Deutsch-Englisch Übersetzung für "hysterischer anfall"

"hysterischer anfall" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abfall?
hysterisch
[-ˈteːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hysterische Anfälle Medizin | medicineMED
    hysterical fits, hysterics meistSingular | singular sg
    hysterische Anfälle Medizin | medicineMED
  • einen hysterischen Anfall bekommen
    to go into hysterics
    einen hysterischen Anfall bekommen
  • werd nicht hysterisch! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t get hysterical!
    werd nicht hysterisch! umgangssprachlich | familiar, informalumg
hysterisch
[-ˈteːrɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • attack
    Anfall Medizin | medicineMED
    fit
    Anfall Medizin | medicineMED
    seizure
    Anfall Medizin | medicineMED
    Anfall Medizin | medicineMED
  • bout
    Anfall leichter Medizin | medicineMED
    Anfall leichter Medizin | medicineMED
Beispiele
  • fit
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attack
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • yield
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag
  • revenue
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc)
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc)
Beispiele
  • devolution
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft
  • reversion
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
    succession
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
Beispiele
  • (percentage of) stone (oder | orod dirt) produced
    Anfall Bergbau | miningBERGB
    Anfall Bergbau | miningBERGB
  • taking up the scent
    Anfall Jagd | huntingJAGD
    Anfall Jagd | huntingJAGD
  • alighting
    Anfall Jagd | huntingJAGD
    Anfall Jagd | huntingJAGD
apoplektisch
[-tɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
epileptisch
[-tɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an epileptischen Anfällen leiden
    to suffer from (oder | orod be subject to) epileptic fits
    an epileptischen Anfällen leiden
anfallen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attack
    anfallen angreifen
    assault
    anfallen angreifen
    assail
    anfallen angreifen
    fall on
    anfallen angreifen
    anfallen angreifen
Beispiele
  • attack
    anfallen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    anfallen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • take up
    anfallen Jagd | huntingJAGD
    track
    anfallen Jagd | huntingJAGD
    anfallen Jagd | huntingJAGD
  • attack
    anfallen Jagd | huntingJAGD angreifen: Person
    anfallen Jagd | huntingJAGD angreifen: Person
Beispiele
anfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come in
    anfallen von Arbeit etc
    anfallen von Arbeit etc
  • turn up
    anfallen von Arbeit etc
    anfallen von Arbeit etc
  • result
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
    be obtained
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
Beispiele
  • folgende Stoffe fallen als Nebenprodukte an
    the following by-products are obtained
    folgende Stoffe fallen als Nebenprodukte an
  • accrue
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
    fall due
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
  • arise
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern etc
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern etc
Beispiele
  • eine Vermögensteuer fällt für diese Beträge nicht an
    no property tax arises (oder | orod is payable) on these amounts
    eine Vermögensteuer fällt für diese Beträge nicht an
  • devolve
    anfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR auf jemanden übergehen
    anfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR auf jemanden übergehen
Beispiele
  • jemandem durch Erbschaft (oder | orod im Erbweg) anfallen
    to devolve uponjemand | somebody sb
    jemandem durch Erbschaft (oder | orod im Erbweg) anfallen
  • occur
    anfallen Geologie | geologyGEOL von Erdöl etc
    anfallen Geologie | geologyGEOL von Erdöl etc
Beispiele
  • jemandem anfallen zufallen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to fall to sb’s share (oder | orod lot)
    jemandem anfallen zufallen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • (come to) roost (on a tree)
    anfallen Jagd | huntingJAGD von Federwild
    anfallen Jagd | huntingJAGD von Federwild
Manie
[maˈniː]Femininum | feminine f <Manie; Manien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mania
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
Beispiele
  • hysterische Manie
    hysteromania
    hysterische Manie
  • leichte Manie
    leichte Manie
  • voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
    hypermania
    voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
  • mania
    Manie Schrulle, fixe Idee
    obsession
    Manie Schrulle, fixe Idee
    Manie Schrulle, fixe Idee
Beispiele
täglich
[ˈtɛːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • daily
    täglich jeden Tag
    täglich jeden Tag
  • day-to-day, day-by-day (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    täglich
    quotidian
    täglich
    per diem
    täglich
    täglich
Beispiele
  • der tägliche Bedarf an Nahrungsmitteln
    the daily food requirementsPlural | plural pl
    der tägliche Bedarf an Nahrungsmitteln
  • die tägliche Arbeit
    one’s daily work
    die tägliche Arbeit
  • über die täglichen Vorfälle berichten
    to report on daily events
    über die täglichen Vorfälle berichten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • everyday (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    täglich alltäglich
    täglich alltäglich
Beispiele
  • diurnal
    täglich besonders Astronomie | astronomyASTRON Meteorologie | meteorologyMETEO
    täglich besonders Astronomie | astronomyASTRON Meteorologie | meteorologyMETEO
täglich
[ˈtɛːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • every day
    täglich jeden Tag
    daily
    täglich jeden Tag
    täglich jeden Tag
Beispiele
  • diese Zeitung erscheint täglich
    this newspaper is published daily
    diese Zeitung erscheint täglich
  • so etwas geschieht täglich (oder | orod kommt täglich vor)
    things like this happen every day
    so etwas geschieht täglich (oder | orod kommt täglich vor)
  • es wird täglich schwieriger
    es wird täglich schwieriger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • a (oder | orod per) day, daily
    täglich pro Tag
    täglich pro Tag
Beispiele
leicht
[laiçt]Adjektiv | adjective adj <leichter; leichtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • light
    leicht Koffer etc
    leicht Koffer etc
  • auch | alsoa. thin
    leicht Stoff, Kleider
    leicht Stoff, Kleider
  • leicht → siehe „Herz
    leicht → siehe „Herz
Beispiele
  • leichte Kleider [Schuhe]
    light clothes (oder | orod clothingSingular | singular sg) [shoes]
    leichte Kleider [Schuhe]
  • sie ist leicht wie eine Feder
    she is as light as a feather
    sie ist leicht wie eine Feder
  • leichte Fesseln
    light chains
    leichte Fesseln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • light
    leicht Berührung etc
    gentle
    leicht Berührung etc
    leicht Berührung etc
  • light
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I prefer something light
    ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • slight
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • easy
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • simple
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • easy
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fast
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mild
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • light
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
  • light
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    lightweight
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    auch | alsoa. light-weight britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
  • light-duty (attributiv, beifügend | attributive useattr) britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
Beispiele
  • leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
    leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
  • light
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    mild
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lenient
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • petty
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
Beispiele
  • light
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
leicht
[laiçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • slightly
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • smooth(ly), freely
    leicht unbehindert
    leicht unbehindert
Beispiele
  • easily
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • highly
    leicht in hohem Maße
    easily
    leicht in hohem Maße
    leicht in hohem Maße
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
    to makeetwas | something sth easy forjemand | somebody sb
    jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
  • er machte uns das Fliehen leicht
    he made it easy for us to escape
    er machte uns das Fliehen leicht
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
    to make life easy for oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
leicht
Neutrum | neuter n <Leichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es ist nichts Leichtes
    its no easy matter
    es ist nichts Leichtes
  • jemandem ein Leichtes sein
    to be very easy (a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS forjemand | somebody sb, to be mere childs play tojemand | somebody sb
    jemandem ein Leichtes sein