Deutsch-Französisch Übersetzung für "fremde gaeste"

"fremde gaeste" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Freude oder Geste?
Fremde
Femininum | féminin f <Fremde> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Fremde
    l’étrangerMaskulinum | masculin m
    die Fremde
  • in der, in die Fremde
    à l’étranger
    in der, in die Fremde
  • in die Fremde gehen
    auch | aussia. quitter le pays
    in die Fremde gehen
Gast
[gast]Maskulinum | masculin m <Gaste̸s; Gäste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • invité(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Gast eingeladener
    Gast eingeladener
  • hôteMaskulinum | masculin m
    Gast
    Gast
  • auch | aussia. conviveMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Gast beim Essen
    Gast beim Essen
  • visiteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Gast (≈ Besucher)
    Gast (≈ Besucher)
Beispiele
  • ein ungebetener Gast
    un(e) intrus(e)
    ein ungebetener Gast
  • bei jemandem zu Gast sein
    être l’invité(e) dejemand | quelqu’un qn
    bei jemandem zu Gast sein
  • client(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Gast eines Restaurants, eines Hotels
    Gast eines Restaurants, eines Hotels
fremd
[frɛmt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • étranger
    fremd (≈ ausländisch)
    fremd (≈ ausländisch)
  • d’autrui
    fremd (≈ eines anderen)
    fremd (≈ eines anderen)
Beispiele
  • fremde GelderNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
    capitauxMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl d’emprunt
    fremde GelderNeutrum | neutre nPlural | pluriel pl
  • étranger
    fremd (≈ unbekannt)
    fremd (≈ unbekannt)
Beispiele
Fremde
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • étranger, -èreMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Fremde(r) (≈ Auswärtige[r])
    Fremde(r) (≈ Auswärtige[r])
  • inconnu(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Fremde(r) (≈ Unbekannte[r])
    Fremde(r) (≈ Unbekannte[r])
  • visiteurMaskulinum | masculin m
    Fremde(r) (≈ Besucher,-in)
    Fremde(r) (≈ Besucher,-in)
  • touristeMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Fremde(r)
    Fremde(r)
ungebeten
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non invité
    ungebeten
    ungebeten
Beispiele
  • ungebetener Gast
    intrus(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    importunMaskulinum | masculin m
    ungebetener Gast
ungebeten
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sans avoir été prié, invité
    ungebeten
    ungebeten
laden
transitives Verb | verbe transitif v/t <lädt; lud; geladen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inviter
    laden (≈ einladen)
    laden (≈ einladen)
Beispiele
  • geladene GästeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    invitésMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    geladene GästeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
  • VorstellungFemininum | féminin f vor geladenen Gästen
    représentationFemininum | féminin f pour invités, sur invitation
    VorstellungFemininum | féminin f vor geladenen Gästen
Beispiele
Währung
Femininum | féminin f <Währung; Währungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • monnaieFemininum | féminin f
    Währung
    Währung
Beispiele
  • harte Währung
    monnaie forte
    harte Währung
  • in fremder Währung
    en devises
    in fremder Währung
auslasten
transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • occuper pleinement
    auslasten (≈ beanspruchen)
    auslasten (≈ beanspruchen)
  • satisfaire
    auslasten (≈ befriedigen)
    auslasten (≈ befriedigen)
fremdeln
<> fremdenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> schweizerische Variante | suisseschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • avoir peur des étrangers
    fremdeln Kind
    fremdeln Kind
branchefremd
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-spécialiste
    branche(n)fremd
    branche(n)fremd
  • étranger, -ère
    branche(n)fremd fremder Herkunft
    branche(n)fremd fremder Herkunft
  • extérieur
    branche(n)fremd
    branche(n)fremd