Englisch-Deutsch Übersetzung für "heirat"

"heirat" Deutsch Übersetzung

heiraten
[ˈhairaːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marry
    heiraten
    heiraten
Beispiele
  • jemanden heiraten
    to marryjemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb in marriage
    jemanden heiraten
  • jemanden aus Liebe [gegen den Willen der Eltern] heiraten
    to marryjemand | somebody sb for love [against the wishes of one’s parents]
    jemanden aus Liebe [gegen den Willen der Eltern] heiraten
  • er wird sie schließlich doch heiraten
    he is going to marry her after all
    er wird sie schließlich doch heiraten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
heiraten
[ˈhairaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
heiraten
Neutrum | neuter n <Heiratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Erlaubnis zum Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Erlaubnis zum Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • er denkt nicht ans Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    er denkt nicht ans Heiraten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • vom Heiraten sprechen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to talk of marriage
    vom Heiraten sprechen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Heirat
[ˈhairaːt]Femininum | feminine f <Heirat; Heiraten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Konsens
[kɔnˈzɛns]Maskulinum | masculine m <Konsenses; Konsense> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bürgerliche
m/f(Maskulinum | masculinem) <Bürgerlichen; Bürgerlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Verwandtschaft
Femininum | feminine f <Verwandtschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationship
    Verwandtschaft Verwandtsein
    connection
    Verwandtschaft Verwandtsein
    kinship
    Verwandtschaft Verwandtsein
    Verwandtschaft Verwandtsein
  • auch | alsoa. consanguinity
    Verwandtschaft Blutsverwandtschaft
    Verwandtschaft Blutsverwandtschaft
Beispiele
  • relativesPlural | plural pl
    Verwandtschaft die Verwandten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    relationsPlural | plural pl
    Verwandtschaft die Verwandten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Verwandtschaft die Verwandten <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • kinPlural | plural pl
    Verwandtschaft <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    kinfolkPlural | plural pl
    Verwandtschaft <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    kinsfolkPlural | plural pl
    Verwandtschaft <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Verwandtschaft <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Beispiele
  • eine große Verwandtschaft haben <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    to have a lot of relatives, to be part of a large family
    eine große Verwandtschaft haben <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • kinship
    Verwandtschaft in der Denk-, Empfindungsart etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verwandtschaft in der Denk-, Empfindungsart etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • relationship
    Verwandtschaft von Begriffen, Erscheinungen, Vorstellungen, Anschauungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affinity
    Verwandtschaft von Begriffen, Erscheinungen, Vorstellungen, Anschauungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verwandtschaft von Begriffen, Erscheinungen, Vorstellungen, Anschauungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • relation
    Verwandtschaft zwischen chemischen Stoffen, Pflanzen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    alliance
    Verwandtschaft zwischen chemischen Stoffen, Pflanzen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verwandtschaft zwischen chemischen Stoffen, Pflanzen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • relationship
    Verwandtschaft Sprachwissenschaft | linguisticsLING zwischen Sprachen, Wörtern etc
    Verwandtschaft Sprachwissenschaft | linguisticsLING zwischen Sprachen, Wörtern etc
Glücksspiel
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • game of chance
    Glücksspiel Spiel um Geld
    Glücksspiel Spiel um Geld
Beispiele
  • gamble
    Glücksspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glücksspiel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Heiraten ist ein Glücksspiel
    marriage is a gamble
    Heiraten ist ein Glücksspiel
standesgemäß
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
standesgemäß
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • standesgemäß leben
    to live according to one’s social standing (oder | orod position)
    standesgemäß leben
  • du bist aber nicht standesgemäß angezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    du bist aber nicht standesgemäß angezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
einwilligen
[-ˌvɪlɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (inAkkusativ | accusative (case) akketwas | something etwas) widerstandslos einwilligen
    to acquiesce (inetwas | something sth)
    (inAkkusativ | accusative (case) akketwas | something etwas) widerstandslos einwilligen
  • er hat in die Heirat eingewilligt
    he consented (oder | orod agreed) to the marriage, he gave his consent to the marriage
    er hat in die Heirat eingewilligt
  • in ein Angebot einwilligen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to accede to an offer
    in ein Angebot einwilligen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einwilligen in (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „erlauben
    einwilligen in (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „erlauben
Beste
m/f/n <Besten; Besten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • best (one)
    Beste
    Beste
Beispiele
erstbeste
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • first, any (old)
    erstbeste
    erstbeste
Beispiele
erstbeste
m/f(Maskulinum | masculinem) <Erstbesten; Erstbesten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich fragte den Erstbesten, der mir begegnete am Ort
    I asked the first person (oder | orod one) I met (oder | orod I happened to see)
    ich fragte den Erstbesten, der mir begegnete am Ort
  • sie möchte nicht den Erstbesten heiraten
    she doesn’t want to marry just anybody (oder | orod any Tom, Dick or Harry
    sie möchte nicht den Erstbesten heiraten