Deutsch-Spanisch Übersetzung für "gehoert"

"gehoert" Spanisch Übersetzung

gehören
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Partizip Perfekt | participio pasadopperf gehört>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem gehören als Besitz
    pertenecerle ajemand | alguien alguien, ser dejemand | alguien alguien
    jemandem gehören als Besitz
  • es gehört mir
    es gehört mir
Beispiele
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem gehören als Teil
    formar parte deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien, pertenecer aetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem gehören als Teil
  • das gehört nicht hierher
    esto no tiene nada que ver aquí, esto no viene al caso
    das gehört nicht hierher
  • das gehört nicht zur Sache
    eso no viene al caso (oder | ood a cuento)
    das gehört nicht zur Sache
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ir
    gehören (≈ am Platze sein)
    gehören (≈ am Platze sein)
Beispiele
gehören
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers &reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <Partizip Perfekt | participio pasadopperf gehört>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich gehören
    sich gehören
  • sich gehören sich schicken
    sich gehören sich schicken
  • es gehört sich zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    hay que (Infinitiv | infinitivoinf)
    es gehört sich zu (Infinitiv | infinitivoinf)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hingehören
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep,Partizip Perfekt | participio pasado pperf hingehört>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wo gehört das hin?
    ¿dónde va esto?
    wo gehört das hin?
gerüchtweise
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich habe es nur gerüchtweise gehört
    sólo lo de oídas
    ich habe es nur gerüchtweise gehört
uns
[ʊns]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr <Dativ | dativodatund | y, e u.Akkusativ | acusativo akkVerb | verbo v. wir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wem
[veːm]Interjektion, Ausruf | interjección int pr <Dativ | dativodat de wer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ¿a quién?
    wem
    wem
  • ¿quién?
    wem nach präp
    wem nach präp
Beispiele
  • wem gehört das?
    ¿de quién es esto?
    wem gehört das?
  • mit wem?
    ¿con quién?
    mit wem?
  • von wem?
    ¿de quién?
    von wem?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wem
[veːm]Relativpronomen | pronombre relativo rel pr <Dativ | dativodat de wer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hierher
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bis hierher und nicht weiter
    hasta aquí y basta
    bis hierher und nicht weiter
  • hierher gehören Gegenstand
    tener aquí su lugar
    hierher gehören Gegenstand
  • das gehört nicht hierher figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eso no viene al caso
    das gehört nicht hierher figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dazu
[daˈtsuː]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a eso, con eso
    dazu (≈ zuetwas | alguna cosa, algo etwas)
    dazu (≈ zuetwas | alguna cosa, algo etwas)
  • como acompañamiento, como guarnición
    dazu Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR (≈ als Beilage)
    dazu Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR (≈ als Beilage)
Beispiele
  • er gehört dazu
    pertenece al grupo
    er gehört dazu
  • para eso
    dazu (≈ zu diesem Zweck)
    dazu (≈ zu diesem Zweck)
Beispiele
  • er ist dazu da, zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    está aquí para (Infinitiv | infinitivoinf)
    er ist dazu da, zu (Infinitiv | infinitivoinf)
  • dazu ist er ja da!
    ¡para eso está ahí!
    dazu ist er ja da!
  • (con respecto) a eso
    dazu (≈ zu dieser Sache)
    dazu (≈ zu dieser Sache)
Beispiele
Beispiele
  • noch dazu (≈ außerdem)
    encima (de eso)
    para colmo
    noch dazu (≈ außerdem)
  • und dazu
    und dazu
  • dazu kommt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    a eso se añade que …
    dazu kommt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Klotz
[klɔts]Maskulinum | masculino m <Klotzes; Klötze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bloqueMaskulinum | masculino m
    Klotz (≈ Holzklotz)
    Klotz (≈ Holzklotz)
  • tajoMaskulinum | masculino m
    Klotz (≈ Hackklotz)
    Klotz (≈ Hackklotz)
Beispiele
  • jemandem ein Klotz am Bein sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    molestar ajemand | alguien alguien
    jemandem ein Klotz am Bein sein umgangssprachlich | uso familiarumg
  • einen Klotz am Bein haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    einen Klotz am Bein haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • wie ein Klotz schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    dormir como un tronco
    wie ein Klotz schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • zoqueteMaskulinum | masculino m
    Klotz Person figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    tarugoMaskulinum | masculino m
    Klotz Person figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Klotz Person figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | pronombre indefinido indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas anderes
    otra cosa
    etwas | alguna cosa, algoetwas anderes
  • etwas | alguna cosa, algoetwas essen
    comer algo
    etwas | alguna cosa, algoetwas essen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas Gutes
    algo bueno
    etwas | alguna cosa, algoetwas Gutes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das istetwas | alguna cosa, algo etwas besser
    eso es algo mejor
    das istetwas | alguna cosa, algo etwas besser
  • etwas | alguna cosa, algoetwas Salz
    un poco de sal
    etwas | alguna cosa, algoetwas Salz
  • etwas | alguna cosa, algoetwas Geld
    algo (oder | ood un poco) de dinero
    etwas | alguna cosa, algoetwas Geld
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hören
[ˈhøːrən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oír
    hören (≈ vernehmen)
    hören (≈ vernehmen)
Beispiele
  • jemanden kommen hören
    oír llegar ajemand | alguien alguien
    jemanden kommen hören
  • ich habe ihn sagen hören, dass …
    le he oído decir que …
    ich habe ihn sagen hören, dass …
  • singen/sprechen hören
    oír cantar/hablar
    singen/sprechen hören
  • escuchar
    hören (≈ anhören)
    hören (≈ anhören)
Beispiele
  • die Zeugen hören
    escuchar a los testigos
    die Zeugen hören
  • das lässt sich hören
    suena bien
    das lässt sich hören
  • enterarse
    hören (≈ erfahren)
    hören (≈ erfahren)
Beispiele
  • ich habe gehört, dass…
    he oído decir que …
    ich habe gehört, dass…
  • ich habe es von ihm (selbst) gehört
    se lo he oído decir a él (mismo)
    ich habe es von ihm (selbst) gehört
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem hören
    saberetwas | alguna cosa, algo a/c porjemand | alguien alguien
    etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem hören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hören
[ˈhøːrən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oír
    hören (≈ verstehen)
    hören (≈ verstehen)
Beispiele
  • escuchar
    hören (≈ zuhören)
    hören (≈ zuhören)
Beispiele
  • ich höre
    dimeoder | o od dígame
    ich höre
  • hören Sie!
    ¡oiga!
    hören Sie!
  • (na) hör mal! vorwurfsvoll umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡oye!
    (na) hör mal! vorwurfsvoll umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf jemanden hören (≈ gehorchen)
    hacer caso ajemand | alguien alguien, obedecer ajemand | alguien alguien
    auf jemanden hören (≈ gehorchen)
  • nicht hören wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
    nicht hören wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
Beispiele
  • von jemandem hören (≈ erfahren)
    tener noticias dejemand | alguien alguien
    von jemandem hören (≈ erfahren)
  • von sich hören lassen
    dar noticias suyas
    von sich hören lassen
  • Sie werden von mir hören
    ya recibirá usted noticias mías
    Sie werden von mir hören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wie ich höre
    según me han informado
    wie ich höre
  • wie man hört
    como se dice
    wie man hört