Englisch-Deutsch Übersetzung für "xy's finest"

"xy's finest" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie funest, fines oder fines herbes?
wannabe
[ˈw(ɒ)nəbi]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an XY wannabe
    jemand, der so sein möchte wie XY
    an XY wannabe
Fine
[ˈfiːne]Neutrum | neuter n <Fines; Fines> Ital.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fine
    Fine Musik | musical termMUS
    Fine Musik | musical termMUS
finster
[ˈfɪnstər]Adjektiv | adjective adj <finstererund | and u. finstrer; finsterst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dark
    finster dunkel
    gloomy
    finster dunkel
    black
    finster dunkel
    finster dunkel
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre, murky britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
Beispiele
  • dark
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • gloomy
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grim
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
Beispiele
  • sinister
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sinister
    finster Mensch
    finster Mensch
Beispiele
  • grim
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • shady, low(-down)
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shady
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dubious
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • awful
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ist ja finster
    that’s absolutely awful
    das ist ja finster
finster
[ˈfɪnstər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
finster
Neutrum | neuter n <Finsteren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fin.
Abkürzung | abbreviation abk (= finanziell)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • financial(lyAdverb | adverb adv) (fin.)
    fin.
    fin.
Fin.
Abkürzung | abbreviation abk (= Finanzen)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finance(s)
    Fin.
    Fin.
tappen
[ˈtapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grope one’s way
    tappen unsicher gehen <sein>
    tappen unsicher gehen <sein>
Beispiele
  • wir tappten durch (oder | orod über) den dunklen Flur <sein>
    we groped our way through the dark hall
    wir tappten durch (oder | orod über) den dunklen Flur <sein>
  • tramp
    tappen stapfen <sein>
    tappen stapfen <sein>
Beispiele
  • nach etwas tappen tasten <h>
    to grope (about) foretwas | something sth, to feel (oder | orod to fumble) foretwas | something sth
    nach etwas tappen tasten <h>
  • er tappte nach dem Lichtschalter <h>
    he groped about for the light switch
    er tappte nach dem Lichtschalter <h>
  • die Polizei tappt noch im Dunkeln (oder | orod Finstern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> , wer es gewesen ist
    the police are still in the dark as to who did it
    die Polizei tappt noch im Dunkeln (oder | orod Finstern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> , wer es gewesen ist
Peter Pan
proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Ragout fin
[-ˈfɛ̃ː]Neutrum | neuter n <Ragout; Ragouts fins> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fin de Siècle
, Fin de siècle [fɛ̃dˈsjɛkl]Neutrum | neuter n <Fin de Siècle; keinPlural | plural pl> AR (Fr.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • end of the 19th century
    Fin de Siècle Ende des 19. Jahrhunderts
    Fin de Siècle Ende des 19. Jahrhunderts
  • fin-de-siècle (social) decadence
    Fin de Siècle Dekadenz
    Fin de Siècle Dekadenz
  • literary and artistic climate at the end of the 19th century
    Fin de Siècle im kulturellen Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fin de Siècle im kulturellen Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
anblicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden flüchtig anblicken
    to glance atjemand | somebody sb
    jemanden flüchtig anblicken
  • jemanden prüfend (oder | orod musternd) anblicken
    to look searchingly atjemand | somebody sb
    jemanden prüfend (oder | orod musternd) anblicken
  • jemanden missbilligend (oder | orod finster) anblicken
    to frown atjemand | somebody sb
    jemanden missbilligend (oder | orod finster) anblicken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen