Deutsch-Englisch Übersetzung für "plan von iguala"

"plan von iguala" Englisch Übersetzung

plan
[plaːn]Adjektiv | adjective adj <planer; planst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • level
    plan eben, flach
    even
    plan eben, flach
    plan eben, flach
  • plane
    plan Technik | engineeringTECH eben
    plan Technik | engineeringTECH eben
  • flat
    plan Technik | engineeringTECH flach
    plan Technik | engineeringTECH flach
  • smooth
    plan Technik | engineeringTECH glatt
    plan Technik | engineeringTECH glatt
…plan
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Plane
[ˈplaːnə]Femininum | feminine f <Plane; Planen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • awning, canvas (cover)
    Plane zum Abdecken
    Plane zum Abdecken
  • tarpaulin
    Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning
    Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning
  • hood
    Plane Technik | engineeringTECH
    Plane Technik | engineeringTECH
  • canvas cover
    Plane Auto | automobilesAUTO
    tarpaulin
    Plane Auto | automobilesAUTO
    tarp
    Plane Auto | automobilesAUTO
    Plane Auto | automobilesAUTO
plan on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to plan onsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas rechnen
    to plan onsomething | etwas sth
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Planer
Maskulinum | masculine m <Planers; Planer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • planner
    Planer Plänemacher
    person who makes the plans
    Planer Plänemacher
    Planer Plänemacher
  • planner
    Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • (Spiel-, Wirtschafts-, Arbeits)Planmasculine | Maskulinum m
    plan
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    plan
    Projektneuter | Neutrum n
    plan
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    plan
    Absichtfeminine | Femininum f
    plan
    plan
Beispiele
  • Verfahrenneuter | Neutrum n
    plan process, method
    Wegmasculine | Maskulinum m
    plan process, method
    Methodefeminine | Femininum f
    plan process, method
    Vorgehenneuter | Neutrum n
    plan process, method
    plan process, method
  • (Stadt)Planmasculine | Maskulinum m
    plan map
    plan map
Beispiele
Beispiele
  • (Maß)Zeichnungfeminine | Femininum f
    plan engineering | TechnikTECH scale drawing
    Rissmasculine | Maskulinum m
    plan engineering | TechnikTECH scale drawing
    plan engineering | TechnikTECH scale drawing
Beispiele
  • Vertikalebenefeminine | Femininum f
    plan vertical surface: in perspective drawing
    plan vertical surface: in perspective drawing
  • plan syn → siehe „design
    plan syn → siehe „design
  • plan → siehe „plot
    plan → siehe „plot
  • plan → siehe „project
    plan → siehe „project
  • plan → siehe „scheme
    plan → siehe „scheme
plan
[plæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf planned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einen Plan machen von
    plan make a plan of
    plan make a plan of
Beispiele
  • to plan a city
    einen Plan von einer Stadt machen
    to plan a city
Beispiele
plan
[plæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Plan
Maskulinum | masculine m <Plan(e)s; Pläne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plan
    Plan Konzept zum Handeln
    Plan Konzept zum Handeln
Beispiele
  • plan
    Plan Absicht
    intention
    Plan Absicht
    Plan Absicht
Beispiele
Beispiele
  • plan
    Plan Entwurf
    design
    Plan Entwurf
    layout
    Plan Entwurf
    Plan Entwurf
  • ground plan
    Plan Grundriss
    Plan Grundriss
  • (street) map
    Plan Stadtplan
    Plan Stadtplan
  • diagram
    Plan grafische Darstellung
    Plan grafische Darstellung
  • plan
    Plan Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    project
    Plan Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Plan Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Plan
Maskulinum | masculine m <Plan(e)s; Pläne> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Ebene
    Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Ebene
  • Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Kampfplatz
    Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Kampfplatz
Beispiele
  • auf den Plan treten, auf dem Plan erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to appear on the scene, to make one’s appearance, to turn up
    auf den Plan treten, auf dem Plan erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden auf den Plan bringen
    to bringjemand | somebody sb to the scene (oder | orod into action)
    jemanden auf den Plan bringen
  • jemanden auf den Plan rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to calljemand | somebody sb to the scene (oder | orod into action)
    jemanden auf den Plan rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen