoffmasculine | Maskulinum m body chemistry | ChemieCHEM body chemistry | ChemieCHEM Beispiele compound body Verbindung, zusammengesetzter Stoff compound body elementary body, simple body Grundstoff, Element elementary body, simple body Körpermasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED Stammmasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED body medicine | MedizinMED Beispiele body of the corpus callosum Balkenstamm body of the corpus callosum body of the mandible Unterkieferkörper body of the mandible body of the nail Nagelplatte body of the nail body of the pancreas Pankreasmittelteil body of the pancreas body of the uterus Gebärmutterkörper body of the uterus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Massefeminine | Femininum f body geography | GeografieGEOG body geography | GeografieGEOG Beispiele body of water Wasserfläche, stehendes Gewässer body of water body of cold water (air) kalte Wasser- (Luft)masse (z. B. Strömungen) body of cold water (air) Körpermasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehaltmasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deckfähigkeitfeminine | Femininum f body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dichtigkeitfeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gütefeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele having body fabric fest, dicht having body fabric having body wine körperreich having body wine having body colour deckend having body colour wine of good body Wein mit viel Körper, (gehalt)voller Wein wine of good body this colo(u)r has body diese Farbe deckt gut this colo(u)r has body Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Personfeminine | Femininum f body person Menschmasculine | Maskulinum m body person Individuumneuter | Neutrum n nur noch dialor | oder od zssgn body person body person Beispiele nobody niemand nobody anybody irgendjemand anybody a curious (old) body ein wunderlicher Kauz a curious (old) body not a (single) body keine Menschenseele not a (single) body Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tonmassefeminine | Femininum f body in pottery body in pottery Isolier-, Halteteilmasculine | Maskulinum m (Steckdose, Stecker, Kupplung) body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Hauptfestungfeminine | Femininum f (ohne Außenwerke) body in fortifications body in fortifications Umwallungfeminine | Femininum f body in fortifications body in fortifications Schriftkegelmasculine | Maskulinum m body BUCHDRUCK body BUCHDRUCK Tonfüllefeminine | Femininum f, -stärkefeminine | Femininum f body musical term | MusikMUS body musical term | MusikMUS Stiefelmasculine | Maskulinum m body engineering | TechnikTECH of pump body engineering | TechnikTECH of pump Leibmasculine | Maskulinum m body religion | ReligionREL body religion | ReligionREL „body“: transitive verb body [ˈb(ɒ)di]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkörpern, versinnbildlichen Gestalt geben, formen, gestalten verdichten, dicht machen, Körper geben, deckend machen mit dem Körper aufhalten zu einer Truppe Einheit zusammenfassen verkörpern, versinnbildlichen body rare | seltenselten (embody) body rare | seltenselten (embody) Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) body rare | seltenselten (give form to) formen, gestalten body rare | seltenselten (give form to) body rare | seltenselten (give form to) verdichten, dicht machen body fabric body fabric Körper geben (dative (case) | Dativdat) body wine body wine deckend machen body colour body colour mit dem Körper aufhalten body hockey ball body hockey ball zu einer Truppeor | oder od Einheit zusammenfassen body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs