Deutsch-Englisch Übersetzung für "o vertrauen verfuehrung verrat"

"o vertrauen verfuehrung verrat" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vertrauen, vergrauen oder vertragen?
Verführung
Femininum | feminine f <Verführung; Verführungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seduction
    Verführung sexuell
    Verführung sexuell
Beispiele
  • die Kunst der Verführung
    the art of seduction
    die Kunst der Verführung
  • Verführung Minderjähriger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    seduction of minors
    Verführung Minderjähriger Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • wegen Verführung zur Unzucht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    for (oder | orod on account of) incitement to vice
    wegen Verführung zur Unzucht Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • die Verführungen des Westens
    the lure of the West
    die Verführungen des Westens
o
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
O
, o [oː]Neutrum | neuter n <O; o; O; o>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • O
    O Buchstabe
    o (fifteenth letter of the German alphabet, fourth vowel)
    O Buchstabe
    O Buchstabe
Beispiele
  • ein großes O
    a capital (oder | orod big) O
    ein großes O
  • ein kleines o
    a small (oder | orod little) o
    ein kleines o
  • das o in (dem Wort),so‘
    the o in (the word) ‘so’
    das o in (dem Wort),so‘
Beispiele
  • O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
    O
    O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
Beispiele
  • O Geografie | geographyGEOG Osten
    E
    O Geografie | geographyGEOG Osten
Beispiele
  • O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
    O
    O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
Vertrauen
Neutrum | neuter n <Vertrauens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • reliance, dependence (inAkkusativ | accusative (case) akk [up]on), (zu, aufAkkusativ | accusative (case) akk)
    Vertrauen Zuversicht, Hoffnung
    Vertrauen Zuversicht, Hoffnung
Graus
Maskulinum | masculine m <Grauses; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horror
    Graus selten (Horror)
    dread
    Graus selten (Horror)
    Graus selten (Horror)
Beispiele
  • es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is terrible
    es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein Graus
    that was horrible
    das war ein Graus
  • es war ein Graus!
    it was awful (oder | orod horrible, terrible)!
    es war ein Graus!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Verrat
Maskulinum | masculine m <Verrat(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disclosure
    Verrat eines Geheimnisses etc
    divulgence
    Verrat eines Geheimnisses etc
    betrayal
    Verrat eines Geheimnisses etc
    Verrat eines Geheimnisses etc
Beispiele
  • der Verrat militärischer Geheimnisse
    the disclosure of military secrets
    der Verrat militärischer Geheimnisse
  • betrayal (anDativ | dative (case) dat of)
    Verrat an einem Freund etc
    Verrat an einem Freund etc
Beispiele
  • Verrat an jemandem üben (oder | orod begehen)
    to betrayjemand | somebody sb
    Verrat an jemandem üben (oder | orod begehen)
  • treason (anDativ | dative (case) dat to)
    Verrat Politik | politicsPOL Landesverrat
    Verrat Politik | politicsPOL Landesverrat
  • treachery (anDativ | dative (case) dat to)
    Verrat Treulosigkeit
    Verrat Treulosigkeit
Beispiele
Verräter
[-ˈrɛːtər]Maskulinum | masculine m <Verräters; Verräter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traitor
    Verräter Politik | politicsPOL Hochverräter
    Verräter Politik | politicsPOL Hochverräter
  • betrayer
    Verräter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    traitor
    Verräter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Verräter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • an jemandem zum Verräter werden
    to betrayjemand | somebody sb
    an jemandem zum Verräter werden
  • ein Verräter unserer Sache
    a traitor to (oder | orod a betrayer of) our cause
    ein Verräter unserer Sache
k. o.
[kaːˈʔoː]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Sport | sportsSPORT

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knocked out
    k. o. beim Boxen
    k. o. beim Boxen
Beispiele
  • k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
    to be knocked out
    k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
  • jemanden k. o. schlagen beim Boxen
    to knockjemand | somebody sb out, to K.O. (oder | orod k.o.)jemand | somebody sb
    jemanden k. o. schlagen beim Boxen
  • ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
verraten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reveal
    verraten Geheimnis etc
    give away
    verraten Geheimnis etc
    disclose
    verraten Geheimnis etc
    divulge
    verraten Geheimnis etc
    betray
    verraten Geheimnis etc
    verraten Geheimnis etc
Beispiele
Beispiele
  • jemanden für Geld verraten
    to betrayjemand | somebody sb for money
    jemanden für Geld verraten
  • betray
    verraten Vaterland
    verraten Vaterland
  • reveal
    verraten erkennen lassen, zeigen
    betray
    verraten erkennen lassen, zeigen
    show
    verraten erkennen lassen, zeigen
    verraten erkennen lassen, zeigen
Beispiele
  • sell
    verraten verkaufen
    verraten verkaufen
Beispiele
verraten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verraten
    give oneself away, betray oneself
    sich verraten
  • er hat sich (selbst) verraten
    he betrayed himself
    er hat sich (selbst) verraten
  • blab
    verraten durch Verplappern
    give oneself away
    verraten durch Verplappern
    verraten durch Verplappern