Deutsch-Englisch Übersetzung für "gegenseitig mitteilbar"

"gegenseitig mitteilbar" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

gegenseitig mitteilbar
gegenseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutual
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
Beispiele
  • mutual
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    reciprocal
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
Beispiele
  • bilateral
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
  • synallagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    sinalagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
Beispiele
  • in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
gegenseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutually
    gegenseitig auf beiden Seiten
    reciprocally
    gegenseitig auf beiden Seiten
    gegenseitig auf beiden Seiten
Beispiele
  • each other
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    one another
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
Beispiele
mitteilbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abknutschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) abknutschen
    to kiss and canoodle
    sich (gegenseitig) abknutschen
Schuldzuweisung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apportioning of blame
    Schuldzuweisung
    Schuldzuweisung
Beispiele
  • gegenseitige Schuldzuweisungen
    recriminations
    gegenseitige Schuldzuweisungen
'hochschaukeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play up
    'hochschaukeln
    'hochschaukeln
'hochschaukeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegenseitig) hochschaukeln
    to get (each other) all worked up
    sich (gegenseitig) hochschaukeln
beharken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rake (etwas | somethingsth) with gunfire
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go at one another hammer and tongs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay into each other
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
whatsappen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to whatsapp
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
whatsappen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whatsappen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Verteidigungshilfe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • defence assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    defense assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe
    mutual defence britisches Englisch | British EnglishBr assistance agreement, defense agreement on mutual assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    mutual defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS assistance agreement, defence agreement on mutual assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe
zerrupfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich (gegenseitig) zerrupfen von Hühnern etc
    to peck at each other
    sich (gegenseitig) zerrupfen von Hühnern etc
  • pull (etwas | somethingsth) to pieces, pick holes in
    zerrupfen zerpflücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zerrupfen zerpflücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Aufrechnung
Femininum | feminine f <Aufrechnung; Aufrechnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setoff
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
    offset
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
Beispiele
  • Aufrechnung mit einem Anspruch
    setting off of a claim
    Aufrechnung mit einem Anspruch
  • gegenseitige Aufrechnung bei Versicherung
    knock for knock (arrangement)
    gegenseitige Aufrechnung bei Versicherung
  • compensation
    Aufrechnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Aufrechnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • addition
    Aufrechnung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
    Aufrechnung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS