Deutsch-Englisch Übersetzung für "teppich zwergmispel"

"teppich zwergmispel" Englisch Übersetzung

Teppich
[ˈtɛpɪç]Maskulinum | masculine m <Teppichs; Teppiche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carpet
    Teppich Bodenbelag
    Teppich Bodenbelag
Beispiele
  • ein orientalischer Teppich
    an oriental carpet (oder | orod rug)
    ein orientalischer Teppich
  • den Teppich klopfen
    to beat the carpet
    den Teppich klopfen
  • geknüpfter Teppich
    knotted (oder | orod tufted) carpet
    geknüpfter Teppich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rug
    Teppich Brücke, Vorleger
    Teppich Brücke, Vorleger
  • tapestry
    Teppich Wandteppich
    Teppich Wandteppich
  • runner
    Teppich Läufer
    Teppich Läufer
  • slick
    Teppich Ölteppich
    Teppich Ölteppich
Zwergmispel
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cotoneaster
    Zwergmispel Botanik | botanyBOT Fam. Rosaceae
    Zwergmispel Botanik | botanyBOT Fam. Rosaceae
Staubsauger
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vacuum cleaner
    Staubsauger HAUSHALT
    Staubsauger HAUSHALT
  • auch | alsoa. hoover® britisches Englisch | British EnglishBr
    Staubsauger HAUSHALT
    Staubsauger HAUSHALT
Beispiele
  • vacuum cleaner
    Staubsauger Technik | engineeringTECH
    Staubsauger Technik | engineeringTECH
hinausschaffen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas hinausschaffen hinaustragen
    to take (oder | orod carry)etwas | something sth out (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    etwas hinausschaffen hinaustragen
  • (aus) entfernen
    to takeetwas | something sth out (of), to removeetwas | something sth (from)
    (aus) entfernen
  • die Teppiche zum Klopfen in den Garten hinausschaffen
    to take the carpets out into the garden to beat them
    die Teppiche zum Klopfen in den Garten hinausschaffen
Brüsseler
Maskulinum | masculine m <Brüsslers; Brüssler> BrüsslerinFemininum | feminine f <Brüsslerin; Brüsslerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist Brüsseler
    he’s from Brussels
    er ist Brüsseler
Brüsseler
[ˈbrʏsələr]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verschieben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    verschieben an einen anderen Platz schieben
    shift
    verschieben an einen anderen Platz schieben
    verschieben an einen anderen Platz schieben
Beispiele
  • put (etwas | somethingsth) in the wrong place
    verschieben an einen falschen Platz schieben
    verschieben an einen falschen Platz schieben
Beispiele
  • muddle up
    verschieben durcheinanderbringen
    verschieben durcheinanderbringen
Beispiele
  • adjourn
    verschieben vertagen
    verschieben vertagen
  • shunt
    verschieben Eisenbahn | railwaysBAHN
    verschieben Eisenbahn | railwaysBAHN
  • switch besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verschieben Eisenbahn | railwaysBAHN
    verschieben Eisenbahn | railwaysBAHN
  • displace
    verschieben Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    verschieben Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • sell (etwas | somethingsth) underhand (oder | orod illicitly)
    verschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegal, unter der Hand verkaufen
    verschieben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegal, unter der Hand verkaufen
  • shift
    verschieben Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laut
    verschieben Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laut
  • displace
    verschieben Geologie | geologyGEOL
    dislocate
    verschieben Geologie | geologyGEOL
    heave
    verschieben Geologie | geologyGEOL
    verschieben Geologie | geologyGEOL
  • squabble
    verschieben BUCHDRUCK Satz
    verschieben BUCHDRUCK Satz
  • displace
    verschieben Medizin | medicineMED dislozieren
    dislocate
    verschieben Medizin | medicineMED dislozieren
    verschieben Medizin | medicineMED dislozieren
  • shift
    verschieben Medizin | medicineMED Leukozyten
    verschieben Medizin | medicineMED Leukozyten
  • displace
    verschieben Medizin | medicineMED Organ
    verschieben Medizin | medicineMED Organ
  • shift
    verschieben Medizin | medicineMED Phasen
    verschieben Medizin | medicineMED Phasen
  • set off
    verschieben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    displace
    verschieben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    slide
    verschieben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    verschieben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • shift
    verschieben Phase Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    verschieben Phase Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • rotate
    verschieben Bits Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    verschieben Bits Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • move
    verschieben Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Fenster
    verschieben Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Fenster
  • relocate
    verschieben Programmadressen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verschieben Programmadressen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • scroll
    verschieben Bildschirminhalte Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verschieben Bildschirminhalte Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
verschieben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verschieben von Teppich, Tischtuch, Krawatte etc
    sich verschieben von Teppich, Tischtuch, Krawatte etc
  • der Teppich hat sich verschoben
    the carpet is out of place (oder | orod has moved)
    der Teppich hat sich verschoben
  • be postponed (oder | orod deferred, put off)
    verschieben zeitlich
    verschieben zeitlich
Beispiele
  • shift
    verschieben von Akzent, Schwerpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschieben von Akzent, Schwerpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become displaced (oder | orod dislocated)
    verschieben Medizin | medicineMED von Knochenbrüchen
    verschieben Medizin | medicineMED von Knochenbrüchen
  • slip
    verschieben Medizin | medicineMED von Kniescheibe
    shift
    verschieben Medizin | medicineMED von Kniescheibe
    verschieben Medizin | medicineMED von Kniescheibe
  • shift
    verschieben Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Lauten
    verschieben Sprachwissenschaft | linguisticsLING von Lauten
verschieben
Neutrum | neuter n <Verschiebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

knien
[kniːn; ˈkniːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kneel
    knien auf den Knien sein
    knien auf den Knien sein
Beispiele
  • vor jemandem [etwas] knien
    to kneel beforejemand | somebody sb [sth]
    vor jemandem [etwas] knien
  • er kniete vor dem Altar
    he knelt before the altar
    er kniete vor dem Altar
  • genuflect
    knien Religion | religionREL niederknien
    knien Religion | religionREL niederknien
knien
[kniːn; ˈkniːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas knien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knuckle (oder | orod buckle) down toetwas | something sth
    to get down toetwas | something sth, to immerse oneself inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas knien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kniete sich in die Arbeit
    he knuckled down to (his) work
    er kniete sich in die Arbeit
beschmutzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • den Teppich beschmutzen
    to soil the carpet, to make the carpet dirty
    den Teppich beschmutzen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände (oder | orod Finger) beschmutzen
    to get one’s hands dirty
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände (oder | orod Finger) beschmutzen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände (oder | orod Finger) beschmutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to soil one’s hands, to lower oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände (oder | orod Finger) beschmutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beschmutzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beschmutzen
    soil (oder | orod dirty) oneself
    sich beschmutzen
behängen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leash (while following a trail)
    behängen Jagd | huntingJAGD Hunde
    behängen Jagd | huntingJAGD Hunde
behängen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich behängen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    drape oneself (mit with)
    sich behängen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • sich mit Schmuck behängen
    to drape oneself with jewel(le)ry
    sich mit Schmuck behängen
einflechten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weave, weave in (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    einflechten einweben
    einflechten einweben
Beispiele
  • twist (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    einflechten Blumen, Zweige
    einflechten Blumen, Zweige
Beispiele
  • braid (inAkkusativ | accusative (case) akk into) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einflechten ins Haar
    plait britisches Englisch | British EnglishBr
    einflechten ins Haar
    einflechten ins Haar
Beispiele
  • Bänder ins Haar einflechten
    to braid ribbons into one’s hair amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to plait ribbons into one’s hair britisches Englisch | British EnglishBr
    Bänder ins Haar einflechten
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare einflechten
    to braid one’s hair amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to plait one’s hair britisches Englisch | British EnglishBr
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare einflechten
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einflechten Episode in Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to insert (oder | orod introduce, weave)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einflechten Episode in Roman etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einflechten Witze in Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work (oder | orod put) in (oder | orod insert, include)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einflechten Witze in Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Anekdoten in einen Vortrag einflechten
    to work anecdotes into a speech, to intersperse a speech with anecdotes
    Anekdoten in einen Vortrag einflechten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mention (etwas | somethingsth) casually (oder | orod in passing)
    einflechten beiläufig erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einflechten beiläufig erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig