Deutsch-Spanisch Übersetzung für "oertlichen reisefuehrern"

"oertlichen reisefuehrern" Spanisch Übersetzung

örtlich
[ˈœrtlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • local
    örtlich auch | tambiéna. Betäubung, Niederschläge
    örtlich auch | tambiéna. Betäubung, Niederschläge
örtlich
[ˈœrtlɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Betäubung
Femininum | femenino f <Betäubung; Betäubungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anestesiaFemininum | femenino f
    Betäubung Medizin | medicinaMED
    narcosisFemininum | femenino f
    Betäubung Medizin | medicinaMED
    Betäubung Medizin | medicinaMED
Beispiele
  • örtliche Betäubung
    anestesiaFemininum | femenino f local
    örtliche Betäubung
  • aturdimientoMaskulinum | masculino m
    Betäubung (≈ Benommenheit)
    Betäubung (≈ Benommenheit)
Reiseführer
Maskulinum | masculino m <Reiseführers; Reiseführer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guíaFemininum | femenino f turística
    Reiseführer Buch
    Reiseführer Buch
  • guíaMaskulinum | masculino m turístico
    Reiseführer Mensch
    Reiseführer Mensch
betäuben
[bəˈtɔʏbən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aturdir
    betäuben durch einen Schlag
    betäuben durch einen Schlag
  • ensordecer
    betäuben durch Lärm
    betäuben durch Lärm
  • embriagar
    betäuben durch einen Duft
    betäuben durch einen Duft
  • ahogar
    betäuben Kummer figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    betäuben Kummer figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • wie betäubt
    como drogadooder | o od atontado
    wie betäubt
  • seinen Kummeretc., und so weiter | etcétera etc betäuben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ahogar las penas
    seinen Kummeretc., und so weiter | etcétera etc betäuben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
betäuben
[bəˈtɔʏbən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich betäuben
    aturdirse (con), (por)
    sich betäuben