„krähen“: intransitives Verb krähen [ˈkrɛːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crow squeal, coo crow krähen vom Hahn krähen vom Hahn Beispiele wir diskutierten, bis die Hähne krähten we were arguing all night wir diskutierten, bis die Hähne krähten die Hähne krähen the cocks are crowing die Hähne krähen squeal krähen vom Kind, kreischen krähen vom Kind, kreischen coo krähen vom Kind, vergnügt krähen vom Kind, vergnügt Beispiele das Baby krähte vor Vergnügen the baby cooed with delight das Baby krähte vor Vergnügen
„Hahn“: Maskulinum Hahn [haːn]Maskulinum | masculine m <Hahn(e)s; Hähne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cock, rooster weathercock cock, chanticleer, chantecler cock cockbird, male bird cock Hahn Gockel rooster Hahn Gockel Hahn Gockel Beispiele junger Hahn young cock, cockerel junger Hahn die Hähne krähen the cocks are crowing die Hähne krähen danach kräht kein Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nobody cares (a straw two hoots) about it danach kräht kein Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der gallische (oder | orod welsche) Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the Gallic cock der gallische (oder | orod welsche) Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein guter Hahn wird selten fett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg a good cock is seldom fat ein guter Hahn wird selten fett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Hahn im Korb sein einziger Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be the only male in a group of females Hahn im Korb sein einziger Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Hahn im Korb sein Hauptperson figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be the cock of the walk Hahn im Korb sein Hauptperson figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er stolziert umher wie ein Hahn (auf dem Mist) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej he struts around as though he owns the place er stolziert umher wie ein Hahn (auf dem Mist) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej wie zwei Hähne aufeinander losgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to go for each other like a pair of fighting cocks wie zwei Hähne aufeinander losgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jeder Hahn ist König auf seinem Mist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw every cock is master of his own dunghill, a man’s home (oder | orod house) is his castle jeder Hahn ist König auf seinem Mist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weathercock Hahn Wetterhahn Hahn Wetterhahn Beispiele der rote Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fire der rote Hahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem den roten Hahn aufs Dach setzen to set fire to sb’s house jemandem den roten Hahn aufs Dach setzen cock Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln chanticleer Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln auch | alsoa. chantecler Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln Hahn Literatur | literatureLIT in Fabeln cock Hahn HERALDIK Hahn HERALDIK cock(bird), male bird Hahn Zoologie | zoologyZOOL Männchen der Vögel, besonders der Singvögel Hahn Zoologie | zoologyZOOL Männchen der Vögel, besonders der Singvögel