Deutsch-Englisch Übersetzung für "pracht einer prozession"

"pracht einer prozession" Englisch Übersetzung

Pracht
[praxt]Femininum | feminine f <Pracht; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • magnificence
    Pracht Prunk
    Pracht Prunk
  • splendor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pracht
    splendour britisches Englisch | British EnglishBr
    Pracht
    Pracht
Beispiele
  • luxury
    Pracht verschwenderische
    sumptuousness
    Pracht verschwenderische
    Pracht verschwenderische
  • pomp
    Pracht feierliche
    state
    Pracht feierliche
    Pracht feierliche
  • ostentation
    Pracht übertriebene
    Pracht übertriebene
Beispiele
  • kalte Pracht
    cold ostentation
    kalte Pracht
Beispiele
  • es war eine (wahre) Pracht, wie er Klavier spielte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it was a real treat (oder | orod joy) to hear him play the piano
    es war eine (wahre) Pracht, wie er Klavier spielte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es war eine wahre Pracht, wie sie ihn abfertigte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    it was a treat (to see) the way she dealt with him
    es war eine wahre Pracht, wie sie ihn abfertigte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Prozession
[protsɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Prozession; Prozessionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • procession
    Prozession Religion | religionREL
    Prozession Religion | religionREL
Beispiele
  • train
    Prozession langer Zug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    procession
    Prozession langer Zug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parade
    Prozession langer Zug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Prozession langer Zug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
…pracht
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einer
, eine, einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    einer
    einer
Beispiele
Beispiele
  • der eine, die eine, das eine
    (the) one
    der eine, die eine, das eine
  • das eine, was nottut
    the one thing necessary
    das eine, was nottut
  • one
    einer in Verbindung mit der andere
    auch | alsoa. some
    einer in Verbindung mit der andere
    einer in Verbindung mit der andere
Beispiele
  • die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
    some say this, others (oder | orod some) that
    die einen (oder | orod Einen) sagen so, die anderen (oder | orod Anderen) so
  • einer nach dem anderen
    one after the other, one by one
    einer nach dem anderen
  • die eine so hübsch wie die andere
    (the) one just as pretty as the other (oder | orod next)
    die eine so hübsch wie die andere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • einer → siehe „eins
    einer → siehe „eins
  • one
    einer man, jemand
    you
    einer man, jemand
    einer man, jemand
Beispiele
  • es kommt einem zu Bewusstsein
    one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    es kommt einem zu Bewusstsein
  • es erscheint einem unglaubwürdig
    it is hard to believe
    es erscheint einem unglaubwürdig
  • es tut einem leid
    one feels (oder | orod you feel) sorry
    es tut einem leid
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Einer
Maskulinum | masculine m <Einers; Einer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unit
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Einer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • single scull(er) (oder | orod skiff)
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
    Einer Sport | sportsSPORT im Rudern
Beispiele
auffächern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fan out
    auffächern Karten, Papierstapel
    auffächern Karten, Papierstapel
  • set out (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    auffächern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auffächern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
auffächern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auffächern 3. von Straße etc
    fan out
    sich auffächern 3. von Straße etc
durchziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull (oder | orod draw) (etwas | somethingsth) through
    durchziehen Gegenstand
    durchziehen Gegenstand
  • durchziehen → siehe „durchgezogen
    durchziehen → siehe „durchgezogen
Beispiele
  • cut (oder | orod run) through
    durchziehen Graben etc
    durchziehen Graben etc
  • pull (etwas | somethingsth) all the way (oder | orod right through)
    durchziehen Ruder etc
    durchziehen Ruder etc
  • strip
    durchziehen Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei
    durchziehen Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei
  • get (oder | orod push) (etwas | somethingsth) through
    durchziehen Gesetzesvorlage, Plan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchziehen Gesetzesvorlage, Plan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • to see (etwas | somethingsth) through (to the end)
    durchziehen erfolgreich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchziehen erfolgreich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • einen (Joint) durchziehen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to smoke a joint
    einen (Joint) durchziehen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
durchziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pass (oder | orod come, go, travel) through
    durchziehen hindurchkommen
    durchziehen hindurchkommen
Beispiele
  • follow through
    durchziehen Sport | sportsSPORT beim Schlag <h>
    durchziehen Sport | sportsSPORT beim Schlag <h>
Beispiele
  • etwas durchziehen lassen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch, Fleisch etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to steepetwas | something sth
    etwas durchziehen lassen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch, Fleisch etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
durchziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich durch etwas durchziehen von Strom etc
    run (oder | orod go, pass) throughetwas | something sth
    sich durch etwas durchziehen von Strom etc
  • run (oder | orod go) throughetwas | something sth, pervadeetwas | something sth
    durchziehen von Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchziehen von Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
durchziehen
Neutrum | neuter n <Durchziehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passage (through)
    durchziehen Durchzug
    durchziehen Durchzug
Eitelkeit
Femininum | feminine f <Eitelkeit; Eitelkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vanity
    Eitelkeit Eingebildetsein, Gefallsucht
    conceit
    Eitelkeit Eingebildetsein, Gefallsucht
    Eitelkeit Eingebildetsein, Gefallsucht
Beispiele
  • verletzte Eitelkeit
    injured vanity
    verletzte Eitelkeit
  • etwas aus (reiner) Eitelkeit tun
    to doetwas | something sth out of (sheer) vanity
    etwas aus (reiner) Eitelkeit tun
  • jemandes Eitelkeit schmeicheln (oder | orod schöntun)
    to appeal to sb’s vanity
    jemandes Eitelkeit schmeicheln (oder | orod schöntun)
  • emptiness
    Eitelkeit Nichtigkeit
    vanity
    Eitelkeit Nichtigkeit
    idleness
    Eitelkeit Nichtigkeit
    Eitelkeit Nichtigkeit
Beispiele
  • idleness
    Eitelkeit Wirkungs-, Nutzlosigkeit
    futility
    Eitelkeit Wirkungs-, Nutzlosigkeit
    uselessness
    Eitelkeit Wirkungs-, Nutzlosigkeit
    Eitelkeit Wirkungs-, Nutzlosigkeit
  • Eitelkeit literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „Wertlosigkeit
    Eitelkeit literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „Wertlosigkeit
fürstlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • royal
    fürstlich königlich
    fürstlich königlich
Beispiele
  • von fürstlichem Geblüt
    of royal (oder | orod noble) blood
    von fürstlichem Geblüt
  • fürstliche Pracht
    royal (oder | orod regal) splendo(u)r
    fürstliche Pracht
  • generous
    fürstlich Gehalt, Trinkgeld, Geschenk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    princely
    fürstlich Gehalt, Trinkgeld, Geschenk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fürstlich Gehalt, Trinkgeld, Geschenk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sumptuous
    fürstlich Essen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lavish
    fürstlich Essen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opulent
    fürstlich Essen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fürstlich Essen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • splendid
    fürstlich Zimmer, Empfang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    magnificent
    fürstlich Zimmer, Empfang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    royal
    fürstlich Zimmer, Empfang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fürstlich Zimmer, Empfang etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fürstlich
Adverb | adverb adv besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele