Deutsch-Französisch Übersetzung für "seine"

"seine" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Seide, Seihe, Seite, seiner oder Sehne?
sein
[sɛ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brustféminin | Femininum f
    sein d’une femme
    sein d’une femme
Beispiele
  • Schoßmasculin | Maskulinum m
    sein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • le sein de l’Église, de la terre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    der Schoß der Kirche, der Erde
    le sein de l’Église, de la terre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • au sein de
    innerhalb (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    au sein de
  • au sein de la Communauté européenne
    innerhalb, im Rahmen der Europäischen Gemeinschaft
    au sein de la Communauté européenne
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Seine-et-Marne
[sɛnemaʀn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • la Seine-et-Marne
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    la Seine-et-Marne
Seine
[sɛn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • la Seine
    die Seine
    la Seine
Hauts-de-Seine
[odsɛn]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les Hauts-de-Seine
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    les Hauts-de-Seine
repêcher
[ʀ(ə)pɛʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus dem Wasser ziehen
    repêcher dans l’eau
    repêcher dans l’eau
  • herausfischen
    repêcher familier | umgangssprachlichfam
    repêcher familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • repêcherquelqu’un | jemand qn dans la Seine
    jemanden aus der Seine ziehen, bergen
    repêcherquelqu’un | jemand qn dans la Seine
Beispiele
  • repêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden gerade noch durchkommen lassen
    repêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • repêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
    jemandem eine zusätzliche Qualifikationschance geben
    repêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
Seine-Maritime
[sɛnmaʀitim]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • la Seine-Maritime
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    la Seine-Maritime
flâner
[flɑne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (umher)schlendern
    flâner
    flâner
  • flanieren
    flâner
    flâner
  • bummeln
    flâner familier | umgangssprachlichfam
    flâner familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • flâner le long des quais de la Seine
    am Seineufer entlangbummeln, -schlendern
    flâner le long des quais de la Seine
Seine-Saint-Denis
[sɛnsɛ̃dni]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • la Seine-Saint-Denis
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    la Seine-Saint-Denis
seine
[sɛn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schleppnetzneutre | Neutrum n
    seine pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
    seine pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
cancer
[kɑ̃sɛʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krebsmasculin | Maskulinum m
    cancer médecine | MedizinMÉD
    cancer médecine | MedizinMÉD
Beispiele
  • Krebsgeschwürneutre | Neutrum n
    cancer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cancer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Cancer astrologie | AstrologieASTROL
    Krebsmasculin | Maskulinum m
    Cancer astrologie | AstrologieASTROL