„Für“: Neutrum, sächlich FürNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skälen för och emot Beispiele das Für und Wider skälen för och emot das Für und Wider
„genom“: Präposition, Verhältniswort genom [ˈjeːnɔm]Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch durch genom genom „genom“: Konjunktion, Bindewort genom [ˈjeːnɔm]Konjunktion, Bindewort konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dadurch... Beispiele genom att ... dadurch, dass ... indem ... genom att ...
„wider“: Präposition, Verhältniswort widerPräposition, Verhältniswort präp <Akkusativ, 4. Fallakk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) emot (e)mot wider wider Beispiele wider meinen Willen mot min vilja wider meinen Willen
„lottning“: Substantiv, Hauptwort lottningSubstantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Losen, Auslosung LosenNeutrum, sächlich n lottning AuslosungFemininum, weiblich f lottning lottning Beispiele genom lottning durch das Los genom lottning
„förbiseende“: Neutrum, sächlich förbiseendeNeutrum, sächlich n <-t; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übersehen, Nichtbeachtung ÜbersehenNeutrum, sächlich n förbiseende NichtbeachtungFemininum, weiblich f förbiseende förbiseende Beispiele genom ett förbiseende aus Versehen, versehentlich genom ett förbiseende
„trollslag“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich trollslagSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie durch Zauberhand Beispiele som genom ett trollslag wie durch Zauberhand som genom ett trollslag
„rysning“: Substantiv, Hauptwort rysningSubstantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schauder, Grausen Schau(d)erMaskulinum, männlich m rysning Grau(s)enNeutrum, sächlich n rysning rysning Beispiele det gick en rysning genom mig ein Schauer überlief mich det gick en rysning genom mig
„hörsägen“: Substantiv, Hauptwort hörsägenSubstantiv, Hauptwort s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hörensagen HörensagenNeutrum, sächlich n hörsägen hörsägen Beispiele känna 'till genom hörsägen vom Hörensagen kennen känna 'till genom hörsägen
„urkund“: Substantiv, Hauptwort urkund [˅ʉːrkɵnd]Substantiv, Hauptwort s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Urkunde UrkundeFemininum, weiblich f urkund urkund Beispiele styrkt genom urkund urkundlich belegt styrkt genom urkund
„försorg“ försorg [fœˈʂɔrj] <invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch seine Vermittlung für etwas Sorge tragen Beispiele genom hans försorg durch seine Vermittlung genom hans försorg dra försorg om något für etwas Sorge tragen dra försorg om något