Deutsch-Spanisch Übersetzung für "sesame"

"sesame" Spanisch Übersetzung

sésamo
[ˈsesamo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sesammasculino | Maskulinum m
    sésamo botánica | BotanikBOT
    sésamo botánica | BotanikBOT
Beispiele
  • aceitemasculino | Maskulinum m de sésamo
    Sesamölneutro | Neutrum n
    aceitemasculino | Maskulinum m de sésamo
  • ábrete Sésamo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sesam, öffne dich!
    ábrete Sésamo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Sesam
[ˈzeːzam]Maskulinum | masculino m <Sesams; Sesams>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sésamoMaskulinum | masculino m
    Sesam
    ajonjolíMaskulinum | masculino m
    Sesam
    Sesam
Beispiele
  • Sesam, öffne dich! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¡ábrete, sésamo!
    Sesam, öffne dich! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
abrirse
[aˈβrirse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abhauen
    abrirse uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abrirse uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • abrirse aalguien | jemand alguien
    abrirse aalguien | jemand alguien
  • abrirse paso , abrirse cancha América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    sich (dativo | Dativdat) einen Weg bahnen
    abrirse paso , abrirse cancha América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • abrirse paso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abrirse paso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • abrirse ao | oder o conalguien | jemand alguien (≈ desahogarse) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jemandem eröffnen
    sich jemandem anvertrauen
    abrirse ao | oder o conalguien | jemand alguien (≈ desahogarse) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • abrirse en mano montería, caza | JagdCAZA , abrirse en abanico
    sich auffächern
    abrirse en mano montería, caza | JagdCAZA , abrirse en abanico