Deutsch-Englisch Übersetzung für "vertikale beschleunigung"

"vertikale beschleunigung" Englisch Übersetzung

Beschleunigung
Femininum | feminine f <Beschleunigung; Beschleunigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speeding up
    Beschleunigung das Beschleunigen
    Beschleunigung das Beschleunigen
  • increase
    Beschleunigung der Geschwindigkeit
    Beschleunigung der Geschwindigkeit
  • quickening
    Beschleunigung der Schritte
    Beschleunigung der Schritte
  • forcing
    Beschleunigung des Wachstums
    Beschleunigung des Wachstums
  • acceleration
    Beschleunigung schnelleres Tempo
    Beschleunigung schnelleres Tempo
Beispiele
  • gleichmäßige Beschleunigung
    uniform acceleration
    gleichmäßige Beschleunigung
  • negative Beschleunigung
    negative Beschleunigung
  • das führte zu einer Beschleunigung der Entwicklung
    that sped up developments
    das führte zu einer Beschleunigung der Entwicklung
Gradient
[graˈdɪ̆ɛnt]Maskulinum | masculine m <Gradienten; Gradienten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gradient
    Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    Gradient Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
  • gradient
    Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO
    Gradient Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • vertikaler Gradient
    lapse (rate)
    vertikaler Gradient
Finanzausgleich
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich
    horizontal [vertical] financial adjustment of taxes (between the ‘Bund’ and the ‘Länder’ and communities respectively)
    horizontaler [vertikaler] Finanzausgleich
Vertikale
Femininum | feminine f <Vertikale; Vertikalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vertikal
[vɛrtiˈkaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Freistellung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • redundancy
    Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • exemption (von from)
    Freistellung Befreiung
    Freistellung Befreiung
Beispiele
  • Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL
    exemptions for certain horizontal [vertical[agreements
    Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL
  • release (from)
    Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
    Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
Schram
[ʃraːm]Maskulinum | masculine m <Schram(e)s; Schräme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut
    Schram Bergbau | miningBERGB
    Schram Bergbau | miningBERGB
Beispiele
  • Schram am Liegenden
    Schram am Liegenden
  • Schram am Hangenden
    overcut, kerf
    Schram am Hangenden
  • vertikaler Schram
    shear cut
    vertikaler Schram
Sprunghöhe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • height
    Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc
    Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Hochsprung etc
  • height of the dive
    Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    Sprunghöhe Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
Beispiele
  • die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m beim Hochsprung
    the bar is now at 2 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m beim Hochsprung
  • die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m
    the bar is now at 2 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    die Sprunghöhe beträgt jetzt 2 m
  • slip
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung
    throw
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Verwerfung
  • dip
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke
    separation
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke
    Sprunghöhe Geologie | geologyGEOL einer Senke
Beispiele
  • vertikale Sprunghöhe
    throw
    vertikale Sprunghöhe
  • horizontale Sprunghöhe
    horizontale Sprunghöhe
G
, g [geː]Neutrum | neuter n <G; g; G; g>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • G
    G Buchstabe
    g (seventh letter of the German alphabet, fifth consonant)
    G Buchstabe
    G Buchstabe
Beispiele
  • ein großes G
    a capital (oder | orod big) G
    ein großes G
  • ein kleines g
    a small (oder | orod little) g
    ein kleines g
  • (the note) G
    G Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. g
    G Musik | musical termMUS
    G Musik | musical termMUS
Beispiele
  • g Musik | musical termMUS = g-Moll
    G minor
    g Musik | musical termMUS = g-Moll
  • G Musik | musical termMUS = G-Dur
    G major
    G Musik | musical termMUS = G-Dur
  • das Werk steht in G(-Dur)
    the work is in (the key of) G (major)
    das Werk steht in G(-Dur)
Beispiele
Beispiele
  • G Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gauß
    G
    G Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gauß
Beispiele
  • G jemand | somebodysb seventh in order or class
    G
    G jemand | somebodysb seventh in order or class
Beispiele
  • G etwas | somethingsth having the shape of the capital letter G
    G
    G etwas | somethingsth having the shape of the capital letter G

  • deviation, divergence, divergency, departure (von from)
    Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • Abweichungen in den Auffassungen
    differences of opinion, varying opinions
    Abweichungen in den Auffassungen
  • transgression, violation (von of)
    Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • deviation
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel
    declination
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel
    divergence
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel
    variation
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel
  • aberration
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung
    Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung
Beispiele
  • Abweichung des Kompasses
    compass variation
    Abweichung des Kompasses
  • Abweichung des Nullpunktes
    Abweichung des Nullpunktes
  • vertikale Abweichung der Inklinationsnadel
    dip
    vertikale Abweichung der Inklinationsnadel
  • deviation
    Abweichung eines Projektils etc
    Abweichung eines Projektils etc
Beispiele
  • seitliche Abweichung
    lateral deviation
    seitliche Abweichung
  • Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG
    Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG
  • deviation (from normal course)
    Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • deviation
    Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten
    variation
    Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten
    tolerance
    Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten
    allowance
    Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten
    Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten
Beispiele
  • deviation
    Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik
    variation
    Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik
    Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik
Beispiele
  • mittlere [mittlere quadratische] Abweichung
    average (oder | orod mean) [standardoder | or od mean square] deviation
    mittlere [mittlere quadratische] Abweichung
  • Abweichung nach oben [unten]
    positive [negative] skewness
    Abweichung nach oben [unten]
Beispiele
  • konjugierte Abweichung der Augen
    conjugate deviation
    konjugierte Abweichung der Augen
  • ohne sphärische Abweichung Linse
    ohne sphärische Abweichung Linse
  • variation
    Abweichung Biologie | biologyBIOL
    Abweichung Biologie | biologyBIOL
  • deviation
    Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED
    Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED
  • variance
    Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rate
    Abweichung UHR
    Abweichung UHR
  • irregularity
    Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    anomaly
    Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING