Deutsch-Englisch Übersetzung für "erwischt"

"erwischt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie erlischt?
erwischen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch
    erwischen zu fassen bekommen
    get hold of
    erwischen zu fassen bekommen
    nab
    erwischen zu fassen bekommen
    erwischen zu fassen bekommen
Beispiele
  • jemanden noch am Rockzipfel (oder | orod Kragen) erwischen
    to be able to catchjemand | somebody sb
    jemanden noch am Rockzipfel (oder | orod Kragen) erwischen
  • die Polizei hat den Falschen erwischt
    the police caught the wrong one
    die Polizei hat den Falschen erwischt
  • der Regen hat uns doch noch erwischt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we were caught (out) in the rain after all
    der Regen hat uns doch noch erwischt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • catch
    erwischen erreichen
    get
    erwischen erreichen
    make
    erwischen erreichen
    erwischen erreichen
Beispiele
  • get
    erwischen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erwischen bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • catch
    erwischen ertappen
    find out
    erwischen ertappen
    erwischen ertappen
Beispiele
  • lass dich nicht erwischen
    lass dich nicht erwischen
  • es hatte ihn kalt erwischt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he was caught with his trousers down
    es hatte ihn kalt erwischt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • catch
    erwischen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    get
    erwischen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erwischen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ihn hat’s am Bein erwischt
    he has got it in his leg
    ihn hat’s am Bein erwischt
  • ich habe die Grippe (oder | orod die Grippe hat mich) erwischt
    I got (oder | orod caught) the flu
    ich habe die Grippe (oder | orod die Grippe hat mich) erwischt
  • den hat’s ganz schön erwischt er wurde krank
    he has got it
    den hat’s ganz schön erwischt er wurde krank
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schmuggeln
[ˈʃmʊgəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schmuggeln
[ˈʃmʊgəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er schmuggelte mit Rauschgift
    he trafficked (oder | orod smuggled) drugs
    er schmuggelte mit Rauschgift
schmuggeln
[ˈʃmʊgəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schmuggeln
    smuggle oneself
    sich schmuggeln
  • ich schmugg(e)lte mich durch die Sperre
    I smuggled myself through the gate
    ich schmugg(e)lte mich durch die Sperre
schmuggeln
Neutrum | neuter n <Schmuggelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er wurde beim Schmuggeln ertappt (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg erwischt) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    er wurde beim Schmuggeln ertappt (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg erwischt) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
kalt
[kalt]Adjektiv | adjective adj <kälter; kältest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cold
    kalt
    kalt
  • kalt → siehe „Dusche
    kalt → siehe „Dusche
  • kalt → siehe „Fuß
    kalt → siehe „Fuß
Beispiele
  • cold
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
  • kalt → siehe „Büfett
    kalt → siehe „Büfett
  • kalt → siehe „Ente
    kalt → siehe „Ente
  • kalt → siehe „Kaffee
    kalt → siehe „Kaffee
  • kalt → siehe „Küche
    kalt → siehe „Küche
  • kalt → siehe „Platte
    kalt → siehe „Platte
Beispiele
  • cold
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unfriendly
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cool
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cold
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unemotional
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cold
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cool
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    indifferent
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kalt → siehe „Blut
    kalt → siehe „Blut
  • kalt → siehe „Schulter
    kalt → siehe „Schulter
Beispiele
  • great
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    terrible
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    awful
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • kalte Angst
    kalte Angst
  • jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
    jemand | somebodysb is seized (oder | orod filled) with stark horror
    jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
  • frigid
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    cold
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
Beispiele
  • ein kaltes Klima
    a cold climate
    ein kaltes Klima
  • das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the climate has worsened
    das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the Welfare State is being eroded
    das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cold
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
  • cold
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
Beispiele
  • frigid
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
  • cold
    kalt Politik | politicsPOL
    unbloody
    kalt Politik | politicsPOL
    kalt Politik | politicsPOL
  • war
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
  • cold
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
  • exclusive of heating
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
Beispiele
  • kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
    kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
kalt
[kalt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coldly
    kalt abweisend
    kalt abweisend
Beispiele
Beispiele
kalt
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eben
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (just) now, (just) this (very) moment, at the moment
    eben im Augenblick
    eben im Augenblick
Beispiele
  • da kommt er eben
    there he comes now
    da kommt er eben
  • just
    eben genau, gerade
    exactly
    eben genau, gerade
    precisely
    eben genau, gerade
    eben genau, gerade
Beispiele
  • eben das wollte ich sagen
    that is just what I was going to say
    eben das wollte ich sagen
  • eben darum (oder | orod deshalb, deswegen)
    just for that reason, for that very reason
    eben darum (oder | orod deshalb, deswegen)
  • das ist es (ja) eben
    that’s just (oder | orod precisely) it (oder | orod the point)
    das ist es (ja) eben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • just
    eben gerade noch, zur Not
    eben gerade noch, zur Not
Beispiele
  • simply
    eben nun einmal
    just
    eben nun einmal
    eben nun einmal
Beispiele
Beispiele
  • just
    eben besonders norddeutsch | North Germannordd
    eben besonders norddeutsch | North Germannordd
Beispiele
Teil
[tail]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Teil(e)s; Teile>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    Teil eines Ganzen
    Teil eines Ganzen
  • zum Teil → siehe „teilweise
    zum Teil → siehe „teilweise
Beispiele
Beispiele
  • number
    Teil eines Volkes, einer Versammlung etc
    Teil eines Volkes, einer Versammlung etc
Beispiele
  • section
    Teil einer Zeitung
    Teil einer Zeitung
Beispiele
  • der politische [lokale] Teil
    the political [local] section
    der politische [lokale] Teil
  • share
    Teil Anteil
    part
    Teil Anteil
    Teil Anteil
Beispiele
  • zu gleichen Teilen
    in equal shares
    zu gleichen Teilen
  • zu gleichen Teilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    share and share alike
    zu gleichen Teilen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to go shares, to divide (oder | orod share) profit and loss
    Gewinn und Verlust zu gleichen Teilen tragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • section
    Teil Abschnitt
    part
    Teil Abschnitt
    Teil Abschnitt
Beispiele
Beispiele
  • da fehlt ein Teil <meistNeutrum | neuter n>
    there’s a piece missing
    da fehlt ein Teil <meistNeutrum | neuter n>
  • das defekte Teil muss ausgetauscht werden <meistNeutrum | neuter n>
    the faulty part needs to (oder | orod must) be replaced
    das defekte Teil muss ausgetauscht werden <meistNeutrum | neuter n>
  • er prüft jedes Teil sorgfältig <meistNeutrum | neuter n>
    he checks every piece carefully
    er prüft jedes Teil sorgfältig <meistNeutrum | neuter n>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • accessory (part)
    Teil Zubehörteil <meistNeutrum | neuter n>
    Teil Zubehörteil <meistNeutrum | neuter n>
  • spare (part), (replacement) part
    Teil Ersatzteil <meistNeutrum | neuter n>
    Teil Ersatzteil <meistNeutrum | neuter n>
  • part
    Teil Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Teil Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • piece
    Teil Stück
    Teil Stück
  • piece, (separate) item
    Teil Kleidungsstück
    Teil Kleidungsstück
Beispiele
  • party
    Teil besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei, Seite
    Teil besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei, Seite
Beispiele
Beispiele
  • bildwichtiger Teil Fotografie | photographyFOTO
    center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of interest
    centre britisches Englisch | British EnglishBr of interest
    bildwichtiger Teil Fotografie | photographyFOTO