Deutsch-Englisch Übersetzung für "weist"

"weist" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Whist, weißt, Weise, …weise oder weise?
Ausgebranntsein
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burnout
    Ausgebranntsein
    Ausgebranntsein
Beispiele
Guthaben
Neutrum | neuter n <Guthabens; Guthaben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS favourable britisches Englisch | British EnglishBr) balance, credit balance
    Guthaben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Guthaben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • assetsPlural | plural pl
    Guthaben im weiteren Sinn Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Guthaben im weiteren Sinn Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Trübung
Femininum | feminine f <Trübung; Trübungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cloudiness
    Trübung einer Flüssigkeit
    Trübung einer Flüssigkeit
  • cloudiness
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    opacity
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    opaqueness
    Trübung von Glas, Spiegel etc
    Trübung von Glas, Spiegel etc
Beispiele
  • opacity
    Trübung als einzelne Stelle
    Trübung als einzelne Stelle
  • tarnishing
    Trübung von Metall
    dulling
    Trübung von Metall
    Trübung von Metall
  • discoloration amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Trübung einer Sichtscheibe
    Trübung einer Sichtscheibe
  • discolouration britisches Englisch | British EnglishBr
    Trübung
    Trübung
  • turbidity
    Trübung Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
    Trübung Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
  • disturbance
    Trübung Störung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Trübung Störung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Trübung der diplomatischen Beziehungen
    disturbance (oder | orod straining) of diplomatic relations
    Trübung der diplomatischen Beziehungen
  • opacity
    Trübung Medizin | medicineMED der Linse
    Trübung Medizin | medicineMED der Linse
  • cloudiness
    Trübung Medizin | medicineMED im Urin
    Trübung Medizin | medicineMED im Urin
  • haziness
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
    shadow
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
    Trübung Medizin | medicineMED beim Röntgen
Beispiele
  • blushing
    Trübung FARBEN bei Lacken
    Trübung FARBEN bei Lacken
spielerisch
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • as a player
    spielerisch Sport | sportsSPORT
    spielerisch Sport | sportsSPORT
Beispiele
Beispiele
  • playful
    spielerisch nicht ernsthaft
    spielerisch nicht ernsthaft
Beispiele
spielerisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • spielerisch tänzelte er um seinen Gegner Sport | sportsSPORT beim Boxen
    he danced playfully (a)round his opponent
    spielerisch tänzelte er um seinen Gegner Sport | sportsSPORT beim Boxen
weisen
[ˈvaizən]transitives Verb | transitive verb v/t <weist; wies; gewiesen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas weisen zeigen
    to show (oder | orod point out)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen zeigen
  • jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point outetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies ihm den Weg zum Rathaus
    he showed him the way to the town hall
    er wies ihm den Weg zum Rathaus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
    to expeljemand | somebody sb from the city [country]
    jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
  • jemanden in sein Quartier weisen
    to directjemand | somebody sb to his quarters
    jemanden in sein Quartier weisen
  • jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
    to showjemand | somebody sb to his room
    jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb to be quiet
    jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in die Schranken weisen
    to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place
    jemanden in die Schranken weisen
Beispiele
  • etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reject (oder | orod repudiate)etwas | something sth
    etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies diesen Verdacht weit von sich
    he repudiated this suspicion emphatically
    er wies diesen Verdacht weit von sich
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weisen
[ˈvaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weisen
[ˈvaizən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    prove to be
    sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • es wird sich weisen, ob
    we shall see whether
    es wird sich weisen, ob
aufweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • show
    aufweisen zeigen
    exhibit
    aufweisen zeigen
    present
    aufweisen zeigen
    aufweisen zeigen
Beispiele
  • have
    aufweisen haben
    possess
    aufweisen haben
    aufweisen haben
Beispiele
  • die Maschine weist viele Vorzüge auf
    the machine has many advantages
    die Maschine weist viele Vorzüge auf
  • große Mängel aufweisen
    to have many defects
    große Mängel aufweisen
  • show
    aufweisen vorzeigen
    produce
    aufweisen vorzeigen
    aufweisen vorzeigen
Beispiele
aufweisen
Neutrum | neuter n <Aufweisens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expel, compel (jemand | somebodysb) to leave, turn (jemand | somebodysb) out
    ausweisen des Landes verweisen
    ausweisen des Landes verweisen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden ausweisen Identität nachweisen
    to identifyjemand | somebody sb, to prove sb’s identity
    jemanden ausweisen Identität nachweisen
  • show
    ausweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prove
    ausweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • report
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH berichten
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH berichten
  • set out
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Büchern etc
    account
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Büchern etc
    show
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Büchern etc
    evidence
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Büchern etc
    ausweisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Büchern etc
Beispiele
ausweisen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • show (oder | orod prove) oneself
    ausweisen sich zeigen
    ausweisen sich zeigen
Beispiele
  • become evident
    ausweisen offensichtlich werden
    ausweisen offensichtlich werden
Beispiele
ausweisen
Neutrum | neuter n <Ausweisens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Länge
[ˈlɛŋə]Femininum | feminine f <Länge; Längen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • length
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
    the length of a road [distance]
    die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
  • ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
    a river 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long)
    a river 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long)
    ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
  • ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
    a room five meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long) and three meters wide
    a room five metres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long) and three meters wide
    ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • length
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
    eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
  • er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
    he drew himself up to his full height
    er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
  • ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
    suddenly I was flat out (oder | orod on my back) in the snow
    ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • length
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
    “War and Peace” is a novel of considerable length
    „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
  • das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
    das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
  • length
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
    the length of a winter night [summer day]
    die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
  • die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
    the length of the performance [lecture]
    die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
  • auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
    in the long term that is correct
    auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dull (oder | orod tedious) passage, longueur
    Länge Weitschweifigkeit
    Länge Weitschweifigkeit
Beispiele
  • length
    Länge Sport | sportsSPORT
    Länge Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • longitude
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • long
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
  • length
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
Beispiele
  • length
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones