Deutsch-Französisch Übersetzung für "endes"

"endes" Französisch Übersetzung

Ende
[ˈɛndə]Neutrum | neutre n <Endes; Enden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finFemininum | féminin f
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • extrémitéFemininum | féminin f
    Ende
    Ende
  • boutMaskulinum | masculin m
    Ende
    Ende
Beispiele
  • am äußersten Ende
    à l’extrémité
    tout au bout
    am äußersten Ende
  • am Ende der Welt
    au bout du monde
    am Ende der Welt
  • finFemininum | féminin f
    Ende zeitlich
    Ende zeitlich
  • termeMaskulinum | masculin m
    Ende
    Ende
Beispiele
enden
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
révérend
[ʀeveʀɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ende [-ɑ̃d]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Révérende Mère
    ehrwürdige Mutter
    Révérende Mère
  • Révérend Père
    ehrwürdiger Vater
    Révérend Père
révérend
[ʀeveʀɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reverendmasculin | Maskulinum m
    révérend (≈ pasteur anglican)
    révérend (≈ pasteur anglican)
Happy End
[ˈhɛpiˈʔɛnt]Neutrum | neutre n <Happy Ends̸; Happy Ends>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finFemininum | féminin f heureuse
    Happy End
    Happy End
Beispiele
  • gibt’s ein/kein Happy End?
    cela finit bien/mal?
    gibt’s ein/kein Happy End?
Gosse
[ˈgɔsə]Femininum | féminin f <Gosse; Gossen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caniveauMaskulinum | masculin m
    Gosse
    Gosse
Beispiele
  • in der Gosse landenoder | ou od enden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    tomber dans le ruisseau
    in der Gosse landenoder | ou od enden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
nervlich
[ˈnɛrflɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nervlich
[ˈnɛrflɪç]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nerveusement
    nervlich
    nervlich
Beispiele
Schonzeit
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (duréeFemininum | féminin f de la) fermetureFemininum | féminin f
    Schonzeit
    Schonzeit
Beispiele
  • es ist Schonzeit
    la chasse est fermée
    es ist Schonzeit
  • EndeNeutrum | neutre n der Schonzeit
    ouvertureFemininum | féminin f de la chasse
    EndeNeutrum | neutre n der Schonzeit
  • (périodeFemininum | féminin f de) convalescenceFemininum | féminin f
    Schonzeit nach Krankheit etc
    Schonzeit nach Krankheit etc
  • étatMaskulinum | masculin m de grâce
    Schonzeit Politik | politiquePOL (≈ Anfangszeit) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schonzeit Politik | politiquePOL (≈ Anfangszeit) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
zuneigen
transitives Verb | verbe transitif v/tund | et u.intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pencher (vers)
    zuneigen
    zuneigen
  • tendre, incliner (àoder | ou od vers)
    zuneigen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zuneigen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • ich neige der Ansicht zu, dass …
    j’incline à penser que …
    ich neige der Ansicht zu, dass …
zuneigen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich jemandem zuneigen
    se pencher versjemand | quelqu’un qn
    sich jemandem zuneigen
  • sich dem Ende zuneigen
    tirer à sa fin
    sich dem Ende zuneigen
  • sich seinem Ende zuneigen Fest etc
    tirer, toucher à sa fin
    sich seinem Ende zuneigen Fest etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Rinnstein
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caniveauMaskulinum | masculin m
    Rinnstein
    Rinnstein
Beispiele
  • im Rinnstein enden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    im Rinnstein enden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig