„vertäuen“: transitives Verb vertäuen [-ˈtɔyən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) moor, make fast moor, make (a ship) fast vertäuen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc vertäuen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc „Vertäuen“: Neutrum vertäuenNeutrum | neuter n <Vertäuens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertäuen → siehe „Vertäuung“ Vertäuen → siehe „Vertäuung“
„Festmacheboje“: Femininum FestmachebojeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) makefast, mooring buoy makefast Festmacheboje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mooring buoy Festmacheboje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Festmacheboje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele Vertäuen an einer Festmacheboje buoy mooring Vertäuen an einer Festmacheboje
„Boje“: Femininum Boje [ˈboːjə]Femininum | feminine f <Boje; Bojen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) buoy buoy Boje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Boje Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele eine Boje auslegen to lay (oder | orod to establish) a buoy eine Boje auslegen etwas an einer Boje vertäuen to mooretwas | something sth to a buoy etwas an einer Boje vertäuen
„fremdschämen“: reflexives Verb fremdschämenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to feel embarrassed to feel embarrassed fremdschämen fremdschämen Beispiele sich für j-n/etw fremdschämen to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth sich für j-n/etw fremdschämen für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
„her sein“: intransitives Verb her seinintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) that was 5 years ago to be after sb/sth Beispiele das ist schon 5 Jahre her zeitlich that was 5 years ago das ist schon 5 Jahre her zeitlich Beispiele hinter j-m/etw her sein to be after sb/sth hinter j-m/etw her sein