Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw durchlesen"

"etw durchlesen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie durchlegen, durchleben oder durchleben?
durchlesen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • read (etwas | somethingsth) (throughoder | or od over)
    durchlesen
    durchlesen
Beispiele
durchlesen
Neutrum | neuter n <Durchlesens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sorgfältiges Durchlesen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    sorgfältiges Durchlesen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
durchlesen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchlesen → siehe „durchlesen
    durchlesen → siehe „durchlesen
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
einmalig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • single
    einmalig nicht mehrmalig
    einmalig nicht mehrmalig
Beispiele
  • nach einmaligem Durchlesen
    after a single reading, after reading it once
    nach einmaligem Durchlesen
  • single
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    non-recurring
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    einmalig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • unique
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    singular
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exceptional
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einmalig einzigartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
einmalig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • fleeing
    flüchtig fliehend
    in flight
    flüchtig fliehend
    flüchtig fliehend
  • fugitive, escaped, runaway (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    flüchtig entflohen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    on the run
    flüchtig entflohen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    absconding
    flüchtig entflohen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    flüchtig entflohen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • hasty
    flüchtig eilig
    hurried
    flüchtig eilig
    flüchtig eilig
Beispiele
  • cursory
    flüchtig rasch und ungenau
    perfunctory
    flüchtig rasch und ungenau
    flüchtig rasch und ungenau
Beispiele
  • superficial
    flüchtig oberflächlich
    flüchtig oberflächlich
Beispiele
  • vague
    flüchtig vage
    hazy
    flüchtig vage
    sketchy
    flüchtig vage
    flüchtig vage
Beispiele
  • careless
    flüchtig ohne Sorgfalt
    flüchtig ohne Sorgfalt
Beispiele
  • passing
    flüchtig Bekanntschaft, nicht intensiv
    casual
    flüchtig Bekanntschaft, nicht intensiv
    flüchtig Bekanntschaft, nicht intensiv
  • nodding
    flüchtig Bekanntschaft, vom Sehen
    flüchtig Bekanntschaft, vom Sehen
  • brief
    flüchtig Besuch
    flying
    flüchtig Besuch
    flüchtig Besuch
  • fleeting
    flüchtig Freuden, Augenblicke etc
    transitory
    flüchtig Freuden, Augenblicke etc
    flüchtig Freuden, Augenblicke etc
  • slight
    flüchtig Bewegung etc
    quick
    flüchtig Bewegung etc
    flüchtig Bewegung etc
  • flighty
    flüchtig fahrig
    fickle
    flüchtig fahrig
    flüchtig fahrig
  • volatile
    flüchtig Chemie | chemistryCHEM Bestandteil
    flüchtig Chemie | chemistryCHEM Bestandteil
Beispiele
  • flüchtiges Öl
    volatile (oder | orod ethereal) oil
    flüchtiges Öl
  • brittle
    flüchtig Geologie | geologyGEOL Gestein
    fragile
    flüchtig Geologie | geologyGEOL Gestein
    friable
    flüchtig Geologie | geologyGEOL Gestein
    flüchtig Geologie | geologyGEOL Gestein
  • fine
    flüchtig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    flüchtig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
  • volante
    flüchtig Musik | musical termMUS
    flüchtig Musik | musical termMUS
  • transient
    flüchtig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom, Spannung etc
    flüchtig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom, Spannung etc
flüchtig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • cursorily
    flüchtig nicht genau
    in passing
    flüchtig nicht genau
    flüchtig nicht genau
Beispiele
  • superficially
    flüchtig oberflächlich
    flüchtig oberflächlich
Beispiele
  • vaguely
    flüchtig vage
    hazily
    flüchtig vage
    sketchily
    flüchtig vage
    flüchtig vage
Beispiele
  • carelessly
    flüchtig ohne Sorgfalt
    flüchtig ohne Sorgfalt
  • casually
    flüchtig nicht intim
    flüchtig nicht intim
Beispiele
  • volante
    flüchtig Musik | musical termMUS
    flüchtig Musik | musical termMUS

  • whole
    ganz komplett
    entire
    ganz komplett
    all
    ganz komplett
    ganz komplett
Beispiele
Beispiele
  • whole
    ganz vollständig
    entire
    ganz vollständig
    full
    ganz vollständig
    complete
    ganz vollständig
    total
    ganz vollständig
    ganz vollständig
Beispiele
Beispiele
  • all
    ganz mit Städte-und | and u. Ländernamen
    the whole of
    ganz mit Städte-und | and u. Ländernamen
    ganz mit Städte-und | and u. Ländernamen
Beispiele
  • whole
    ganz heil, unbeschädigt umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd>
    undamaged
    ganz heil, unbeschädigt umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd>
    intact
    ganz heil, unbeschädigt umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd>
    uninjured
    ganz heil, unbeschädigt umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd>
    ganz heil, unbeschädigt umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • von dem Service sind nur noch drei Tassen ganz <prädikativ | predicative(ly)präd>
    there are only three cups left whole from the set
    von dem Service sind nur noch drei Tassen ganz <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • kein Fenster war mehr ganz <prädikativ | predicative(ly)präd>
    none of the windows was undamaged (oder | orod whole)
    kein Fenster war mehr ganz <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • etwas ganz lassen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    to leaveetwas | something sth whole (oder | orod intact)
    etwas ganz lassen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • all
    ganz alle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ganz alle umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • die ganzen Nachbarn sahen mir zu
    all the neighbors amerikanisches Englisch | American EnglishUS watched me
    all the neighbours britisches Englisch | British EnglishBr watched me
    die ganzen Nachbarn sahen mir zu
  • hast du die ganzen Bonbons aufgegessen?
    have you eaten all the candy amerikanisches Englisch | American EnglishUS?
    have you eaten all the sweets britisches Englisch | British EnglishBr?
    hast du die ganzen Bonbons aufgegessen?
  • sind die ganzen Blumen für mich?
    are all the flowers for me?
    sind die ganzen Blumen für mich?
  • quite
    ganz ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    considerable
    ganz ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ganz ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • just
    ganz nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    only
    ganz nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    merely
    ganz nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    no more than
    ganz nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ganz nur umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • real
    ganz echt, wahr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    true
    ganz echt, wahr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    proper
    ganz echt, wahr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ganz echt, wahr umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • nur in er ist der ganze Vater [die ganze Mutter], er ist ganz der Vater [die Mutter] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is just like (oder | orod the spitting image of) his father [his mother]
    nur in er ist der ganze Vater [die ganze Mutter], er ist ganz der Vater [die Mutter] umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • total, overall (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    ganz Technik | engineeringTECH
    ganz Technik | engineeringTECH
  • whole
    ganz Musik | musical termMUS
    ganz Musik | musical termMUS
Beispiele
Beispiele
  • in ganzer Figur Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    full-length, life-size(d)
    in ganzer Figur Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • whole
    ganz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    integral
    ganz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ganz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ganz
[gants]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • very
    ganz sehr
    ganz sehr
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • all
    ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • quite
    ganz ziemlich
    rather
    ganz ziemlich
    ganz ziemlich
Beispiele
  • in full
    ganz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht in Raten
    ganz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht in Raten
Beispiele