Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit einer gabel stechen"

"mit einer gabel stechen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie einer?
Gabel
[ˈgaːbəl]Femininum | feminine f <Gabel; Gabeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fork
    Gabel Essgabel
    Gabel Essgabel
Beispiele
  • pitchfork
    Gabel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu-, Mistgabel
    Gabel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu-, Mistgabel
Beispiele
  • (etwas) mit einer Gabel (um)graben
    to fork (etwas | somethingsth)
    (etwas) mit einer Gabel (um)graben
  • fork
    Gabel beim Motor-, Fahrrad
    Gabel beim Motor-, Fahrrad
  • rest
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL beim Telefon
    cradle
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL beim Telefon
    hook
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL beim Telefon
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL beim Telefon
  • four-wire termination, hybrid circuit, terminating (oder | orod termination) set
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechschleife
    Gabel Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechschleife
  • crotch
    Gabel Astgabel
    fork
    Gabel Astgabel
    Gabel Astgabel
  • shaftsPlural | plural pl
    Gabel Deichsel
    Gabel Deichsel
  • spire
    Gabel eines Geweihs
    Gabel eines Geweihs
  • tuning fork
    Gabel Musik | musical termMUS Stimmgabel
    Gabel Musik | musical termMUS Stimmgabel
  • (branched) tendril
    Gabel Botanik | botanyBOT besonders beim Weinstock
    Gabel Botanik | botanyBOT besonders beim Weinstock
  • fork
    Gabel Technik | engineeringTECH
    Gabel Technik | engineeringTECH
  • tiller
    Gabel Technik | engineeringTECH am Sägeblattende
    Gabel Technik | engineeringTECH am Sägeblattende
  • shank
    Gabel Metallurgie | metallurgyMETALL einer Gießpfanne
    Gabel Metallurgie | metallurgyMETALL einer Gießpfanne
  • bracket
    Gabel Militär, militärisch | military termMIL beim Einschießen der Artillerie
    straddle
    Gabel Militär, militärisch | military termMIL beim Einschießen der Artillerie
    Gabel Militär, militärisch | military termMIL beim Einschießen der Artillerie
Beispiele
  • kleine (oder | orod enge) Gabel
    short bracket
    kleine (oder | orod enge) Gabel
  • große (oder | orod weite) Gabel
    long bracket
    große (oder | orod weite) Gabel
  • fork
    Gabel SPIEL beim Schach
    Gabel SPIEL beim Schach
stechen
[ˈʃtɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t <sticht; stach; gestochen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    stechen hineinstechen
    stechen hineinstechen
  • stechen → siehe „Hafer
    stechen → siehe „Hafer
Beispiele
  • sting
    stechen mit dem Stachel verletzen
    stechen mit dem Stachel verletzen
Beispiele
  • bite
    stechen mit dem Stechrüssel
    stechen mit dem Stechrüssel
Beispiele
  • pierce
    stechen durchstechen
    prick
    stechen durchstechen
    stechen durchstechen
Beispiele
  • Löcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stechen
    to pierce (oder | orod prick, make holes in)etwas | something sth, to perforateetwas | something sth
    Löcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stechen
  • stab
    stechen mit einer Waffe verwunden
    stechen mit einer Waffe verwunden
Beispiele
  • stick
    stechen Kalb, Schwein
    kill
    stechen Kalb, Schwein
    stechen Kalb, Schwein
  • cut
    stechen Rasen, Spargel, Torf etc
    stechen Rasen, Spargel, Torf etc
  • punch
    stechen Stechuhr
    stechen Stechuhr
Beispiele
  • engrave
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
    cut
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
Beispiele
  • spear
    stechen Aale etc
    stechen Aale etc
  • dig
    stechen Jagd | huntingJAGD Schnepfen
    stechen Jagd | huntingJAGD Schnepfen
  • take
    stechen SPIEL Karte
    stechen SPIEL Karte
Beispiele
  • prick
    stechen Medizin | medicineMED einstechen
    stechen Medizin | medicineMED einstechen
  • pierce
    stechen Medizin | medicineMED durchstechen
    stechen Medizin | medicineMED durchstechen
  • puncture
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    lance
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    open
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
  • remove
    stechen Medizin | medicineMED Star
    stechen Medizin | medicineMED Star
stechen
[ˈʃtɛçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prick
    stechen von Distel, Dorn, Nadel etc
    stechen von Distel, Dorn, Nadel etc
  • sting
    stechen von Insekt, Nessel <h>
    stechen von Insekt, Nessel <h>
  • bite
    stechen von Fliege, Mücke etc <h>
    stechen von Fliege, Mücke etc <h>
  • burn
    stechen von Sonne <h>
    beat down
    stechen von Sonne <h>
    stechen von Sonne <h>
Beispiele
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas stechen <h>
    to stick (oder | orod stab) into [through]etwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas stechen <h>
  • mit der Nadel in [durch] den Stoff stechen <h>
    to stick a needle into [through] the material
    mit der Nadel in [durch] den Stoff stechen <h>
  • stab
    stechen mit einer Waffe <h>
    stechen mit einer Waffe <h>
Beispiele
  • nach jemandem stechen mit einer Stichwaffe <h>
    to stab (oder | orod thrust) atjemand | somebody sb, to make a stab atjemand | somebody sb
    nach jemandem stechen mit einer Stichwaffe <h>
  • nach jemandem stechen Geschichte | historyHIST beim Turnierspiel <h>
    to tilt atjemand | somebody sb
    nach jemandem stechen Geschichte | historyHIST beim Turnierspiel <h>
  • er hat mit dem Messer nach mir gestochen <h>
    he tried to stab me with a knife
    er hat mit dem Messer nach mir gestochen <h>
Beispiele
  • have a touch (oder | orod tinge)
    stechen von Farben etc <h>
    stechen von Farben etc <h>
Beispiele
  • be trumps
    stechen SPIEL <h>
    stechen SPIEL <h>
  • trump
    stechen SPIEL mit Trumpf <h>
    stechen SPIEL mit Trumpf <h>
Beispiele
  • break the (oder | orod a) tie
    stechen Sport | sportsSPORT bei Punktegleichheit <h>
    stechen Sport | sportsSPORT bei Punktegleichheit <h>
  • shoot off
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT <h>
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT <h>
  • be prickly
    stechen Botanik | botanyBOT von stacheligen Pflanzen <h>
    stechen Botanik | botanyBOT von stacheligen Pflanzen <h>
Beispiele
  • in See stechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
    to put (outoder | or od off) to sea
    in See stechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
  • shoot
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
    stab
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
Beispiele
  • in die Vene stechen Medizin | medicineMED <h>
    to puncture a vein
    in die Vene stechen Medizin | medicineMED <h>
  • root
    stechen Jagd | huntingJAGD vom Dachs <h>
    stechen Jagd | huntingJAGD vom Dachs <h>
Beispiele
  • es stach ihm in die Augen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    it caught (oder | orod struck) his eye
    es stach ihm in die Augen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • in ein Wespennest stechen <h>
    to stir up a hornets’ nest
    in ein Wespennest stechen <h>
stechen
[ˈʃtɛçən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stechen
[ˈʃtɛçən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stechen
Neutrum | neuter n <Stechens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf Hauen und Stechen mit jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at daggers drawn (oder | orod at loggerheads) withjemand | somebody sb
    auf Hauen und Stechen mit jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • ruff
    stechen SPIEL
    stechen SPIEL
Beispiele
  • kreuzweises Stechen
    cross (oder | orod double) ruff
    kreuzweises Stechen
  • jump-off
    stechen Sport | sportsSPORT beim Reiten
    stechen Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • decider
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
    play-off
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
  • fight-off
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
    barrage
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
  • shoot-off
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT
  • shooting (oder | orod stabbing, sharp, acute) pain
    stechen Medizin | medicineMED stechender Schmerz
    stechen Medizin | medicineMED stechender Schmerz
Beispiele
  • 'Stechen → siehe „Stich
    'Stechen → siehe „Stich
Punktiermanier
Femininum | feminine f <Punktiermanier; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stipple
    Punktiermanier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Punktiermanier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
gabelle
[gəˈbel]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steuerfeminine | Femininum f
    gabelle rare | seltenselten (tax)
    Zollmasculine | Maskulinum m
    gabelle rare | seltenselten (tax)
    gabelle rare | seltenselten (tax)
  • Salzsteuerfeminine | Femininum f
    gabelle history | GeschichteHIST tax on salt
    gabelle history | GeschichteHIST tax on salt
Stecher
Maskulinum | masculine m <Stechers; Stecher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • engraver
    Stecher Kupfer-, Stahlstecher
    Stecher Kupfer-, Stahlstecher
  • bill
    Stecher Jagd | huntingJAGD Schnabel der Schnepfenvögel
    Stecher Jagd | huntingJAGD Schnabel der Schnepfenvögel
  • hair trigger
    Stecher am Jagdgewehr
    Stecher am Jagdgewehr
  • (cheese) scoop
    Stecher für Käse
    Stecher für Käse
  • fuck buddy
    Stecher Sexualpartner Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Stecher Sexualpartner Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • ein Stecher sein sexuell aktiver Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    ein Stecher sein sexuell aktiver Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Stechen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play-off
    Stechen Sport | sportsSPORT
    Stechen Sport | sportsSPORT
  • jump-off
    Stechen bei Springreiten Sport | sportsSPORT
    Stechen bei Springreiten Sport | sportsSPORT
  • sharp pain
    Stechen (≈ Schmerz)
    Stechen (≈ Schmerz)
Torf
[tɔrf]Maskulinum | masculine m <Torf(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peat
    Torf Geologie | geologyGEOL
    turf
    Torf Geologie | geologyGEOL
    Torf Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • peat
    Torf Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Torf Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
Wespennest
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wasp’s nest
    Wespennest
    Wespennest
Beispiele
  • in ein Wespennest stechen (oder | orod greifen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stir up a hornet’s nest
    in ein Wespennest stechen (oder | orod greifen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich in ein Wespennest setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bring a hornets’ nest about one’s ears
    sich in ein Wespennest setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele