Deutsch-Französisch Übersetzung für "zahlreiche"

"zahlreiche" Französisch Übersetzung

zahlreich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Erscheinen
Neutrum | neutre n <Erscheinens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parutionFemininum | féminin f
    Erscheinen eines Buches
    Erscheinen eines Buches
  • publicationFemininum | féminin f
    Erscheinen
    Erscheinen
  • apparitionFemininum | féminin f
    Erscheinen einer Person
    Erscheinen einer Person
Beispiele
Abschuss
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lancementMaskulinum | masculin m
    Abschuss einer Rakete etc
    Abschuss einer Rakete etc
  • destructionFemininum | féminin f
    Abschuss eines Flugzeugs, Panzers
    Abschuss eines Flugzeugs, Panzers
Beispiele
segnen
[ˈzeːgnən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • mit etwas gesegnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    être doté deetwas | quelque chose qc
    avoir le bonheur d’avoiretwas | quelque chose qc
    mit etwas gesegnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • einen gesegneten Schlaf haben umgangssprachlich | familierumg
    einen gesegneten Schlaf haben umgangssprachlich | familierumg
  • ihre Ehe war mit zahlreichen Kindern gesegnet gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    son mariage a été comblé par la naissance de nombreux enfants
    ihre Ehe war mit zahlreichen Kindern gesegnet gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Opfer
[ˈɔpfər]Neutrum | neutre n <Opfers; Opfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sacrificeMaskulinum | masculin m
    Opfer Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Opfer Religion | religionRELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • offrandeFemininum | féminin f
    Opfer (≈ Opfergabe)
    Opfer (≈ Opfergabe)
Beispiele
  • victimeFemininum | féminin f
    Opfer (≈ Geschädigter)
    Opfer (≈ Geschädigter)
Beispiele
  • ein Opfer der Flammen werden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    être la proie des flammes
    ein Opfer der Flammen werden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • jemandem, einer Sache zum Opfer fallen
    être la victime dejemand | quelqu’un qn, deetwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache zum Opfer fallen
  • einem Unfall zum Opfer fallen
    mourir victime d’un accident
    einem Unfall zum Opfer fallen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • raté(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Opfer (≈ Verlierer, -in) pejorativ, abwertend | péjoratifpej jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    perdant(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Opfer (≈ Verlierer, -in) pejorativ, abwertend | péjoratifpej jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    Opfer (≈ Verlierer, -in) pejorativ, abwertend | péjoratifpej jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr