Deutsch-Französisch Übersetzung für "dont"

"dont" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Dost, Donut oder dort?
dont
[dõ]pronom relatif | Relativpronomen pr rel

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dessen
    dont complément d’un subst
    deren
    dont complément d’un subst
    dont complément d’un subst
Beispiele
  • von dem
    dont complément d’un verbe
    von der
    dont complément d’un verbe
    von denen
    dont complément d’un verbe
    wovon
    dont complément d’un verbe
    dont complément d’un verbe
Beispiele
Beispiele
étoffe
[etɔf]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoffmasculin | Maskulinum m
    étoffe (≈ tissu)
    étoffe (≈ tissu)
Beispiele
  • étoffe de laine, de soie
    Woll-, Seidenstoffmasculin | Maskulinum m
    étoffe de laine, de soie
Beispiele
  • l’étoffe dont sont faits les héros
    der Stoff, aus dem Helden gemacht sind
    l’étoffe dont sont faits les héros
  • avoir l’étoffe d’un chef,et cetera | etc., und so weiter etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zeug zum Chefet cetera | etc., und so weiter etc haben
    avoir l’étoffe d’un chef,et cetera | etc., und so weiter etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il a de l’étoffe
    das ist ein fähiger Kopf
    il a de l’étoffe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ce
[s(ə)]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj démmasculin | Maskulinum m <vor Vokalet | und u. stummem h cet [sɛt]; féminin | Femininumf cette [sɛt]; pluriel | Pluralpl ces [se]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dieser, diese, dieses diesepluriel | Plural pl
    ce
    ce
Beispiele
Beispiele
  • ah, ces montagnes! dans des exclamations: admiratives
    oh, diese Berge!
    ah, ces montagnes! dans des exclamations: admiratives
  • cette idée! indignées
    was für eine Idee, ein Gedanke!
    cette idée! indignées
  • dieser, so ein Idiot!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ce
[s(ə)]pronom démonstratif | Demonstrativpronomen pr dém

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das
    ce neutre
    ce neutre
  • es
    ce
    ce
Beispiele
rappeler
[ʀaple]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ll->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le rappellent à Paris ses affaires
    rufen ihn nach Paris zurück
    le rappellent à Paris ses affaires
  • Dieu l’a rappelé à lui (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gott hat ihn zu sich genommen
    Dieu l’a rappelé à lui (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rappelerquelqu’un | jemand qn à lui ou à la vie
    jemanden wieder zu sich bringen
    jemanden wiederbeleben
    rappelerquelqu’un | jemand qn à lui ou à la vie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wieder, noch einmal anrufen
    rappeler téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    rappeler téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
  • zurückrufen
    rappeler réciproquement
    rappeler réciproquement
Beispiele
  • rappelerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ remettre en mémoire)
    jemanden an etwas (accusatif | Akkusativacc) erinnern
    rappelerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ remettre en mémoire)
  • rappelerquelqu’un | jemand qn àquelqu’un | jemand qn
    jemanden an jemanden erinnern
    rappelerquelqu’un | jemand qn àquelqu’un | jemand qn
  • rappeler àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
    jemanden daran erinnern, etwas zu tun ou dass …
    rappeler àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rappeler
[ʀaple]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ll->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se rappeler
    sich erinnern
    se rappeler
  • se rappelerquelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn , se rappeler dequelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn abusivement | fälschlichabus
    sich an etwas, jemanden erinnern
    se rappelerquelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn , se rappeler dequelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn abusivement | fälschlichabus
  • se rappeler avoir faitquelque chose | etwas qc
    sich (daran) erinnern, dass man etwas getan hat
    se rappeler avoir faitquelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • se rappeler àquelqu’un | jemand qn
    sich jemandem wieder in Erinnerung bringen
    se rappeler àquelqu’un | jemand qn
façon
[fasõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Art (und Weise)féminin | Femininum f
    façon
    façon
  • Weiseféminin | Femininum f
    façon
    façon
Beispiele
Beispiele
  • à la façon de locutions
    nach Art von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    à la façon de locutions
  • à ma, sa façon
    auf meine, seine Weise, Art
    à ma, sa façon
  • de cette façon
    auf diese Art, Weise, Art und Weise
    so
    de cette façon
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • façonspluriel | Plural pl
    Benehmenneutre | Neutrum n
    façonspluriel | Plural pl
  • façonspluriel | Plural pl
    Manierenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    façonspluriel | Plural pl
  • façonspluriel | Plural pl
    Gebarenneutre | Neutrum n
    façonspluriel | Plural pl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fassonféminin | Femininum f
    façon couture | ModeCOUT
    façon couture | ModeCOUT
  • Ausführungféminin | Femininum f
    façon
    façon
  • Verarbeitungféminin | Femininum f
    façon
    façon
Beispiele
  • façon cachemire, cuir
    kaschmir-, lederartig
    façon cachemire, cuir
Beispiele
  • travailmasculin | Maskulinum m à façon économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    Lohnvered(e)lungféminin | Femininum f
    Arbeitféminin | Femininum f an geliefertem Material
    travailmasculin | Maskulinum m à façon économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
acte
[akt]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handlungféminin | Femininum f
    acte
    Tatféminin | Femininum f
    acte
    acte
  • Aktmasculin | Maskulinum m
    acte
    acte
Beispiele
Beispiele
  • Urkundeféminin | Femininum f
    acte droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    acte droit, langage juridique | RechtswesenJUR
Beispiele
Beispiele
  • actespluriel | Plural pl d’un colloque
    Abhandlungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    actespluriel | Plural pl d’un colloque
  • actespluriel | Plural pl
    Protokolleneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    actespluriel | Plural pl
  • Actes des apôtres Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
    Apostelgeschichteféminin | Femininum f
    Actes des apôtres Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL
  • Aktmasculin | Maskulinum m
    acte théâtre | TheaterTHÉ
    acte théâtre | TheaterTHÉ
  • Aufzugmasculin | Maskulinum m
    acte
    acte
Beispiele
  • dernier acte aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    letzter Akt, Schlussaktmasculin | Maskulinum m
    dernier acte aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pièceféminin | Femininum f en trois actes
    Stückneutre | Neutrum n in drei Akten
    Dreiaktermasculin | Maskulinum m
    pièceféminin | Femininum f en trois actes
  • pièceféminin | Femininum f en un acte
    Einaktermasculin | Maskulinum m
    pièceféminin | Femininum f en un acte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen