Deutsch-Englisch Übersetzung für "sitze"

"sitze" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spitze, …spitze, Sitte oder spitze?
Sitz
[zɪts]Maskulinum | masculine m <Sitzes; Sitze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seat
    Sitz Sitzplatz
    Sitz Sitzplatz
  • auch | alsoa. perch
    Sitz auf einer Mauer, einem Baum etc
    Sitz auf einer Mauer, einem Baum etc
Beispiele
  • die Gäste nahmen ihre Sitze ein
    the guests took their seats
    die Gäste nahmen ihre Sitze ein
  • von seinem luftigen Sitz sah er auf die Leute herunter
    he looked down on the people from his airy perch
    von seinem luftigen Sitz sah er auf die Leute herunter
  • seat
    Sitz im Theater, Vortragssaal etc
    Sitz im Theater, Vortragssaal etc
  • Sitz → siehe „reißen
    Sitz → siehe „reißen
Beispiele
  • seat
    Sitz im Auto etc
    Sitz im Auto etc
Beispiele
  • seat
    Sitz Sitzfläche eines Stuhls, Sessels etc
    Sitz Sitzfläche eines Stuhls, Sessels etc
Beispiele
  • ein harter [gepolsterter, gefederter] Sitz
    a hard [an upholstered, a sprung] seat
    ein harter [gepolsterter, gefederter] Sitz
  • den Sitz hochklappen [herunterklappen]
    to put the seat up [down]
    den Sitz hochklappen [herunterklappen]
  • den Sitz eines Stuhls neu beziehen
    to reseat a chair
    den Sitz eines Stuhls neu beziehen
  • seat
    Sitz auf Schaukel, Karussell etc
    Sitz auf Schaukel, Karussell etc
  • coach box
    Sitz des Kutschers
    Sitz des Kutschers
  • seat
    Sitz Sitzhaltung
    posture
    Sitz Sitzhaltung
    Sitz Sitzhaltung
Beispiele
  • seat
    Sitz einer Regierung, Behörde etc
    Sitz einer Regierung, Behörde etc
  • headquarters (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Sitz einer internationalen Organisation, Kommandozentrale etc
    Sitz einer internationalen Organisation, Kommandozentrale etc
  • headquarters (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    premisesPlural | plural pl
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    officesPlural | plural pl
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Unternehmens, einer Firma etc
  • location
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Industrie etc
    Sitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Industrie etc
  • (place of) residence, domicile
    Sitz Wohnsitz
    Sitz Wohnsitz
  • auch | alsoa. domicil, abode
    Sitz
    Sitz
  • auch | alsoa. seat
    Sitz eines Grafen, Fürsten etc
    Sitz eines Grafen, Fürsten etc
Beispiele
  • see
    Sitz eines Bischofs
    seat
    Sitz eines Bischofs
    Sitz eines Bischofs
  • seat
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    home
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    abode
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
    Sitz von Göttern, Sagengestalten etc
  • seat
    Sitz besonders Politik | politicsPOL in einem Ausschuss, Gremium, im Parlament etc
    Sitz besonders Politik | politicsPOL in einem Ausschuss, Gremium, im Parlament etc
Beispiele
  • sit
    Sitz eines Kleidungsstücks
    fit
    Sitz eines Kleidungsstücks
    Sitz eines Kleidungsstücks
Beispiele
  • set
    Sitz einer Frisur
    Sitz einer Frisur
  • seat
    Sitz Hosenboden
    Sitz Hosenboden
Beispiele
Beispiele
  • auf einen Sitz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    at a time, at one go
    auf einen Sitz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er trank 5 Glas Bier auf einen Sitz
    he drank 5 glasses of beer at one go
    er trank 5 Glas Bier auf einen Sitz
  • fit
    Sitz einer Brille, Prothese etc
    Sitz einer Brille, Prothese etc
  • fit
    Sitz Technik | engineeringTECH im Passungswesen
    Sitz Technik | engineeringTECH im Passungswesen
  • fit
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
    seat
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
    Sitz Technik | engineeringTECH eines Deckels, Ventils
  • seat
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
    site
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Krankheit, einer Körper-oder | or od Geistesfunktion etc
  • location
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Wunde
    Sitz besonders Medizin | medicineMED einer Wunde
  • habitation
    Sitz besonders Medizin | medicineMED eines Erregers
    Sitz besonders Medizin | medicineMED eines Erregers
  • insertion
    Sitz besonders Medizin | medicineMED der Plazenta
    Sitz besonders Medizin | medicineMED der Plazenta
Beispiele
  • sitting position
    Sitz Sport | sportsSPORT besonders beim Turnen
    Sitz Sport | sportsSPORT besonders beim Turnen
Beispiele
  • eine Rolle aus dem Sitz
    a roll from the sitting position
    eine Rolle aus dem Sitz
…sitzer
Maskulinum | masculine m <sitzers; sitzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Dreisitzer Auto | automobilesAUTO Luftfahrt | aviationFLUG Sofa etc
    three-seater
    Dreisitzer Auto | automobilesAUTO Luftfahrt | aviationFLUG Sofa etc
…sitz
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
sitzen
[ˈzɪtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sitzt; saß; gesessen; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sit
    sitzen auf einen Stuhl etc
    sitzen auf einen Stuhl etc
  • auch | alsoa. perch, be perched
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
    sitzen auf einem Ast, einer Mauer etc
  • sitzen → siehe „Schalk
    sitzen → siehe „Schalk
  • sitzen → siehe „Sattel
    sitzen → siehe „Sattel
  • sitzen → siehe „Ohr
    sitzen → siehe „Ohr
Beispiele
  • sitzen Sie bequem?
    are you comfortable?
    sitzen Sie bequem?
  • auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
    to be left (oder | orod saddled, lumbered) withetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod mit)etwas | something etwas sitzen bleiben keinen Abnehmer für etwas finden
  • etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
    to takeetwas | something sth lying down, to swallowetwas | something sth
    etwas | somethingetwas auf (Dativ | dative (case)dat) sich sitzen lassen unwidersprochen hinnehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sit
    sitzen von Vogel
    perch
    sitzen von Vogel
    be perched
    sitzen von Vogel
    sitzen von Vogel
Beispiele
  • die Hühner sitzen auf der Stange
    the chickens perch on the roost, the chickens roost
    die Hühner sitzen auf der Stange
  • be
    sitzen sich befinden
    sitzen sich befinden
Beispiele
  • be
    sitzen stecken
    be stuck
    sitzen stecken
    sitzen stecken
Beispiele
  • live
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen wohnen, leben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • be
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von Regierung, Behörde etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen von internationaler Organisation, Kommandozentrale etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    have its headquarters
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von einer Firma umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • work, be (employed), have a job
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen arbeiten, angestellt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sit
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    have a seat
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
    sitzen in einem Ausschuss, Gremium etc
Beispiele
  • er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he is on (oder | orod he has a seat on, he is a member of) the supervisory board
    er sitzt im Aufsichtsrat Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • have a seat
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen in einem Parlament, einer Regierung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sit, hold a session (oder | orod meeting)
    sitzen eine Sitzung abhalten
    sitzen eine Sitzung abhalten
Beispiele
  • die Herren sitzen immer noch
    the gentlemen are still in session
    die Herren sitzen immer noch
  • sit
    sitzen passen
    fit
    sitzen passen
    sitzen passen
Beispiele
  • sit
    sitzen korrekten Sitz haben
    sitzen korrekten Sitz haben
Beispiele
  • fit
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH richtig eingepasst sein
  • auch | alsoa. seat
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
    sitzen von Deckel, Ventil besonders Technik | engineeringTECH
  • be mounted (on), be located (on)
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
    sitzen besonders Technik | engineeringTECH von Werkstücken auf der Maschine
Beispiele
Beispiele
  • (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the clink (oder | orod slammer)
    to be banged up
    (im Gefängnis) sitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er musste 3 Jahre sitzen
    he had to do 3 years (a 3-year stretch)
    er musste 3 Jahre sitzen
  • hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
    to be locked up, to be behind (prison) bars
    hinter Schloss und Riegel (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg hinter schwedischen Gardinen) sitzen
Beispiele
  • jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
    to sit (oder | orod pose) forjemand | somebody sb
    jemandem (oder | orod für jemanden) sitzen einem Maler, Bildhauer etc
  • wollen Sie mir Modell sitzen?
    would you agree to sit for me?
    wollen Sie mir Modell sitzen?
Beispiele
  • über jemanden zu Gericht sitzen
    to sit in judg(e)ment (up)onjemand | somebody sb
    über jemanden zu Gericht sitzen
  • lie
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    be
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
    sitzen seinen Herd, seinen Ursprung haben
Beispiele
  • hit (oder | orod strike) home
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sitzen gut treffen umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • have sunk in
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sitzen im Gedächtnis haften umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • be, be located (oder | orod situated)
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
    sitzen Medizin | medicineMED von Krankheit, Infektionsherd etc
Beispiele
Beispiele
  • (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc
    to sit, to brood
    (auf den Eiern) sitzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Henne etc
sitzen
[ˈzɪtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sitzen
Neutrum | neuter n <Sitzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    too much sitting is bad for the health
    das viele Sitzen schadet der Gesundheit <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    sitting (down)
    im Sitzen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to urgejemand | somebody sb to sit down
    jemanden zum Sitzen nötigen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
sitz bath
[sits]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sitzbadneuter | Neutrum n
    sitz bath bath taken
    sitz bath bath taken
abgewandt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgewandt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • averted
    abgewandt Gesicht etc
    abgewandt Gesicht etc
Beispiele
Mittelhand
Femininum | feminine f <Mittelhand; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • metacarpus
    Mittelhand Medizin | medicineMED
    Mittelhand Medizin | medicineMED
  • second hand
    Mittelhand SPIEL beim Skat
    Mittelhand SPIEL beim Skat
Beispiele
  • in der Mittelhand sein (oder | orod sitzen)
    to be second hand
    in der Mittelhand sein (oder | orod sitzen)
Anklagebank
Femininum | feminine f <Anklagebank; Anklagebänke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dock
    Anklagebank Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anklagebank Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • bar
    Anklagebank Rechtswesen | legal term, lawJUR Schranke
    Anklagebank Rechtswesen | legal term, lawJUR Schranke
Beispiele
  • auf der Anklagebank sitzen
    to be in the dock
    auf der Anklagebank sitzen
Bar
Femininum | feminine f <Bar; Bars>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bar
    Bar Theke
    Bar Theke
Beispiele