Deutsch-Englisch Übersetzung für "schwaetzen"

"schwaetzen" Englisch Übersetzung

schwatzen
[ˈʃvatsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> schwätzen [ˈʃvɛtsən] süddeutsch | South Germansüdd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (have a) chat, talk
    schwatzen plaudern
    schwatzen plaudern
  • (have a) chin-wag besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chatter
    schwatzen viel und oberflächlich reden umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    prattle
    schwatzen viel und oberflächlich reden umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    blather
    schwatzen viel und oberflächlich reden umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    blether
    schwatzen viel und oberflächlich reden umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwatzen viel und oberflächlich reden umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • in den Tag (oder | orod ins Blaue) hinein schwatzen
    to chatter (oder | orod prattle) away
    in den Tag (oder | orod ins Blaue) hinein schwatzen
  • gossip
    schwatzen klatschen pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schwatzen klatschen pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • blab
    schwatzen etwas ausplaudern
    squeal
    schwatzen etwas ausplaudern
    schwatzen etwas ausplaudern
  • talk
    schwatzen während der Schulstunde
    chatter
    schwatzen während der Schulstunde
    schwatzen während der Schulstunde
Beispiele
schwatzen
[ˈʃvatsən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talk
    schwatzen Unsinn etc
    schwatzen Unsinn etc
Beispiele
  • dummes Zeug schwatzen
    to talk nonsense (oder | orod rubbish)
    dummes Zeug schwatzen
schwatzen
Neutrum | neuter n <Schwatzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chat
    schwatzen Plaudern
    talk
    schwatzen Plaudern
    schwatzen Plaudern
  • chin-wag besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwatzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chatter
    schwatzen Geschwätz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    prattle
    schwatzen Geschwätz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwatzen Geschwätz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gossip
    schwatzen Klatschen
    schwatzen Klatschen
  • talk
    schwatzen während der Schulstunde
    chatter
    schwatzen während der Schulstunde
    schwatzen während der Schulstunde
Schwatz
[ʃvats]Maskulinum | masculine m <Schwatzes; Schwatze> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chat
    Schwatz
    talk
    Schwatz
    Schwatz
  • chin-wag
    Schwatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    natter besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • chin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Schwätzer
Maskulinum | masculine m <Schwätzers; Schwätzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blatherer
    Schwätzer Faseler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bletherer
    Schwätzer Faseler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwätzer Faseler umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • windbag
    Schwätzer
    Schwätzer
  • gasbag
    Schwätzer
    Schwätzer
  • braggart
    Schwätzer Aufschneider
    boaster
    Schwätzer Aufschneider
    big talker
    Schwätzer Aufschneider
    Schwätzer Aufschneider
  • blabber
    Schwätzer Ausplauderer
    squealer
    Schwätzer Ausplauderer
    Schwätzer Ausplauderer
plaudern
[ˈplaudərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chat
    plaudern reden
    gossip
    plaudern reden
    chin-wag
    plaudern reden
    plaudern reden
Beispiele
  • gossip
    plaudern Geheimnisse weitererzählen
    blab
    plaudern Geheimnisse weitererzählen
    plaudern Geheimnisse weitererzählen
Beispiele
Unsinn
Maskulinum | masculine m <Unsinn(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonsense
    Unsinn Torheit
    Unsinn Torheit
Beispiele
  • es wäre Unsinn, so etwas zu tun
    it would be nonsense (oder | orod be stupid, be foolish) to do a thing like that
    es wäre Unsinn, so etwas zu tun
  • mach keinen Unsinn! sei nicht töricht
    don’t be stupid (oder | orod a fool)!
    mach keinen Unsinn! sei nicht töricht
  • mach keinen Unsinn! mach keinen Unfug
    mach keinen Unsinn! mach keinen Unfug
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tomfoolery
    Unsinn Dummheiten, Unfug
    Unsinn Dummheiten, Unfug
Beispiele
  • nonsense
    Unsinn törichtes Geschwätz, Geschreibsel etc
    rubbish britisches Englisch | British EnglishBr
    Unsinn törichtes Geschwätz, Geschreibsel etc
    twaddle britisches Englisch | British EnglishBr
    Unsinn törichtes Geschwätz, Geschreibsel etc
    Unsinn törichtes Geschwätz, Geschreibsel etc
Beispiele
  • Unsinn reden (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg schwatzen, quatschen, verzapfen)
    to talk nonsense
    Unsinn reden (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg schwatzen, quatschen, verzapfen)
  • was er sagt, ist barer (oder | orod blühender blanker, glatter, reiner umgangssprachlich | familiar, informalumg ) Unsinn, was er sagt, ist der blanke (oder | orod reine) Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what he says is absolute (oder | orod complete and utter, pure, sheer) nonsense
    was er sagt, ist barer (oder | orod blühender blanker, glatter, reiner umgangssprachlich | familiar, informalumg ) Unsinn, was er sagt, ist der blanke (oder | orod reine) Unsinn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ach, (alles) Unsinn!
    oh, nonsense! what rubbish!
    ach, (alles) Unsinn!
  • blunder
    Unsinn Schnitzer, Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Unsinn Schnitzer, Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da habe ich Unsinn gemacht!
    I messed (cocked britisches Englisch | British EnglishBr that up
    da habe ich Unsinn gemacht!
Schule
[ˈʃuːlə]Femininum | feminine f <Schule; Schulen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • school
    Schule Lehranstalt
    Schule Lehranstalt
Beispiele
  • höhere Schule
    secondary school
    höhere Schule
  • Schule mit Internat
    boarding school
    Schule mit Internat
  • Schule ohne Internat
    day school
    Schule ohne Internat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school, classesPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    lessonsPlural | plural pl
    Schule Unterricht
    Schule Unterricht
Beispiele
  • ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
    I’m not going to school today
    ich gehe heute nicht in die (oder | orod zur) Schule
  • die Kinder sind noch in der Schule
    the children are still at school
    die Kinder sind noch in der Schule
  • nach der Schule
    after school (hours)
    nach der Schule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school
    Schule Lehrer u. Schüler
    Schule Lehrer u. Schüler
Beispiele
  • school
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
    Schule Lehrmeinung, Kunstrichtung
Beispiele
  • die florentinische [venezianische] Schule
    the Florentine [Venetian] school
    die florentinische [venezianische] Schule
  • philosophische Schule
    school of thought, philosophical school
    philosophische Schule
Beispiele
  • Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
    manege
    manège, haute école besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Hohe (oder | orod hohe) Schule beim Reitsport
  • (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
    to put a horse through its paces
    (die) Hohe (oder | orod hohe) Schule reiten
  • school
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    tutor
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    method
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
    Schule Musik | musical termMUS Lehrbuch
  • school
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • school
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen
    Schule Zoologie | zoologyZOOL von Fischen u. Delfinen
anfangen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begin
    anfangen beginnen
    start
    anfangen beginnen
    anfangen beginnen
  • commence
    anfangen formell | formalform
    anfangen formell | formalform
Beispiele
  • die Schule fängt am Montag an
    school begins on Monday
    die Schule fängt am Montag an
  • die Vorstellung hat schon angefangen
    the performance has already started
    die Vorstellung hat schon angefangen
  • wieder (oder | orod von Neuem) anfangen
    to begin again (oder | orod afresh)
    wieder (oder | orod von Neuem) anfangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
anfangen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • set (oder | orod go) about
    anfangen zustande bringen
    anfangen zustande bringen
Beispiele
  • do
    anfangen tun, machen
    anfangen tun, machen
Beispiele
  • was wirst du heute anfangen?
    what are you going to do with yourself (oder | orod get up to) today?
    was wirst du heute anfangen?
  • was hast du die ganze Zeit angefangen?
    what have you been doing all this time?
    was hast du die ganze Zeit angefangen?
  • er weiß nicht, was er anfangen soll
    he doesn’t know what to do with himself
    er weiß nicht, was er anfangen soll
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
anfangen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anfangen
Neutrum | neuter n <Anfangens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beginning
    anfangen Anfang
    start
    anfangen Anfang
    outset
    anfangen Anfang
    anfangen Anfang
  • commencement
    anfangen formell | formalform
    anfangen formell | formalform