„Gradient“: Maskulinum Gradient [graˈdɪ̆ɛnt]Maskulinum | masculine m <Gradienten; Gradienten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gradient gradient gradient Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS gradient Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele vertikaler Gradient lapse (rate) vertikaler Gradient
„Finanzausgleich“: Maskulinum FinanzausgleichMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) financial adjustment financial adjustment (oder | orod equalization) Finanzausgleich Finanzausgleich Beispiele horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich horizontal [vertical] financial adjustment of taxes (between the ‘Bund’ and the ‘Länder’ and communities respectively) horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich
„Höhe“: Femininum Höhe [ˈhøːə]Femininum | feminine f <Höhe; Höhen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) height height, elevation, altitude elevation hill top of a hill, summit height, peak, pinnacle level size, amount level rate Weitere Übersetzungen... height Höhe Ausdehnung nach oben Höhe Ausdehnung nach oben Beispiele die Höhe des Turmes beträgt 100 Meter the tower is a hundred meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS high (oder | orod in height) the tower is a hundred metres britisches Englisch | British EnglishBr high (oder | orod in height) die Höhe des Turmes beträgt 100 Meter auf halber Höhe machten wir Rast we had a rest halfway up auf halber Höhe machten wir Rast sich in seiner ganzen Höhe aufrichten to rise (oder | orod draw oneself up) to one’s full height sich in seiner ganzen Höhe aufrichten lichte Höhe Technik | engineeringTECH eines Tunnels etc headroom, headway, clearance lichte Höhe Technik | engineeringTECH eines Tunnels etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen height Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc altitude Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc auch | alsoa. elevation Höhe eines Berges Höhe eines Berges Beispiele die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern) the town is situated at a height of 1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS the town is situated at a height of 1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern) aus der Höhe from above aus der Höhe absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel) height (oder | orod elevation) above sea level, altitude absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel) relative Höhe eines Berges height of a mountain above ground level (oder | orod from foot to top) relative Höhe eines Berges das Flugzeug gewann an Höhe the plane gained height das Flugzeug gewann an Höhe das Flugzeug erreichte eine Höhe von … the plane reached an altitude of das Flugzeug erreichte eine Höhe von … in schwindelnder Höhe at a giddy height in schwindelnder Höhe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen elevation Höhe Bodenerhebung Höhe Bodenerhebung hill Höhe Anhöhe, Hügel Höhe Anhöhe, Hügel Beispiele Täler und Höhen hills and valleys Täler und Höhen umgeben von bewaldeten Höhen surrounded by wooded hills umgeben von bewaldeten Höhen die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL to occupy the heights die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL Höhe 304 Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST hill 304 Höhe 304 Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen top (of a hill), summit Höhe Gipfel einer Anhöhe Höhe Gipfel einer Anhöhe Beispiele wir erreichten die Höhe we reached the top wir erreichten die Höhe Beispiele in die Höhe in die Luft up (into the air) in die Höhe in die Luft in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig up in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Lerche flog in die Höhe the lark soared (up) (oder | orod rose) into the air die Lerche flog in die Höhe etwas in die Höhe halten to holdetwas | something sth up (in the air) etwas in die Höhe halten er hob das Kind in die Höhe he lifted the child up er hob das Kind in die Höhe in die Höhe sehen to look up in die Höhe sehen in die Höhe springen to jump up, to leap up in die Höhe springen der Rauch stieg gerade in die Höhe the smoke rose straight up into the air der Rauch stieg gerade in die Höhe einen Ball in die Höhe werfen to throw (oder | orod toss) a ball up einen Ball in die Höhe werfen die Augenbrauen in die Höhe ziehen to raise one’s eyebrows die Augenbrauen in die Höhe ziehen sich aus eigener Kraft in die Höhe arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to work one’s way up all by oneself (oder | orod without any help) sich aus eigener Kraft in die Höhe arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Geschäft wieder in die Höhe bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put a business back on its feet ein Geschäft wieder in die Höhe bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in die Höhe fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to start (up), to jump (up), to give a (sudden) start in die Höhe fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er geht (oder | orod fährt) leicht in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he easily flies off the handle er geht (oder | orod fährt) leicht in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die Preise sind in die Höhe gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig prices have risen (oder | orod gone up) die Preise sind in die Höhe gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit den Preisen in die Höhe gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to increase prices mit den Preisen in die Höhe gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in die Höhe schießen von Pflanze, Kind etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to shoot up in die Höhe schießen von Pflanze, Kind etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in die Höhe schießen von Häusern etc to spring up in die Höhe schießen von Häusern etc Preise in die Höhe schrauben (oder | orod treiben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to force (oder | orod send) prices up Preise in die Höhe schrauben (oder | orod treiben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen height Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig peak Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pinnacle Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele auf der Höhe des Ruhms at the height of fame auf der Höhe des Ruhms er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt he has reached the peak of his potential er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt Spanien auf der Höhe seiner Macht Spain in her glory (oder | orod at the height of her power) Spanien auf der Höhe seiner Macht auf der Höhe der Zeit sein to be up-to-date auf der Höhe der Zeit sein die Höhen und Tiefen des Lebens the ups and downs of life die Höhen und Tiefen des Lebens ich bin (oder | orod fühle mich) heute nicht ganz auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg I am not feeling well (up to the mark, up to scratch) today, I feel a bit below par (oder | orod out of sorts, under the weather) today ich bin (oder | orod fühle mich) heute nicht ganz auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist wissenschaftlich auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg he is up-to-date (oder | orod au fait) with the latest developments in science er ist wissenschaftlich auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg sie ist geistig nicht ganz auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg she is not quite right in the head sie ist geistig nicht ganz auf der Höhe umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist doch die Höhe! umgangssprachlich | familiar, informalumg that really is the limit! das ist doch die Höhe! umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen level Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die geistige Höhe eines Menschen the intellectual level of a person die geistige Höhe eines Menschen auf gleicher Höhe mit jemandem stehen to be on a level withjemand | somebody sb auf gleicher Höhe mit jemandem stehen Beispiele auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig level, abreast auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe the two cars were level (with one another) die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe size Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig amount Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Beträge [Ausgaben] von beträchtlicher Höhe substantial (oder | orod considerable) amounts (of money) [expenses] Beträge [Ausgaben] von beträchtlicher Höhe die Höhe eines Beitrages the amount of a subscription die Höhe eines Beitrages eine Strafe bis zu einer Höhe von 100 Euro erhalten to be fined as much as (oder | orod up to, a maximum of) 100 euros eine Strafe bis zu einer Höhe von 100 Euro erhalten in Höhe von to the amount of in Höhe von eine Strafe in Höhe von 100 Euro erhalten to be fined 100 euros eine Strafe in Höhe von 100 Euro erhalten wir benötigen ein Kapital in Höhe von … we need … in capital wir benötigen ein Kapital in Höhe von … einen Schaden in Höhe von 1000 Euro verursachen to cause damage amounting to 1,000 euros einen Schaden in Höhe von 1000 Euro verursachen ein Geschenk in Höhe von 10 Euro a present to the value of 10 euros ein Geschenk in Höhe von 10 Euro er erhielt einen Preis in Höhe von 500 Euro he got a prize of 500 euros er erhielt einen Preis in Höhe von 500 Euro Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen level Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Preise können ihre gegenwärtige Höhe nicht halten prices cannot maintain their present level die Preise können ihre gegenwärtige Höhe nicht halten rate Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Höhe des Bevölkerungszuwachses the rate of increase in population die Höhe des Bevölkerungszuwachses severity Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the ship is off Cape X das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF latitude Höhe Geografie | geographyGEOG Höhe Geografie | geographyGEOG Beispiele X liegt auf der Höhe von Y X is situated in the same latitude as Y X liegt auf der Höhe von Y altitude Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc elevation Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc sight Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen Beispiele negative Höhe eines Sterns depression of a star negative Höhe eines Sterns Höhe messen (oder | orod nehmen) to measure altitude, to take sight Höhe messen (oder | orod nehmen) pitch Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc altitude Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc depth Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
„Vertikale“: Femininum VertikaleFemininum | feminine f <Vertikale; Vertikalen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertical, perpendicular vertical Vertikale Vertikale perpendicular Vertikale Lotrechte Vertikale Lotrechte
„hohe“: Adjektiv hohe [ˈhoːə]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hohe → siehe „hoch“ hohe → siehe „hoch“
„höher“: Komparativ höher [ˈhøːər]Komparativ | comparative komp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höher → siehe „hoch“ höher → siehe „hoch“ „höher“: Adjektiv höher [ˈhøːər]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) higher senior greater high higher höher räumlich höher räumlich höher → siehe „Gewalt“ höher → siehe „Gewalt“ Beispiele fünf Meter höher sein to be five meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS higher to be five metres britisches Englisch | British EnglishBr higher fünf Meter höher sein höhere Ansprüche stellen to make higher (oder | orod greater) demands höhere Ansprüche stellen höhere Bildung higher education höhere Bildung höhere Instanz Rechtswesen | legal term, lawJUR higher court höhere Instanz Rechtswesen | legal term, lawJUR höhere Instanz in Verwaltung higher authority höhere Instanz in Verwaltung höhere Mathematik higher mathematics (Singular | singularsg) höhere Mathematik höheren Ort(e)s by higher authority höheren Ort(e)s höhere Schulbildung secondary education höhere Schulbildung höhere technische Lehranstalt polyrechnical college höhere technische Lehranstalt höhere Weihen Religion | religionREL holy vows höhere Weihen Religion | religionREL höheres Wesen supernatural being höheres Wesen auf höheren Befehl handeln to act on orders from above auf höheren Befehl handeln in höheren Regionen schweben to live in the clouds in höheren Regionen schweben in einem höheren Sinne in a higher sense in einem höheren Sinne höhere Ziele verfolgen to pursue higher (oder | orod nobler) aims höhere Ziele verfolgen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen senior höher dienstälter höher dienstälter Beispiele höherer Beamter senior official höherer Beamter höherer Offizier senior (oder | orod superior) officer höherer Offizier greater höher Fotografie | photographyFOTO Lichtempfindlichkeit etc höher Fotografie | photographyFOTO Lichtempfindlichkeit etc high höher Meteorologie | meteorologyMETEO höher Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele in höheren Lagen on high ground in höheren Lagen „höher“: Adverb höher [ˈhøːər]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) higher, more highly higher höher more highly höher höher Beispiele immer höher higher and higher, up and up immer höher etwas höher bewerten to rateetwas | something sth higher (oder | orod more highly) etwas höher bewerten höher bewertet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien etc of higher value, higher-priced, appreciated höher bewertet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien etc höher entwickelt more highly developed höher entwickelt höher hinauswollen to have great ambitions höher hinauswollen höher am Berg liegen to lie farther up the mountain höher am Berg liegen höher liegend Gebäude situated at a higher level höher liegend Gebäude höher oben higher (oder | orod farther) up höher oben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„höhen“: transitives Verb höhen [ˈhøːən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heighten heighten höhen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Detail höhen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Detail
„vertikal“: Adjektiv vertikal [vɛrtiˈkaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertical, perpendicular vertical vertikal vertikal perpendicular vertikal lotrecht vertikal lotrecht
„i. H. v.“: Abkürzung i. H. v.Abkürzung | abbreviation abk (= in Höhe von) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the amount of to the amount of i. H. v. i. H. v.
„Freistellung“: Femininum FreistellungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) redundancy exemption release from redundancy Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph exemption (von from) Freistellung Befreiung Freistellung Befreiung Beispiele Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL exemptions for certain horizontal [vertical[agreements Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL release (from) Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc