Deutsch-Englisch Übersetzung für "gegenseitig troesten"

"gegenseitig troesten" Englisch Übersetzung

trösten
[ˈtrøːstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comfort
    trösten Trost zusprechen
    console
    trösten Trost zusprechen
    trösten Trost zusprechen
Beispiele
  • ich tröstete ihn über seinen Verlust
    I consoled him on his loss
    ich tröstete ihn über seinen Verlust
  • sie war nicht zu trösten
    she was inconsolable (oder | orod unconsolable)
    sie war nicht zu trösten
  • das kann mich nicht trösten
    I find (oder | orod there is) little comfort in that
    das kann mich nicht trösten
trösten
[ˈtrøːstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
trösten
Neutrum | neuter n <Tröstens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Trost
[troːst]Maskulinum | masculine m <Trostes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Trost(e)
    as a consolation
    zum Trost(e)
  • welch ein Trost!
    welch ein Trost!
  • ein Trost, dass …
    it’s a comfort that …, it’s a help that…, at least
    ein Trost, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • comfort
    Trost Person
    Trost Person
Beispiele
Beispiele
  • du bist wohl nicht (rechtoder | or od ganz) bei Trost(e) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be out of your mind
    du bist wohl nicht (rechtoder | or od ganz) bei Trost(e) umgangssprachlich | familiar, informalumg
Tröster
Maskulinum | masculine m <Trösters; Tröster> TrösterinFemininum | feminine f <Trösterin; Trösterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • der Tröster Religion | religionREL der Heilige Geist
    the Comforter, the Paraclete
    der Tröster Religion | religionREL der Heilige Geist
gegenseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutual
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
Beispiele
  • mutual
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    reciprocal
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
Beispiele
  • bilateral
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
  • synallagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    sinalagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
Beispiele
  • in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
gegenseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutually
    gegenseitig auf beiden Seiten
    reciprocally
    gegenseitig auf beiden Seiten
    gegenseitig auf beiden Seiten
Beispiele
  • each other
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    one another
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
Beispiele
abknutschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) abknutschen
    to kiss and canoodle
    sich (gegenseitig) abknutschen
Schuldzuweisung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apportioning of blame
    Schuldzuweisung
    Schuldzuweisung
Beispiele
  • gegenseitige Schuldzuweisungen
    recriminations
    gegenseitige Schuldzuweisungen
'hochschaukeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play up
    'hochschaukeln
    'hochschaukeln
'hochschaukeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) hochschaukeln
    to get (each other) all worked up
    sich (gegenseitig) hochschaukeln
beharken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rake (etwas | somethingsth) with gunfire
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go at one another hammer and tongs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay into each other
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
whatsappen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to whatsapp
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
whatsappen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whatsappen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Verteidigungshilfe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defence assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    defense assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe
    mutual defence britisches Englisch | British EnglishBr assistance agreement, defense agreement on mutual assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    mutual defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS assistance agreement, defence agreement on mutual assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe