Deutsch-Englisch Übersetzung für "abhaengig sein von"

"abhaengig sein von" Englisch Übersetzung

Meinten Sie von, sein, sein, Sein oder Seim?
abhängig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dependent (von on, upon)
    abhängig nicht selbstständig
    abhängig nicht selbstständig
Beispiele
  • voneinander abhängige Entwicklungen
    interdependent developments
    voneinander abhängige Entwicklungen
  • in abhängiger Stellung sein
    to be in a dependent (oder | orod subordinate) position
    in abhängiger Stellung sein
  • er ist von seinen Eltern [seinem Geschäft] abhängig
    he is dependent on (oder | orod depends on) his parents [his business]
    er ist von seinen Eltern [seinem Geschäft] abhängig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dependent (von on, upon)
    abhängig bedingt durch
    abhängig bedingt durch
Beispiele
Beispiele
  • subject (von to)
    abhängig von Zustimmung etc
    abhängig von Zustimmung etc
Beispiele
  • addicted
    abhängig Medizin | medicineMED süchtig
    abhängig Medizin | medicineMED süchtig
Beispiele
  • von etwas abhängig sein
    to be addicted toetwas | something sth
    von etwas abhängig sein
  • indirect
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
    reported
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Rede
  • subordinate
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
    dependent
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
    abhängig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz
Beispiele
  • controlled
    abhängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschaften
    abhängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesellschaften
  • dependent
    abhängig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Veränderliche
    abhängig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Veränderliche
  • attendant
    abhängig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    abhängig Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • anaclitic
    abhängig Psychologie | psychologyPSYCH
    abhängig Psychologie | psychologyPSYCH
Abhängige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Abhängigen; Abhängigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • addict
    Abhängige Süchtiger
    Abhängige Süchtiger
  • dependent
    Abhängige Untergebener
    Abhängige Untergebener
Beispiele
  • vassal
    Abhängige Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
    Abhängige Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST
Wahlentscheidung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choice in an election, decision who (beziehungsweise | … and …, respectivelybzw. what) to vote for
    Wahlentscheidung
    Wahlentscheidung
Beispiele
  • wovon machst du deine Wahlentscheidung abhängig?
    what determines your choice in the election? how do you decide who to vote for in the election?
    wovon machst du deine Wahlentscheidung abhängig?
Nebenumstand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accompanying (oder | orod collateral, accessory) circumstance
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Begleiterscheinung
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Begleiterscheinung
  • (minor) detail
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Nebensache
    Nebenumstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Nebensache
Beispiele
  • abhängiger Nebenumstand
    abhängiger Nebenumstand
  • adjunct
    Nebenumstand besonders Philosophie | philosophyPHIL
    Nebenumstand besonders Philosophie | philosophyPHIL
Fragesatz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interrogative sentence
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • interrogative clause
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING als Nebensatz
  • question
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
    Fragesatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Frage
Beispiele
  • [in]direkter Fragesatz
    [in]direct question
    [in]direkter Fragesatz
  • abhängiger Fragesatz
    dependent (oder | orod oblique) question (oder | orod interrogative clause)
    abhängiger Fragesatz
Unzucht
Femininum | feminine f <Unzucht; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sexual offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Unzucht
    Unzucht
  • sexual offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Unzucht
    Unzucht
Beispiele
  • widernatürliche Unzucht
    unnatural sexual act(s)
    widernatürliche Unzucht
  • gewerbsmäßige Unzucht
    gewerbsmäßige Unzucht
  • Unzucht mit Abhängigen [Kindern]
    illicit sexual relations with dependents [children]
    Unzucht mit Abhängigen [Kindern]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Mine
[ˈmiːnə]Femininum | feminine f <Mine; Minen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mine
    Mine Militär, militärisch | military termMIL
    Mine Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • eine scharfe Mine
    an armed mine
    eine scharfe Mine
  • eine Mine mit Fernzündung, eine abhängige Mine
    a controlled mine
    eine Mine mit Fernzündung, eine abhängige Mine
  • Minen legen
    to lay mines
    Minen legen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mine
    Mine Bergbau | miningBERGB
    Mine Bergbau | miningBERGB
  • auch | alsoa. colliery
    Mine Kohlenmine Bergbau | miningBERGB
    Mine Kohlenmine Bergbau | miningBERGB
Beispiele
  • lead
    Mine Bleistiftmine
    Mine Bleistiftmine
  • refill
    Mine Kugelschreibermine
    Mine Kugelschreibermine
Beispiele
  • mine
    Mine Biologie | biologyBIOL Fraßgang
    Mine Biologie | biologyBIOL Fraßgang
gegenseitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutual
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
Beispiele
  • mutual
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    reciprocal
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
Beispiele
  • bilateral
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
  • synallagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    sinalagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
Beispiele
  • in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
gegenseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutually
    gegenseitig auf beiden Seiten
    reciprocally
    gegenseitig auf beiden Seiten
    gegenseitig auf beiden Seiten
Beispiele
  • each other
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    one another
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
Beispiele
ihm
[iːm]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) him
    ihm Person
    ihm Person
Beispiele
  • (to) it
    ihm Sache
    ihm Sache
Beispiele
  • for him
    ihm zugunsten, Person
    ihm zugunsten, Person
  • for it
    ihm zugunsten, Sache
    ihm zugunsten, Sache
Beispiele
Umgebung
Femininum | feminine f <Umgebung; Umgebungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surroundingsPlural | plural pl
    Umgebung eines Ortes etc
    environsPlural | plural pl
    Umgebung eines Ortes etc
    surrounding area
    Umgebung eines Ortes etc
    Umgebung eines Ortes etc
Beispiele
  • die Stadt hat eine malerische Umgebung
    the city has picturesque surroundings, the area surrounding the city is picturesque
    die Stadt hat eine malerische Umgebung
  • einen Ausflug in die Umgebung Münchens (oder | orod von München) machen
    to go on a trip to the area (oder | orod the countryside) surrounding (oder | orod around) Munich
    einen Ausflug in die Umgebung Münchens (oder | orod von München) machen
  • Salzburg und Umgebung
    Salzburg and its environs, Salzburg and the surrounding area (oder | orod countryside)
    Salzburg und Umgebung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vicinity
    Umgebung umgebender Bezirk, Nachbarschaft
    Umgebung umgebender Bezirk, Nachbarschaft
  • neighborhood amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Umgebung
    neighbourhood, area britisches Englisch | British EnglishBr
    Umgebung
    Umgebung
Beispiele
  • alle Tankstellen in der Umgebung waren geschlossen
    all the gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS stations in the vicinity (oder | orod area) were closed
    all the petrol britisches Englisch | British EnglishBr stations in the vicinity (oder | orod area) were closed
    alle Tankstellen in der Umgebung waren geschlossen
  • in der Umgebung des Domes
    in the vicinity (oder | orod neighbo(u)rhood) of the cathedral
    in der Umgebung des Domes
  • surroundingsPlural | plural pl
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    environment
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung Umwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Umgebung, in der er aufgewachsen ist
    the surroundings in which he grew up
    die Umgebung, in der er aufgewachsen ist
  • in vertrauter [fremder] Umgebung
    in [un]familiar surroundings
    in vertrauter [fremder] Umgebung
  • in dieser Umgebung könnte ich mich nicht wohlfühlen
    I couldn’t feel at ease in this environment
    in dieser Umgebung könnte ich mich nicht wohlfühlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • peoplePlural | plural pl in one’s milieu (oder | orod circle)
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peoplePlural | plural pl around one
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung einen Menschen umgebende Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • entourage
    Umgebung eines Staatspräsidenten, Monarchen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Umgebung eines Staatspräsidenten, Monarchen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • environment
    Umgebung Biologie | biologyBIOL
    Umgebung Biologie | biologyBIOL
  • environment
    Umgebung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Umgebung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT