Englisch-Deutsch Übersetzung für "a most unusual lady"

"a most unusual lady" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie A.?
Most
[mɔst]Maskulinum | masculine m <Most(e)s; Moste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fruit juice
    Most Obstsaft
    Most Obstsaft
  • must
    Most zur Weiterverarbeitung für Wein
    stum
    Most zur Weiterverarbeitung für Wein
    Most zur Weiterverarbeitung für Wein
  • Most → siehe „Barthel
    Most → siehe „Barthel
Beispiele
  • Most bereiten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg machen)
    to make must
    Most bereiten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg machen)
  • der Most gärt
    the must is fermenting
    der Most gärt
  • cider
    Most Apfelmost
    Most Apfelmost
  • perry
    Most Birnenmost
    Most Birnenmost
  • fruit wine
    Most Obstwein süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Most Obstwein süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • cider
    Most aus Äpfeln süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Most aus Äpfeln süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • perry besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Most aus Birnen
    Most aus Birnen
Lady
[ˈleːdi; ˈleɪdɪ]Femininum | feminine f <Lady; Ladys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lady
    Lady vornehme Dame
    Lady vornehme Dame
Beispiele
  • sie benahm sich wie eine Lady
    she behaved like a lady
    sie benahm sich wie eine Lady
  • Lady
    Lady als Titel
    Lady als Titel
gären
[ˈgɛːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <gärt; gor; gegoren; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ferment
    gären von Wein, Bier etc
    gären von Wein, Bier etc
Beispiele
  • sweat
    gären von Tabak
    gären von Tabak
gären
[ˈgɛːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweat
    gären Tabak
    gären Tabak
gären
Neutrum | neuter n <Gärens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unusualness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ungewöhnlichkeitfeminine | Femininum f
    unusualness
    ungewöhnliches Ereignis
    unusualness
    unusualness
unusually
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the weather’s unusually cold
    es ist ungewöhnlich kalt
    the weather’s unusually cold
Barthel
[ˈbartəl]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Barthels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in er weiß, wo Barthel (den) Most holt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he knows all the tricks (of the trade), he knows the ropes (oder | orod his onions)
    nur in er weiß, wo Barthel (den) Most holt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Barthel
[ˈbartəl]Maskulinum | masculine m <Barthels; Bartheln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemmy britisches Englisch | British EnglishBr
    Barthel Brecheisen
    Barthel Brecheisen
  • jimmy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Barthel
    Barthel
lady
[ˈleidi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Damefeminine | Femininum f (generally | allgemeinallgemein für Frau von Bildung)
    lady
    lady
Beispiele
  • Damefeminine | Femininum f (ohne Zusatz als Anrede für Frauen im Allgemeinen nur im pl üblich, im sg poetisch)
    lady as form of address
    lady as form of address
Beispiele
  • ladies
    meine Damen!
    ladies
  • ladies and gentlemen
    meine Damen und Herren!
    ladies and gentlemen
  • my dear (or | oderod good) lady
    (verehrte) gnädige Frau
    my dear (or | oderod good) lady
Beispiele
  • Lady as title
    Ladyfeminine | Femininum f
    Lady as title
  • Lady
    keine direkte Übersetzung (als Titel) für die Gattin eines Peers unter dem Duke, für die Peeress im eigenen Recht unter der Duchess
    Lady
  • Lady als weibliches Gegenstück zu Lord
    keine direkte Übersetzung (vor dem Vornamen) für die Tochter eines Duke, Marquisor | oder od Earl
    Lady als weibliches Gegenstück zu Lord
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Herrinfeminine | Femininum f
    lady ruler
    Gebieterinfeminine | Femininum f
    lady ruler
    lady ruler
Beispiele
  • lady of the manor außer in poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Grundherrin (unter dem Feudalsystem)
    lady of the manor außer in poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • our sovereign lady
    keine direkte Übersetzung Bezeichnung der Königin
    our sovereign lady
  • Herrinfeminine | Femininum f
    lady mistress
    Fraufeminine | Femininum f
    lady mistress
    lady mistress
Beispiele
  • Hausherrinfeminine | Femininum f, -fraufeminine | Femininum f
    lady lady of the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lady lady of the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Freundinfeminine | Femininum f
    lady girlfriend familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Liebstefeminine | Femininum f
    lady girlfriend familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lady girlfriend familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Herrinfeminine | Femininum f
    lady history | GeschichteHIST of knight
    Geliebtefeminine | Femininum f (eines Ritters)
    lady history | GeschichteHIST of knight
    lady history | GeschichteHIST of knight
  • Gattinfeminine | Femininum f
    lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Fraufeminine | Femininum f
    lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gemahlinfeminine | Femininum f
    lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • your good lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ihre Frau Gemahlin
    your good lady außer wenn auf eine Inhaberin des Titels Lady angewandt: wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • the Lady the Virgin Mary , usually | meistmeist Our Lady
    Unsere Liebe Frau, die Muttergottes
    the Lady the Virgin Mary , usually | meistmeist Our Lady
Beispiele
  • Ladiesplural | Plural pl als sg konstruiert: toilet
    Damentoilettefeminine | Femininum f
    „Damen“plural | Plural pl
    Ladiesplural | Plural pl als sg konstruiert: toilet
  • Magenmühlefeminine | Femininum f (der Schalenkrebse)
    lady zoology | ZoologieZOOL
    lady zoology | ZoologieZOOL
  • lady syn vgl. → siehe „female
    lady syn vgl. → siehe „female
lady
[ˈleidi]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weiblich
    lady attributiv vor Berufsbezeichnungen, auch für Tiere
    lady attributiv vor Berufsbezeichnungen, auch für Tiere
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung vor Bezeichnungen von Dienstboten, die beanspruchen, als Dame behandelt zu werden
    lady in title of servant British English | britisches EnglischBr
    lady in title of servant British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • damenhaft, Damen…
    lady selten: ladylike
    lady selten: ladylike
lady
[ˈleidi]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lady
[ˈleidi]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

-most
[moust; məst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • z. B. fore-most, top-most Wortelement zur Bildung des Superlativs
    vorderste, oberste
    z. B. fore-most, top-most Wortelement zur Bildung des Superlativs
most
[moust]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meist(er, e, es), größt(er, e, es)
    most
    most
Beispiele
  • for the most part
    größten-, meistenteils, in den meisten Fällen
    for the most part
  • he has the most need of it
    er braucht es am meistenor | oder od dringendsten
    he has the most need of it
  • die meisten
    most vor einem Substantiv im pl ohne Artikel
    most vor einem Substantiv im pl ohne Artikel
Beispiele
  • most accidents
    die meisten Unfälle
    most accidents
  • most people
    die meisten Leute
    most people
  • most Saturdays
    an den meisten Samstagen
    most Saturdays
  • (die) meistenplural | Plural pl
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
    die größte Anzahl vonor | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
    most vor einem Substantiv im pl mitor | oder od auch ohne Artikel
Beispiele
most
[moust]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) meiste
    most
    most
  • (das) Höchste
    most
    most
  • (das) Äußerste
    most
    most
Beispiele
  • the most he accomplished
    das Höchste, das er vollbrachte
    the most he accomplished
  • to make the most ofsomething | etwas sth exploitsomething | etwas sth to the full
    something | etwasetwas aufs Beste ausnützen, den größten Nutzen aussomething | etwas etwas ziehen
    to make the most ofsomething | etwas sth exploitsomething | etwas sth to the full
  • to make the most ofsomething | etwas sth showsomething | etwas sth in its best or worst light
    (zum eigenen Vorteil)something | etwas etwas ins besteor | oder od schlechteste Licht stellen
    to make the most ofsomething | etwas sth showsomething | etwas sth in its best or worst light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • das meiste, der größte Teil
    most
    most
Beispiele
  • die meistenplural | Plural pl
    most
    most
Beispiele
most
[moust]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • what most tempted me, what tempted me most
    was mich am meisten lockte
    what most tempted me, what tempted me most
  • she screamed most
    sie schrie am meisten
    she screamed most
  • most of all
    am allermeisten, hauptsächlich
    most of all
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • fast, beinahe
    most almost American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    most almost American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial