Englisch-Deutsch Übersetzung für "amount borrowed"

"amount borrowed" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie face amount, net amount oder borrowed capital?
amount
[əˈmaunt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hinauslaufen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
amount
[əˈmaunt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Betragmasculine | Maskulinum m
    amount
    Summefeminine | Femininum f
    amount
    Höhefeminine | Femininum f
    amount
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    amount
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    amount
    Mengefeminine | Femininum f
    amount
    Ausmaßneuter | Neutrum n (einer Summe)
    amount
    amount
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kernmasculine | Maskulinum m
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • amount syn vgl. → siehe „sum
    amount syn vgl. → siehe „sum
borrowing
[ˈb(ɒ)rouiŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Aus)Borgenneuter | Neutrum n
    borrowing
    Entleihenneuter | Neutrum n
    borrowing
    borrowing
  • Kreditaufnahmefeminine | Femininum f
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Entnahmefeminine | Femininum f
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • aufgenommene Schuldenplural | Plural pl
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Lehnübernahmefeminine | Femininum f
    borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word
    entlehntes Wort
    borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word
    borrowing linguistics | SprachwissenschaftLING borrowed word
borrowing
[ˈb(ɒ)rouiŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kredit…
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    borrowing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
borrow
[ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • borgen, (ent)leihen (from, of von)
    borrow
    borrow
  • entlehnen -nehmen, nachahmen
    borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    borrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • erborgen, zum Schein annehmen
    borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    borrow adopt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bürgen für
    borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow be surety for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sicherheit geben (dative (case) | Dativdat)
    borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow give safety to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schützen, verteidigen
    borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mitgehen lassen
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    stehlen
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    borrow steal euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
borrow
[ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːrou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Borgenneuter | Neutrum n
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Borgmasculine | Maskulinum m
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow borrowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow surety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterpfandneuter | Neutrum n
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bürgschaftfeminine | Femininum f
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    borrow pledge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Materialgrubefeminine | Femininum f
    borrow engineering | TechnikTECH borrow pit
    borrow engineering | TechnikTECH borrow pit
borrow
[ˈb(ɒ)rou] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Land zuhalten
    borrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    borrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
bottomry
[ˈb(ɒ)təmri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bodmerei(geldneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    bottomry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bottomry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • bottomry bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Schiffswechsel, Bodmereibrief
    bottomry bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • borrower on bottomry
    Bodmereischuldner
    borrower on bottomry
borrower
[ˈb(ɒ)rouə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈbɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entleiher(in), Borger(in)
    borrower
    borrower
  • Geld-, Kreditnehmer(in)
    borrower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    borrower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Entlehner(in) (from von)
    borrower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    borrower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
borrowed time
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
amt
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= amount)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum