„Durchhänger“: Maskulinum DurchhängerMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) low, downer low Durchhänger Durchhänger downer Durchhänger Durchhänger Beispiele einen Durchhänger haben eine schlechte Phase to be going through a low, to be on a downer einen Durchhänger haben eine schlechte Phase einen Durchhänger haben erschöpft sein to be drained einen Durchhänger haben erschöpft sein
„durchhängen“: intransitives Verb durchhängenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sag sag, deflect be down be drained sag durchhängen von Leitung, Seil etc durchhängen von Leitung, Seil etc sag durchhängen von Balken etc deflect durchhängen von Balken etc durchhängen von Balken etc be down durchhängen deprimiert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg durchhängen deprimiert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sich durchhängen lassen to be down sich durchhängen lassen be drained durchhängen erschöpft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg durchhängen erschöpft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg „Durchhängen“: Neutrum durchhängenNeutrum | neuter n <Durchhängens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sag, deflection sag durchhängen eines Trägers etc deflection durchhängen eines Trägers etc durchhängen eines Trägers etc
„Durchhang“: Maskulinum DurchhangMaskulinum | masculine m <Durchhang(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sag, slack sag Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc slack Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc