Deutsch-Englisch Übersetzung für "leer ausgehen"

"leer ausgehen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

leer ausgehen

  • empty
    leer inhaltslos
    leer inhaltslos
Beispiele
Beispiele
  • etwas | somethingetwas leer kaufen
    to buyetwas | something sth unfurnished
    etwas | somethingetwas leer kaufen
Beispiele
  • unoccupied
    leer Platz, Sitz etc
    vacant
    leer Platz, Sitz etc
    free
    leer Platz, Sitz etc
    leer Platz, Sitz etc
  • blank
    leer Blatt, Heft etc
    clean
    leer Blatt, Heft etc
    empty
    leer Blatt, Heft etc
    leer Blatt, Heft etc
  • empty
    leer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ordner, Datei
    leer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ordner, Datei
  • blank
    leer Diskette, CD Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    leer Diskette, CD Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • empty
    leer Drohungen, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hollow
    leer Drohungen, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leer Drohungen, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • leere Pracht
    leere Pracht
  • leere Versprechungen!
    (mere) promises
    leere Versprechungen!
  • empty
    leer Hoffnungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vain
    leer Hoffnungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leer Hoffnungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • empty
    leer Gerede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vapid
    leer Gerede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    idle
    leer Gerede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leer Gerede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • leer → siehe „Geschwätz
    leer → siehe „Geschwätz
Beispiele
  • empty
    leer Blick, Lachen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blank
    leer Blick, Lachen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vacuous
    leer Blick, Lachen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leer Blick, Lachen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dead (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    leer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Batterie
    flat britisches Englisch | British EnglishBr
    leer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Batterie
    leer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Batterie
  • open
    leer Musik | musical termMUS Saite
    leer Musik | musical termMUS Saite
  • bare
    leer Musik | musical termMUS Quint, Oktav
    naked
    leer Musik | musical termMUS Quint, Oktav
    leer Musik | musical termMUS Quint, Oktav
  • voided
    leer Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    false
    leer Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    leer Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
  • white
    leer Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    leer Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
  • stripped
    leer Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihestücke
    leer Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anleihestücke
leer
[leːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ausgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go out
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
    ausgehen außer Haus gehen, zum Vergnügen
Beispiele
  • end
    ausgehen auslaufen, enden
    ausgehen auslaufen, enden
Beispiele
  • run (oder | orod give) out, fail
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen schwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • go out
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Licht, Feuer, Zigarre etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • come out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fall out
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Haaren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fade
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come out
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausgehen von Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • pinch out
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • leave no remainder, divide (exactly)
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
    ausgehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH aufgehen
Beispiele
  • nur in etwas geht an jemandem aus
    jemand | somebodysb takes the brunt ofetwas | something sth
    nur in etwas geht an jemandem aus
  • be sent out
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ausgehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausgehen
Neutrum | neuter n <Ausgehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • outcrop
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
    ausgehen Geologie | geologyGEOL
leer
[li(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (lüsterneror | oder od gehässigeror | oder od tückischer) Seitenblick, anzügliches Grinsen
    leer
    leer
leer
[li(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leer
[li(r)]adjective | Adjektiv adjor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leer
    leer
    leer
leer

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Aus)Glüh-, Kühlofenmasculine | Maskulinum m
    leer lehr
    leer lehr
Leere
Neutrum | neuter n <Leeren; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bauernfang
Maskulinum | masculine m <nurSingular | singular sg> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Dummenfang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zechprellerei
[ˌtsɛç-]Femininum | feminine f <Zechprellerei; Zechprellereien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bill-dodging
    Zechprellerei
    bilking
    Zechprellerei
    Zechprellerei
Beispiele
Kundenfang
Maskulinum | masculine m pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canvassing
    Kundenfang
    touting for customers
    Kundenfang
    Kundenfang
Beispiele