Englisch-Deutsch Übersetzung für "geschäfte"

"geschäfte" Deutsch Übersetzung

Geschäft
[-ˈʃɛft]Neutrum | neuter n <Geschäft(e)s; Geschäfte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • business
    Geschäft Abschluss
    Geschäft Abschluss
Beispiele
  • das Geschäft geht gut
    business is good
    das Geschäft geht gut
  • das Geschäft floriert
    business is booming
    das Geschäft floriert
  • wie gehen die Geschäfte?
    how’s business?
    wie gehen die Geschäfte?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • business
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    affair
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    matter
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
    Geschäft Angelegenheit, Aufgabe
Beispiele
  • work
    Geschäft Arbeit
    Geschäft Arbeit
Beispiele
  • duty
    Geschäft Pflicht
    function
    Geschäft Pflicht
    Geschäft Pflicht
Beispiele
  • die häuslichen Geschäfte
    the domestic (oder | orod household) duties
    die häuslichen Geschäfte
  • business
    Geschäft Firma, Unternehmen
    firm
    Geschäft Firma, Unternehmen
    enterprise
    Geschäft Firma, Unternehmen
    undertaking
    Geschäft Firma, Unternehmen
    Geschäft Firma, Unternehmen
Beispiele
  • ein altrenommiertes Geschäft
    a long-established firm
    ein altrenommiertes Geschäft
  • ein gut gehendes Geschäft
    a flourishing business, a going concern
    ein gut gehendes Geschäft
  • ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
    to be in charge of (oder | orod manage) a business (oder | orod company)
    ein Geschäft führen (oder | orod leiten)
  • shop
    Geschäft Laden
    Geschäft Laden
  • store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschäft
    Geschäft
Beispiele
  • ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
    to open a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft eröffnen (oder | orod anfangen)
  • ein Geschäft haben
    to own a shop (store besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    ein Geschäft haben
  • office
    Geschäft Büro
    Geschäft Büro
Beispiele
  • ich gehe heute nicht ins Geschäft
    I am not going to the office today
    ich gehe heute nicht ins Geschäft
Beispiele
  • sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    sein Geschäft verrichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • ein kleines [großes] Geschäft
    a number one [number two]
    ein kleines [großes] Geschäft
geschäften
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf geschäftet; h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do business
    geschäften wirtschaften
    trade
    geschäften wirtschaften
    geschäften wirtschaften
Beispiele
  • mit jemandem geschäften
    to do business withjemand | somebody sb
    mit jemandem geschäften
flottbekommen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refloat
    flottbekommen Schiff
    flottbekommen Schiff
  • get going (again)
    flottbekommen Auto
    flottbekommen Auto
Beispiele
Vornahme
Femininum | feminine f <Vornahme; Vornahmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Vornahme von Geschäften
    entering into transactions
    Vornahme von Geschäften
Goldgrube
Femininum | feminine fauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gold mine
    Goldgrube
    Goldgrube
  • auch | alsoa. gold-mine britisches Englisch | British EnglishBr
    Goldgrube
    Goldgrube
  • auch | alsoa. bonanza amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Goldgrube sehr ergiebige
    Goldgrube sehr ergiebige
Beispiele
  • das Geschäft ist eine wahre Goldgrube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the business is a real gold mine
    das Geschäft ist eine wahre Goldgrube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Einheirat
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verkleinern
[-ˈklainərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make (etwas | somethingsth) smaller
    verkleinern kleiner machen
    verkleinern kleiner machen
  • reduce
    verkleinern reduzieren
    verkleinern reduzieren
Beispiele
  • scale (etwas | somethingsth) down
    verkleinern im Maßstab
    verkleinern im Maßstab
  • narrow (etwas | somethingsth) down
    verkleinern verengen, schmaler machen
    verkleinern verengen, schmaler machen
  • belittle
    verkleinern Leistung, Verdienste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkleinern Leistung, Verdienste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • make little of
    verkleinern Schuld, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extenuate
    verkleinern Schuld, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkleinern Schuld, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • reduce (in size)
    verkleinern Fotografie | photographyFOTO
    verkleinern Fotografie | photographyFOTO
verkleinern
[-ˈklainərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verkleinern kleiner werden
    become smaller
    sich verkleinern kleiner werden
  • diminish
    verkleinern sich verringern
    decrease
    verkleinern sich verringern
    verkleinern sich verringern
  • move to a smaller place
    verkleinern eine kleinere Wohnung nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verkleinern eine kleinere Wohnung nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • scale down one’s business
    verkleinern Geschäftsumfang verringern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkleinern Geschäftsumfang verringern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
HO-Geschäft
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • state-owned store
    HO-Geschäft Geschichte | historyHIST ehem. DDR
    HO-Geschäft Geschichte | historyHIST ehem. DDR
  • state-owned store chainSingular | singular sg
    HO-Geschäft pl Geschichte | historyHIST
    HO-Geschäft pl Geschichte | historyHIST
  • DDR state-owned store, hotel, and restaurant cooperative
    HO-Geschäft Geschichte | historyHIST
    HO-Geschäft Geschichte | historyHIST
ablatschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wear out (oder | orod down)
    ablatschen Schuhe etc
    ablatschen Schuhe etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhe ablatschen
    to wear out (oder | orod down) one’s shoes
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhe ablatschen
Beispiele
  • alle Geschäfte ablatschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to run from shop to shop
    alle Geschäfte ablatschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ablatschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slouch off
    ablatschen
    ablatschen